Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Rat kann diese Ermaechtigung aufheben

Traduction de «welt kann dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat kann diese Ermaechtigung aufheben

de Raad kan deze machtiging intrekken


der Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbinden

de Raad kan dat lid in zijn ambt schorsen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnis ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kein Land der Welt kann dieses schreckliche Phänomen allein bekämpfen, da die kriminellen Netze dahinter grenzüberschreitend operieren und sich den mangelnden Informationsaustausch und die rechtlichen Schlupflöcher innerhalb der einzelnen Länder und zwischen ihnen zunutze machen.

Geen enkel land kan de strijd tegen dit vreselijke fenomeen alleen voeren. De criminele netwerken die erachter schuilgaan, kennen immers geen grenzen en maken misbruik van het gebrek aan informatie-uitwisseling en de juridische lacunes die binnen en tussen landen bestaan.


Unsere chemische Industrie kann weltweit die Führung im Bereich Innovation übernehmen, und REACH, das umfassendste Chemikalienrecht der Welt, wird diese Bestrebungen unterstützen.“

Onze chemische industrie kan de wereldtop vormen op het gebied van innovatie, en REACH –de meest uitgebreide wetgeving inzake chemische stoffen ter wereld- zet onze ambitie kracht bij".


Kein Geld der Welt kann dieses Problem lösen, bevor nicht ein stabiles politisches und rechtliches System hergestellt wurde, das Landwirten ein gutes Arbeitsumfeld bietet und sie von höheren Marktpreisen profitieren lässt.

Geen enkele hulp, van welke omvang dan ook, kan dat probleem verhelpen, zolang er geen stabiel politiek en juridisch systeem is, waardoor boeren hun bedrijf tot bloei kunnen brengen en kunnen profiteren van het voordeel van hogere marktprijzen.


In Nordafrika und der arabischen Welt wird dieses Ziel nicht schnell oder ohne Rückschläge erreicht werden, aber der Aufbau einer tief verwurzelten Demokratie ist die einzige Möglichkeit, wie dieses Ziel überhaupt erreicht werden kann.

Die bestemming zal in Noord-Afrika en de Arabische wereld niet snel en niet zonder slag of stoot worden bereikt, maar de vestiging van een heuse democratie is de enige manier om er te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn du nach San Francisco gehst, wirst du dort ein paar liebenswürdige Menschen treffen.“ Jedoch ist so nicht die Welt, und diese Botschaft kann nicht auf die komplexe wirtschaftliche und gesellschaftliche Realität der Welt von heute angewandt werden.

Maar zo zit de wereld niet in elkaar. Je kunt deze boodschap dan ook niet toepassen op de complexe economische en sociale werkelijkheid van dit moment.


Und wenn ich mir die Welt von heute anschaue, kann ich nicht erkennen, dass diese Beweg­gründe an Bedeutung verlieren.

Als ik naar de wereld van vandaag kijk, zie ik de redenen daarvoor niet afnemen.


B. die Herstellung von Atombomben, wenn sie einmal in der Welt ist, niemals mehr aus der Welt geschafft werden kann. Diese sehr pessimistische Analyse scheint richtig zu sein, und vor der Überprüfungskonferenz in diesem Jahr hat man fast das Gefühl, als würden die Dämme brechen.

Een zeer pessimistische analyse, maar ze lijkt wel te kloppen, en met het oog op de komende toetsingsconferentie dit jaar krijgt men bijna het gevoel dat de dijken zullen doorbreken.


Und diese Einstellung ist ein Zeichen gesunden Menschenverstands und politischer Reife, da sie von einer einfachen Tatsache ausgeht: in einer globalisierten Welt kann kein europäisches Land allein, selbstständig und völlig unabhängig handeln.

Dat standpunt getuigt van inzicht en politieke maturiteit, omdat het uitgaat van een eenvoudige vaststelling: in de geglobaliseerde wereld van vandaag kan geen enkel Europees land op zijn eentje een hoofdrol spelen.


Und diese Einstellung ist ein Zeichen von gesundem Menschenverstand und Reife, da sie von einer einfachen Tatsache ausgeht: In einer globalisierten Welt kann kein europäisches Land allein handeln, und niemand kann sich allein dem Aufstieg der großen Staaten Asiens, der technologischen Herausforderung Nordamerikas oder den Einwanderungsströmen aus der südlichen Hemisphäre stellen.

Dat standpunt getuigt van inzicht en volwassenheid, omdat het uitgaat van een eenvoudige vaststelling: geen enkel Europees land kan alleen optreden in de gemondialiseerde wereld en niemand kan alleen het hoofd bieden aan de opkomst van de grote Aziatische landen, aan de technologische uitdaging van Noord-Amerika, aan de migratiestromen vanuit het Zuiden.


Die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems, EGNOS, verbessert die Genauigkeit der bestehenden zivilen GPS-Dienste, wobei dieses System geografisch zunächst auf Europa beschränkt ist, aber möglicherweise in Zukunft auf andere Regionen der Welt ausgedehnt werden kann.

EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) verhoogt de nauwkeurigheid van bestaande civiele GPS-diensten, en heeft een geografisch gebied dat vooral Europa bestrijkt maar later eventueel tot andere regio's van de wereld kan worden uitgebreid.




D'autres ont cherché : welt kann dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt kann dieses' ->

Date index: 2021-05-02
w