Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von der Übrigen Welt als Geschenk erhaltene Waren

Traduction de «welt erhalten werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von der Übrigen Welt als Geschenk erhaltene Waren

van het buitenland als geschenk ontvangen goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
werden in EU-Ländern und in Ländern auf der ganzen Welt durchgeführt, auch bei jeglichen natürlichen oder juristischen Personen, die Zahlungen aus dem EU-Haushalt erhalten.

worden in EU-landen en in landen overal ter wereld uitgevoerd, inclusief ter plaatse bij iedere natuurlijke of rechtspersoon die betalingen uit de EU-begroting ontvangt.


Wir müssen heute tätig werden, um das empfindliche wirtschaftliche, soziale und ökologische Gleichgewicht der Welt für morgen zu erhalten.

Het is zaak nu actie te ondernemen om het delicate economische, sociale en milieu-evenwicht op deze wereld te bewaren voor de toekomst.


werden in EU-Ländern und in Ländern auf der ganzen Welt durchgeführt, auch bei jeglichen natürlichen oder juristischen Personen, die Zahlungen aus dem EU-Haushalt erhalten.

worden in EU-landen en in landen overal ter wereld uitgevoerd, inclusief ter plaatse bij iedere natuurlijke of rechtspersoon die betalingen uit de EU-begroting ontvangt.


Wir helfen damit der Welt und vielen Menschen, in erster Linie jedoch helfen wir uns selbst, um anständig zu sein und uns als eine Institution und als Europäerinnen und Europäer zu respektieren. Darüber hinaus helfen wir uns auch damit, unserem Kontinent sein Sozialmodell zu erhalten, das unmöglich erhalten werden kann, wenn wir eine Insel des Schutzes und der Rechte inmitten einer Welt des Elends und mangelnden Schutzes sind.

Maar we zouden ook onszelf helpen, in de eerste plaats om waardig te handelen en om onszelf als instelling en als Europeanen te respecteren, maar ook om ervoor te zorgen dat ons continent zijn sociale model in stand kan houden, wat onmogelijk zal zijn als we een eiland van bescherming en rechten worden in een wereld van ellendige arbeidsomstandigheden waarin geen bescherming bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ist der Ansicht, dass Ökosysteme, die eine wichtige Rolle als CO2-Senken und Reservate der biologischen Vielfalt spielen, als öffentliches Gut der ganzen Welt erhalten werden sollten und besonderen Schutz und internationale finanzielle Unterstützung benötigen; schlägt vor, dass die Partnerschaftsabkommen für Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) in alle bestehenden und künftigen Abkommen mit Drittstaaten einbezogen werden;

26. is van mening dat ecosystemen die een belangrijke rol vervullen als koolstofdepots en biodiversiteitsreserves moeten worden beschouwd als mondiale collectieve goederen die speciale bescherming en internationale financiële steun behoeven; stelt voor om overeenkomsten inzake wetshandhaving, bestuur en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade Partnership agreements) in alle bestaande en toekomstige overe ...[+++]


26. ist der Ansicht, dass Ökosysteme, die eine wichtige Rolle als CO2-Senken und Reservate der biologischen Vielfalt spielen, als öffentliches Gut der ganzen Welt erhalten werden sollten und besonderen Schutz und internationale finanzielle Unterstützung benötigen; schlägt vor, dass die Partnerschaftsabkommen für Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) in alle bestehenden und künftigen Abkommen mit Drittstaaten einbezogen werden;

26. is van mening dat ecosystemen die een belangrijke rol vervullen als koolstofdepots en biodiversiteitsreserves moeten worden beschouwd als mondiale collectieve goederen die speciale bescherming en internationale financiële steun behoeven; stelt voor om overeenkomsten inzake wetshandhaving, bestuur en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade Partnership agreements) in alle bestaande en toekomstige overe ...[+++]


26. ist der Ansicht, dass Ökosysteme, die eine wichtige Rolle als Kohlenstoffsenken und Reservate der biologischen Vielfalt spielen, als öffentliches Gut der ganzen Welt erhalten werden sollten und besonderen Schutz und internationale finanzielle Unterstützung benötigen; schlägt vor, dass die Partnerschaftsabkommen für Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) in alle bestehenden und künftigen Abkommen mit Drittstaaten einbezogen werden;

26. is van mening dat ecosystemen die een belangrijke rol vervullen als koolstofdepots en biodiversiteitsreserves moeten worden beschouwd als mondiale collectieve goederen die speciale bescherming en internationale financiële steun behoeven; stelt voor om overeenkomsten inzake Wetshandhaving, bestuur en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade - FLEGT) in alle bestaande en toekomstige overeenkomsten met d ...[+++]


das Mandat der im Rahmen des Arbeitsplans der EU für Sport (2011-2014) eingesetzten Expertengruppe „Antidoping“ um folgende Maßnahme zu erweitern, wobei sie betonen, dass die im Arbeitsplan beschriebenen Maßnahmen betreffend den Beitrag der EU zur Überarbeitung des Welt-Anti-Doping-Kodex Vorrang erhalten sollten: Zusammenstellung — einschließlich im Wege der Zusammenarbeit mit den einschlägigen Akteuren — bewährter Verfahren im Kampf gegen Doping im Freizeitsport in den EU-Mitgliedstaaten, unter anderem in Bezug auf Prävention, Erziehung, Kontrolle und damit zusammenhängende Maßnahmen sowie die gesundheitliche Wiederherstellung nach Miss ...[+++]

het mandaat van de in het kader van het EU-werkplan voor sport voor 2011-2014 opgerichte deskundigengroep voor de bestrijding van doping uit te breiden met de volgende activiteit, met dien verstande dat zij beklemtonen dat voorrang moet worden gegeven aan de in het werkplan genoemde acties betreffende de EU-bijdrage aan de evaluatie van de mondiale antidopingcode: het verzamelen, onder meer in samenwerking met belanghebbende partijen, van de beste praktijken voor de bestrijding van dopinggebruik bij recreatieve sportbeoefening in de l ...[+++]


Vor allem sollte in diesen Haushaltslinien nicht nur die Gewährung humanitärer Hilfe, einschließlich der Verbesserung der grundlegenden Lebensbedingungen, berücksichtigt werden, so wie wir es bereits bei der Nutzung der ECHO-Mittel handhaben, sondern es sollten auch andere Initiativen zur wirtschaftlichen Entwicklung, vermehrten Achtung der Menschenrechte, Förderung der Unabhängigkeit der Justiz, Verbesserung der Chancengleichheit von Männern und Frauen in den Ländern der Dritten Welt eingeschlossen werden, und die Länder der Dritten ...[+++]

Deze begrotingslijnen moeten niet alleen gebruikt worden voor het verlenen van humanitaire hulp zoals op dit moment de verbetering van de minimale levensomstandigheden op basis van financiële middelen van ECHO. Het is ook van belang dat deze begrotingslijnen zich richten op de diverse initiatieven voor economische ontwikkeling, voor het respecteren van de mensenrechten, voor het verbeteren van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de derde landen en ook voor het creëren van de ju ...[+++]


EQUASIS soll in naher Zukunft zu einer umfassenden Datenbank werden, mit Hilfe derer sämtliche öffentlichen oder privaten Zweige der maritimen Wirtschaft problemlos Zugriff auf die verschiedensten Einzelheiten über die Sicherheit der gesamten Handelsschiffflotte der Welt erhalten.

EQUASIS moet binnen afzienbare tijd een allesomvattend systeem worden, dat alle onderdelen van de zeevaartsector, hetzij publiek, hetzij privaat, gemakkelijk toegang zal verschaffen tot een brede scala van gedetailleerde informatie op veiligheidsgebied over de hele mondiale koopvaardijvloot.




D'autres ont cherché : welt erhalten werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt erhalten werden' ->

Date index: 2024-03-12
w