Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil welcher jemandem von Rechts wegen zukommt
Auf jemanden entfallender Anteil
Person zugunsten welcher Güter abgetreten werden

Vertaling van "welcher derzeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


Entscheid welcher die Vorlegung von Urkunden im Laufe des Prozeßverfahrens anordnet

bevel tot mededeling van de stukken


Anteil welcher jemandem von Rechts wegen zukommt | auf jemanden entfallender Anteil

deel dat rechtens aan iemand toekomt


Person zugunsten welcher Güter abgetreten werden

cessionaris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. ist auch der Ansicht, dass wirksame Unterstützung der Mitgliedstaaten, um die Einhaltung des Schengen-Besitzstands in Fällen des Drucks an den Außengrenzen zu gewährleisten, bereits durch den neue Schengen-Evaluierungsmechanismus, welcher derzeit im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren neu festgelegt wird, vollumfänglich angegangen werden kann;

2. is ook van mening dat doeltreffende steun aan de lidstaten om in gevallen van druk aan de buitengrenzen voor eerbiediging van het Schengenacquis te zorgen al ten volle door middel van het nieuwe Schengen evaluatiesysteem kan worden verleend, dat momenteel volgens de gewone wetgevingsprocedure in een nieuwe vorm wordt gegoten;


Daher hoffe ich, dass all die anderen Fraktionen diesem aus Gefälligkeit für unseren Herrn Kommissar zustimmen werden, welcher derzeit, wie hinzugefügt sei, äußerst hart arbeitet.

Ik hoop daarom dat alle overige fracties hiermee instemmen bij wijze van gunst aan onze commissaris, die, dat moet gezegd worden, momenteel heel hard werkt.


Die derzeit einzige validierte Methode zum Nachweis tierischer Proteine in Futtermitteln basiert auf der Mikroskopie; mit ihr lässt sich bestimmen, ob Bestandteile von Landtieren oder von Fischen stammen, nicht aber mit ausreichender Genauigkeit, in welcher Menge tierische Bestandteile in Futtermitteln vorhanden sind. Für diesen Zweck sollte sie daher nicht eingesetzt werden.

Met de microscopische methode, momenteel de enige gevalideerde methode om de aanwezigheid van dierlijke eiwitten in diervoeders aan te tonen, kan een onderscheid worden gemaakt tussen van landdieren afkomstige bestanddelen en van vissen afkomstige bestanddelen, maar het gehalte aan dierlijke bestanddelen in diervoeders kan hiermee niet voldoende nauwkeurig worden bepaald; die methode dient daarvoor dan ook niet gebruikt te worden.


Risikowarnsystem für kritische Rohstoffe einzurichten und zu untersuchen, wie sich der Bedarf und die Preise derzeit darstellen bzw. künftig entwickeln und in welcher Weise sich Versorgungsengpässe bei potenziell kritischen Rohstoffen, insbesondere bei Seltenerdmetallen, negativ auf die Sektoren Erneuerbare Energieträger, Spitzentechnologien und Verteidigung und auch auf die Automobilbranche auswirken;

een risicorader voor kritieke grondstoffen te ontwikkelen voor het analyseren van de bestaande en toekomstige behoeften en prijzen, alsook de negatieve effecten van tekorten in potentiële kritieke grondstoffen, in het bijzonder zeldzame aardmetalen, op de sectoren hernieuwbare energieën, spitstechnologie, defensie en zelfs ook de auto-industrie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Risikowarnsystem für kritische Rohstoffe einzurichten und zu untersuchen, wie sich der Bedarf und die Preise derzeit darstellen bzw. künftig entwickeln und in welcher Weise sich Versorgungsengpässe bei potenziell kritischen Rohstoffen, insbesondere bei Seltenerdmetallen, negativ auf die Sektoren Erneuerbare Energieträger, Spitzentechnologien und Verteidigung und auch auf die Automobilbranche auswirken;

- een risicorader voor kritieke grondstoffen te ontwikkelen voor het analyseren van de bestaande en toekomstige behoeften en prijzen, alsook de negatieve effecten van tekorten in potentiële kritieke grondstoffen, in het bijzonder zeldzame aardmetalen, op de sectoren hernieuwbare energieën, spitstechnologie, defensie en zelfs ook de auto-industrie;


In der Erwägung, dass HOLCIM alternative Beförderungsarten zum Strassenverkehr, mit denen die Umweltauswirkungen seiner Tätigkeit verringert werden können, begünstigen möchte; dass HOLCIM und PACO 2010 eine Konzession für den Betrieb eines Ladekais südlich des im Entwurf der Revision des Sektorenplans anvisierten Abbaugebiets unterzeichneten, welcher mit Förderbändern direkt angebunden werden kann; dass die dort verladenen Volumen als Ausgleich für die derzeit per Lkw von den Anlagen am rechten Ufer der Schelde zu den Zielmärkten tr ...[+++]

Overwegende dat HOLCIM andere transportmodi dan het wegvervoer wenst te bevorderen, die het mogelijk maken de ecologische voetafdruk van zijn activiteit te verminderen; dat HOLCIM en de PACO in 2010 een concessie ondertekenden voor de exploitatie van een laadkade, gelegen ten zuiden van het ontginningsgebied bedoeld door het ontwerp tot herziening van het gewestplan en rechtstreeks toegankelijk via transportbanden; dat de volumes die daar zullen worden geladen ter compensatie komen van volumes die momenteel per vrachtwagen worden verzonden vanaf de installaties op de rechteroever naar de beoogde markten; dat de volumes waarop het bijk ...[+++]


- Gewährleistung des Austauschs zweier derzeit in Betrieb befindlicher Drehrohröfen mit Nassverfahren des Zementwerks Obourg durch einen Drehrohrofen mit Trockenverfahren, welcher in Bezug auf Energieverbrauch und Umweltverträglichkeit eine bessere Leistung aufweist; damit einhergehend Beitrag zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Gemeinschaft durch die Nutzung eines alternativen Verkehrsmittels zur Strasse für die Anlieferung des für die Klinkerproduktion im Zementwerk erforderlichen Schotters;

- de vervanging te verzekeren van de twee huidige ovens via de « natte methode » van de cementfabriek van Obourg door een oven via de droge methode die beter presteert op energie- en milieuvlak; dit gecombineerd met het gebruik van een alternatieve transportmodus voor het wegvervoer om de steen die bestemd is voor de productie van klinkers naar de cementfabriek te vervoeren, draagt bij tot de verbetering van het levensklimaat van de gemeenschap;


8. glaubt, dass IKT einen positiven Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen in den Entwicklungsländern, und zwar auch im Dienstleistungssektor, welcher derzeit noch in den industrialisierten Ländern konzentriert ist, leisten könnte;

8. is ervan overtuigd dat ICT een positieve bijdrage kan leveren tot de werkgelegenheidsperspectieven in de ontwikkelingslanden, onder meer doordat arbeidsplaatsen kunnen worden gecreëerd in de dienstensector, die momenteel in de geïndustrialiseerde landen geconcentreerd is;


(3) Derzeit sieht die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 bei vorübergehendem Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat als dem zuständigen Staat oder dem Wohnstaat unterschiedliche Arten von Sachleistungen vor, je nachdem, welcher Gruppe die Versicherten angehören, wobei zwischen "unverzüglich erforderlicher Behandlung" und "erforderlicher Behandlung" unterschieden wird.

(3) Verordening (EEG) nr. 1408/71 bevat thans uiteenlopende rechten op toegang tot verstrekkingen tijdens een tijdelijk verblijf in een andere lidstaat dan de bevoegde staat of de staat van woonplaats, afhankelijk van de categorie waartoe de verzekerden behoren, en maakt onderscheid tussen onmiddellijk noodzakelijke zorg en noodzakelijke zorg.


Die angefochtenen Absätze 3 und 4 des obenerwähnten Artikels 6 § 1 schreiben vor, in welcher Sprache auf der Vorderseite des Personalausweises die Wörter « Belgien » und « Personalausweis », « Personalausweis für Ausländer » oder « Aufenthaltskarte für Ausländer » sowie die vom König in Ausführung von Artikel 6 § 3 festgelegten Angaben (derzeit gemäss dem königlichen Erlass vom 29. Juli 1985 insbesondere die Angaben « Name », « Vornamen », « Staatsangehörigkeit », « Geburtstag », « Geburtsort », « Geschlecht », « Behörde », « Untersch ...[+++]

Bij het bestreden derde en vierde lid van het voormelde artikel 6, § 1, wordt voorgeschreven in welke taal op de voorzijde van de identiteitskaarten de woorden « België » en « identiteitskaart », « identiteitskaart voor vreemdeling » of « verblijfskaart voor vreemdeling » alsook de door de Koning ter uitvoering van artikel 6, § 3, bepaalde vermeldingen (thans overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 juli 1985 meer bepaald de vermeldingen « Naam », « Voornamen », « Nationaliteit », « Geboortedatum », « Geboorteplaats », « Geslacht ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : auf jemanden entfallender anteil     welcher derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcher derzeit' ->

Date index: 2022-01-04
w