Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welt ihre werte » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner heißt es dort, dass die Union in ihren Beziehungen zur übrigen Welt ihre Werte und Interessen schützt und fördert[6].

Dat Verdrag bepaalt ook dat de Unie in haar betrekkingen met de rest van de wereld haar waarden en belangen handhaaft[6].


In einer Zeit des Wandels, da sich die Welt aus der Wirtschafts- und Finanzkrise zu befreien beginnt, ist die Europäische Union mehr denn je gefordert, ihre Werte zu schützen und zu verbreiten und für ihre Interessen einzutreten.

In tijden van verandering, waarin de wereld nog maar pas uit de economische en financiële crisis komt, heeft de Europese Unie meer dan ooit de plicht om onze waarden te beschermen en uit te dragen, en onze belangen te verdedigen.


Die verschiedenen Erweiterungen haben die EU zu dem gemacht, was sie heute ist – eine starke Kraft, die zur Ausbreitung von Frieden, Demokratie und Wohlstand beiträgt und die ihre Interessen, ihre Werte und ihren Einfluss in der Welt geltend macht.

Door de opeenvolgende uitbreidingen heeft de EU zich kunnen ontwikkelen tot wat zij vandaag is: een drijvende kracht achter de verspreiding van vrede, democratie en welvaart die de belangen, waarden en invloed van Europa in de gehele wereld uitdraagt en behartigt.


Im Artikel 3 Absatz 5 des Vertrags von Maastricht wird aufgeführt, dass die Union in ihren Beziehungen zur übrigen Welt ihre Werte und Interessen schützt und fördert, zu einer globalen nachhaltigen Entwicklung, zum freien und gerechten Handel, zur Beseitigung der Armut, zum Schutz der Menschenrechte, insbesondere der Rechte des Kindes, sowie zur strikten Einhaltung und Weiterentwicklung des Völkerrechts beiträgt.

In artikel 3, lid 5, VEU wordt bepaald dat de Unie in haar betrekkingen met de rest van de wereld haar waarden en belangen handhaaft, bijdraagt tot de duurzame ontwikkeling van de aarde, de vrije en eerlijke handel, de uitbanning van armoede en de bescherming van de mensenrechten, in het bijzonder de rechten van het kind, alsook tot de strikte eerbiediging van de ontwikkeling van het internationaal recht.


Und allen unseren Ländern, die auf dem Weg in eine zunehmend globalisierte und wettbewerbs­orien­tierte Welt ihre Werte und Interessen verteidigen, hilft es zweifellos, das Gewicht von 500 Millionen Bürgern und einem Fünftel des Welt-Bruttoinlandsprodukts hinter sich zu wissen.

En voor al onze landen -die hun weg zoeken in een steeds meer globaliserende wereld waarin de concurrentie groeit, en daarbij hun waarden en belangen verdedigen- helpt het zeker als je het gewicht van 500 miljoen inwoners en een vijfde van het mondiale bbp in de schaal kunt leggen.


Zu den Werten, auf die sich die Union gründet, zählen Solidarität, Nichtdiskriminierung und Wahrung der Menschenrechte; in ihren Beziehungen zur übrigen Welt sollte die Union ihre Werte schützen und zum Schutz ihrer Bürger beitragen.

De waarden waarop de Unie is gegrondvest, zijn onder meer solidariteit, non-discriminatie en eerbiediging van de mensenrechten; in de betrekkingen met de rest van de wereld dient de Unie haar waarden te verdedigen en bij te dragen tot de bescherming van haar burgers.


Der Europäischen Union stehen alle Instrumente zur Verfügung, die notwendig sind, um der Welt ihre Werte und Vorstellungen darüber, wie sie ihre Kinder jetzt und in Zukunft aufwachsen sehen möchte, bieten zu können.

De Europese Unie heeft alle middelen tot haar beschikking om de wereld haar eigen waarden te bieden en een eigen idee van hoe zij nu en in de toekomst wil dat haar eigen jeugd opgroeit.


Wenn ich mir diese Berichte anhöre, habe ich manchmal den Eindruck, dass wir in jenem kartesianischen Universum leben, in einer Welt, in der die Europäische Union nur für die Werte der Demokratie und der Freiheit und der Gerechtigkeit steht und ihre Werte durch Handelsabkommen anstatt durch Kriege in die Welt hinausträgt.

Soms, wanneer ik luister naar deze verslagen, heb ik het gevoel dat wij dit Cartesiaanse universum bewonen, een wereld waarin de Europese Unie alleen staat voor de waarden van democratie en vrijheid en rechtvaardigheid en deze waarden verbreidt door middel van handelsovereenkomsten in plaats van oorlog.


(5) In ihren Beziehungen zur übrigen Welt schützt und fördert die Union ihre Werte und Interessen und trägt zum Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger bei.

5. In de betrekkingen met de rest van de wereld handhaaft de Unie haar waarden en belangen en zet zich ervoor in, en draagt zij bij tot de bescherming van haar burgers.


Mit der Verleihung des Friedensnobelpreises wird erneut hervorgehoben, welch wesentlichen Beitrag die Organisation der Vereinten Nationen und ihr Generalsekretär zur Suche nach Lösungen für Konflikte und Ungleichgewichte aller Art, die die Welt erschüttern, sowie zur Förderung der universellen Werte leisten.

De Nobelprijs van de vrede onderstreept eens te meer de wezenlijke bijdrage die de Organisatie van de Verenigde Naties en haar secretaris-generaal leveren aan het zoeken naar oplossingen voor de vele soorten conflicten en evenwichtsverstoringen die onze wereld teisteren alsmede aan het bevorderen van universele waarden.




D'autres ont cherché : zur übrigen welt ihre werte     sich die welt     ihre     ihre werte     der welt     zur übrigen welt     union ihre     union ihre werte     der welt ihre werte     einer welt     steht und ihre     für die werte     welt     der universellen werte     welt ihre werte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt ihre werte' ->

Date index: 2023-07-20
w