Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Abmessungen und Gewichte
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen
Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
Einzelachslast
Falsche Gewichte
Gewichte und Abmessungen
Gewichte- und Maßekontrolleur
Gewichte- und Maßekontrolleurin
Höchstzulässiges Gewicht
Höchstzulässiges Zuggewicht
Ladegewicht
Laderaumhöhe
Maße und Gewichte
Messeinheit
Nicht abgefederte Masse
Nicht abgefedertes Gewicht
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz
Unabgefederte Masse
Unabgefedertes Gewicht
Ungefederte Masse
Ungefederte Massen
Ungefedertes Gewicht
Verkaufsfertige Abfüllung
Zulässiges Gesamtgewicht

Traduction de «welches gewicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewichte- und Maßekontrolleurin | Gewichte- und Maßekontrolleur | Gewichte- und Maßekontrolleur/Gewichte- und Maßekontrolleurin

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


Gewichte und Abmessungen [ Abmessungen und Gewichte | Einzelachslast | höchstzulässiges Gewicht | höchstzulässiges Zuggewicht | Ladegewicht | Laderaumhöhe | zulässiges Gesamtgewicht ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


nicht abgefederte Masse | nicht abgefedertes Gewicht | unabgefederte Masse | unabgefedertes Gewicht | ungefederte Masse | ungefederte Massen | ungefedertes Gewicht

niet-afgeveerde massa | onafgeveerd gewicht | ongeveerde massa




Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


Frage, welche auf ein Geständnis abzielt

vraag waarop het antwoord een directe zelfincriminatie zou inhouden


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen

gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen


Maße und Gewichte [ Messeinheit ]

maten en gewichten [ meeteenheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die hohen Unterschiede bei den Jugendarbeitslosigkeitsraten innerhalb der Union zeigen, wie wichtig die Politik auf natio­naler Ebene ist und welches Gewicht die Situation in den einzelnen Ländern hat.

De enorme verschillen in de jongeren­werkloosheidscijfers binnen onze Unie tonen aan dat nationaal beleid en nationale situaties er wel degelijk toe doen.


In der Untersuchung muss folglich in Rechnung gestellt werden, welches Gewicht der Gruppe der nichtansässigen Studierenden bei der Verfolgung des Ziels zukommt, in der Französischen Gemeinschaft eine Verfügbarkeit an Berufsangehörigen zu gewährleisten.

Deze analyse moet dus rekening houden met de gevolgen die de groep niet-verblijvende studenten heeft op de verwezenlijking van het doel om een voldoende groot aantal medische zorgverstrekkers binnen de Franse Gemeenschap te waarborgen.


Die Kommission hat eine EU-Studie über die Finanzierung des Breitensports in Auftrag gegeben, um feststellen zu lassen, welches Gewicht die verschiedenen Finanzierungsquellen, einschließlich der Einnahmen aus der Veranstaltung von Gewinnspieldiensten, für den Breitensport haben[88].

De Commissie heeft een EU-studie laten uitvoeren naar de financiering van de amateursport. Deze studie moet het daadwerkelijke belang van de verschillende financieringsbronnen voor de amateursport laten zien, zoals inkomsten uit de organisatie van gokdiensten[88].


Diese Prioritäten zeigen, welches Gewicht im Stabilisierungs- und Reformprozess der Stärkung der Reformfähigkeit der Länder beigemessen wird.

De prioriteiten weerspiegelen de nadruk die in het stabilisatie- en associatieproces wordt gelegd op de noodzaak om het vermogen van de landen tot uitvoering van hervormingen te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Interinstitutionelle Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" und der Aktionsplan der Kommission aus dem Jahr 2002 sind beredte Zeugnisse dafür, welch großes Gewicht diesen Fragen beigemessen wird, die im Laufe der Zeit immer stärker an die Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft gekoppelt wurden.

Het interinstitutioneel akkoord inzake beter wetgeven en het actieplan van de Commissie van 2002 getuigen beide op betekenisvolle wijze van het belang van deze aandachtspunten die in de loop der jaren steeds vaker in verband zijn gebracht met de inspanningen om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren.


Der Antragsteller oder sein(e) Zulieferer müssen der zuständigen Stelle angeben, welch Flammschutzmittel in oder auf Kunststoffteilen von mehr als 25 g Gewicht verwendet worden sind.

De aanvrager en/of in voorkomend geval zijn leverancier(s) deelt/delen deze bevoegde instantie mee welke vlamvertragende stoffen eventueel zijn gebruikt in of op de kunststofonderdelen die zwaarder zijn dan 25 gr.


(9) Die Mitgliedstaaten können bei der Anwendung der Absätze 1, 2 und 3 ein Gewicht von 20 % auf Aktiva in Form von Forderungen und auf sonstige Kredite an Kreditinstitute, die eine Laufzeit von mehr als einem Jahr, aber nicht mehr als drei Jahren haben, sowie ein Gewicht von 50 % auf Aktiva in Form von Forderungen an Kreditinstitute mit einer Laufzeit von mehr als drei Jahren ansetzen, sofern letztere durch Schuldtitel eines Kreditinstituts verbrieft sind und sofern diese Schuldtitel nach Auffassung der zuständigen Behörden auf einem von berufsmäßigen Händlern gebildeten Markt tatsächlich handelbar sind und dort einer täglichen Kursfest ...[+++]

9. De lidstaten mogen voor de toepassing van de leden 1, 2 en 3 een wegingsfactor van 20 % toepassen op de activa die vorderingen alsmede andere risico's op kredietinstellingen vertegenwoordigen, met een looptijd van meer dan één tot ten hoogste drie jaar, en een wegingsfactor van 50 % op de activa die vorderingen op kredietinstellingen vertegenwoordigen met een looptijd van meer dan drie jaar, mits deze vorderingen bestaan uit schuldbewijzen die zijn uitgegeven door een kredietinstelling en mits deze schuldbewijzen naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten effectief op een markt voor professionele marktdeelnemers verhandelbaar zijn en op deze markt dagelijks worden genoteerd of waarvan de uitgifte door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat ...[+++]


Bei dieser Evaluierung wird ermessen, welche Fortschritte bei der Durchführung der Empfehlungen der vorhergehenden Evaluierungsrunde des Jahres 1997 erzielt wurden und wie die Umweltbilanz der EG-Hilfen für den Zeitraum 1995-2000 ausfällt, wobei auf die Kohärenz der EG-Politik und den Länderdialog besonderes Gewicht gelegt wird.

Bij die evaluatie zullen de vorderingen met de uitvoering van de aanbevelingen van de vorige evaluatie van 1997 en de milieuprestatie van de hulp van de EG in de periode 1995-2000 worden beoordeeld, met speciale aandacht voor de coherentie van het EG-beleid en de dialoog van de EG met de betrokken landen.


4. ERINNERT an die Unterstützung der Europäischen Union für die Annahme der "Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health" auf der Weltgesundheitsversammlung vom Mai 2004 und erkennt das Gewicht der in dem Bericht "Diet, Nutrition and the Prevention of Chronic Diseases" dargelegten Erkenntnisse an, welche die in der Global Strategy vorgeschlagenen Maßnahmen untermauern;

4. MEMOREERT de steun van de Europese Unie voor de aanneming van de globale strategie voor eetgewoonten, lichaamsbeweging en gezondheid in de Wereldgezondheidsvergadering van mei 2004, en erkent de overtuigende bevindingen van het rapport "Diet, Nutrition and the Prevention of Chronic Diseases" , dat ten grondslag ligt aan de in het kader van de globale strategie voorgestelde maatregelen;


Ziel dieser Richtlinie ist es, gemeinschaftsweit die Hemmnisse für den Verkehr zwischen den Mitgliedstaaten zu beseitigen, die sich aus den Unterschieden zwischen den in den Mitgliedstaaten geltenden Normen für Gewichte und Abmessungen der Straßenfahrzeuge ergeben, welche der Beförderung von Gütern und Personen dienen.

Deze richtlijn is bedoeld om op communautair niveau de obstakels voor het verkeer tussen de Lid-Staten weg te nemen die voortvloeien uit de verschillen tussen de normen die in de Lid-Staten van kracht zijn voor de gewichten en afmetingen van wegvoertuigen voor goederen- en personenvervoer.


w