Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcher weise gedenkt " (Duits → Nederlands) :

(4) In seinem Antrag erläutert der Mitgliedstaat zudem im Einzelnen, in welcher Weise er die in Artikel 76 Absatz 3 und Artikel 77 Absatz 2 vorgesehene Ausnahme zu nutzen gedenkt, und informiert über die ergänzenden Maßnahmen, die er ergreifen will, um die Mittel auf Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung zu konzentrieren, sowie gegebenenfalls über eine vorgesehene Änderung der operationellen Programme.

4. De verzoekende lidstaat deelt tevens mee hoe hij de in artikel 76, lid 3, en artikel 77, lid 2, bedoelde afwijking zal benutten en welke aanvullende maatregelen worden voorzien om de middelen vooral aan te wenden ten bate van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid, hetgeen, zo nodig, een wijziging van de operationele programma’s kan omvatten.


(4) In seinem Antrag erläutert der Mitgliedstaat zudem im Einzelnen, in welcher Weise er die in Artikel 76 Absatz 3 und Artikel 77 Absatz 2 vorgesehene Ausnahme zu nutzen gedenkt, und informiert über die ergänzenden Maßnahmen, die er ergreifen will, um die Mittel auf Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung zu konzentrieren, sowie gegebenenfalls über eine vorgesehene Änderung der operationellen Programme.

4. De verzoekende lidstaat deelt tevens mee hoe hij de in artikel 76, lid 3, en artikel 77, lid 2, bedoelde afwijking zal benutten en welke aanvullende maatregelen worden voorzien om de middelen vooral aan te wenden ten bate van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid, hetgeen, zo nodig, een wijziging van de operationele programma’s kan omvatten.


(5) In seinem Antrag erläutert der Mitgliedstaat zudem im Einzelnen, in welcher Weise er von der Ausnahmeregelung nach Absatz 2 Gebrauch zu machen gedenkt, und informiert über die ergänzenden Maßnahmen, die vorgesehen sind, um die Mittel vor allem zur Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung einzusetzen, wobei diese Maßnahmen gegebenenfalls auch eine Änderung der operationellen Programme einschließen.

5. In het verzoek van de lidstaat wordt tevens nader meegedeeld hoe deze de in lid 2 bepaalde afwijking zal aanwenden en welke aanvullende maatregelen worden voorzien om de fondsen vooral aan te wenden ten bate van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid, hetgeen, zo nodig, een wijziging van operationele programma's kan omvatten.


(5) In seinem Antrag erläutert der Mitgliedstaat zudem im Einzelnen, in welcher Weise er von der Ausnahmeregelung nach Absatz 2 Gebrauch zu machen gedenkt, und informiert über die ergänzenden Maßnahmen, die vorgesehen sind, um die Mittel vor allem zur Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung einzusetzen, wobei diese Maßnahmen gegebenenfalls auch eine Änderung der operationellen Programme einschließen.

5. In het verzoek van de lidstaat wordt tevens nader meegedeeld hoe deze de in lid 2 bepaalde afwijking zal aanwenden en welke aanvullende maatregelen worden voorzien om de fondsen vooral aan te wenden ten bate van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid, hetgeen, zo nodig, een wijziging van operationele programma's kan omvatten.


In welcher Weise gedenkt der Rat dafür zu sorgen, dass es nicht mehr als fünf Jahre dauert, bis die Strategie vorgestellt wird? In welcher Weise gedenkt der österreichische Ratsvorsitz diese Strategie, wenn sie vorgestellt wird, so zu behandeln, dass sie sich in der Politik der Union konkret niederschlägt?

Hoe denkt de Raad zich ervan te vergewissen dat het niet langer dan vijf jaar duurt voordat de strategie wordt voorgesteld en hoe denkt het Oostenrijkse voorzitterschap de strategie, als deze eenmaal is bekend gemaakt, te benaderen zodat deze het beleid van de Unie zichtbaar beïnvloedt?


In welcher Weise gedenkt der Rat dafür zu sorgen, dass es nicht mehr als fünf Jahre dauert, bis die Strategie vorgestellt wird? In welcher Weise gedenkt der österreichische Ratsvorsitz diese Strategie, wenn sie vorgestellt wird, so zu behandeln, dass sie sich in der Politik der Union konkret niederschlägt?

Hoe denkt de Raad zich ervan te vergewissen dat het niet langer dan vijf jaar duurt voordat de strategie wordt voorgesteld en hoe denkt het Oostenrijkse voorzitterschap de strategie, als deze eenmaal is bekend gemaakt, te benaderen zodat deze het beleid van de Unie zichtbaar beïnvloedt?


In welcher Weise gedenkt die Kommission, die Mitglieder des Europäischen Parlaments an der von der Gemeinschaft zu dieser Konferenz entsandten Delegation zu beteiligen?

Hoe denkt de Commissie de leden van het Europees Parlement te betrekken bij de delegatie van de Gemeenschap naar de conferentie?


In welcher Weise gedenkt der Rat, die Mitglieder des Europäischen Parlaments an der von der Gemeinschaft zu dieser Konferenz entsandten Delegation zu beteiligen?

Hoe denkt de Raad de leden van het Europees Parlement te betrekken bij de delegatie van de Gemeenschap naar de conferentie?


In welcher Weise gedenkt die Kommission, diese Aspekte bei der Prüfung des Nationalen Wasserbewirtschaftungsplans Spaniens zu berücksichtigen?

Op welke wijze denkt de Commissie deze aspecten mee te nemen in haar beoordeling van het Spaanse nationale hydrologische programma?




Anderen hebben gezocht naar : welcher     welcher weise     nutzen gedenkt     machen gedenkt     welcher weise gedenkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcher weise gedenkt' ->

Date index: 2024-12-19
w