Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthaltsrechtlicher Vorteil
Außergesetzlicher Vorteil
Finanzieller Vorteil
Komparativer Vorteil
Pioniervorteil
Unbilliger Vorteil
Ungerechtfertigter Vorteil
Vergleichsweiser Vorteil
Vorreitervorteil
Vorteil des Initiators
Vorteil des zuerst Handelnden

Traduction de «welchen vorteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel


unbilliger Vorteil | ungerechtfertigter Vorteil

niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel


Pioniervorteil | Vorreitervorteil | Vorteil des Initiators | Vorteil des zuerst Handelnden

pioniersvoordeel


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


aufenthaltsrechtlicher Vorteil

verblijfsrechtelijk voordeel






Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren

klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welchen Vorteil bringt die Kombination von EFSI und ESI-Fonds?

Welk voordeel biedt het combineren van de ESI-fondsen met het EFSI?


Abgesehen davon ist dem Berichterstatter nicht klar, welchen Vorteil eine einfache Verschiebung der Bezeichnung dieses geografischen Gebiets von Artikel 1 in Artikel 2, also die Begriffsbestimmung des Bestands, haben soll.

Voorts ziet de rapporteur het voordeel er niet van om de aanwijzing van dit geografische gebied gewoon te verplaatsen van artikel 1 naar artikel 2, waar het bestand wordt gedefinieerd.


Im ersten Teil wird dargestellt, mit welchen Mitteln die geografischen Angaben derzeit auf nationaler und europäischer Ebene geschützt werden, und welche wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Vorteile durch einen noch besseren Schutz geografischer Angaben in der EU erzielt werden könnten.

In het eerste deel wordt gevraagd naar de huidige bescherming op nationaal en EU-niveau en naar de potentiële economische, sociale en culturele voordelen die betere EU-bescherming van de geografische aanduiding kan bieden.


39. ist der Ansicht, dass die anstehende Überprüfung des EAD Gelegenheit zu einer detaillierten Analyse der Übereinstimmung zwischen den verfügbaren Ressourcen und den vom EAD wahrzunehmenden Aufgaben und eventuell erforderlichen Änderungen zur Sicherstellung größtmöglicher Effizienz seiner Maßnahmen bietet; vertritt die Auffassung, dass eine Bewertung der vom EAD genutzten Immobilien eher Vergleiche mit anderen diplomatischen Diensten am selben Standort als zwischen EAD-Einrichtungen in sehr unterschiedlichen Ländern einschließen sollte; ist der Auffassung, dass bei der Bewertung von Preisen für Immobilien die Verträge in Bezug auf der Union erwachsende Vorteile aufmerksa ...[+++]

39. is van mening dat de komende evaluatie van de EDEO de gelegenheid biedt om gedetailleerd te analyseren of de beschikbare middelen aansluiten bij de door de EDEO uit te voeren taken en welke wijzigingen eventueel nodig zijn om een maximale efficiëntie van de activiteiten te waarborgen; is van mening dat bij een evaluatie van de door de EDEO gebruikte gebouwen een vergelijking moet worden gemaakt met andere diplomatieke missies in dezelfde plaats en geen EDEO-voorzieningen in zeer verschillende landen met elkaar moeten worden vergeleken; is van mening dat bij een evaluatie van de vastgoedprijzen de contracten actief moeten worden get ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. ist der Ansicht, dass die anstehende Überprüfung des EAD Gelegenheit zu einer detaillierten Analyse der Übereinstimmung zwischen den verfügbaren Ressourcen und den vom EAD wahrzunehmenden Aufgaben und eventuell erforderlichen Änderungen zur Sicherstellung größtmöglicher Effizienz seiner Maßnahmen bietet; vertritt die Auffassung, dass eine Bewertung der vom EAD genutzten Immobilien eher Vergleiche mit anderen diplomatischen Diensten am selben Standort als zwischen EAD-Einrichtungen in sehr unterschiedlichen Ländern einschließen sollte; ist der Auffassung, dass bei der Bewertung von Preisen für Immobilien die Verträge in Bezug auf der Union erwachsende Vorteile aufmerksa ...[+++]

37. is van mening dat de komende evaluatie van de EDEO de gelegenheid biedt om gedetailleerd te analyseren of de beschikbare middelen aansluiten bij de door de EDEO uit te voeren taken en welke wijzigingen eventueel nodig zijn om een maximale efficiëntie van de activiteiten te waarborgen; is van mening dat bij een evaluatie van de door de EDEO gebruikte gebouwen een vergelijking moet worden gemaakt met andere diplomatieke missies in dezelfde plaats en geen EDEO-voorzieningen in zeer verschillende landen met elkaar moeten worden vergeleken; is van mening dat bij een evaluatie van de vastgoedprijzen de contracten actief moeten worden get ...[+++]


Meiner Auffassung nach kann man nicht über Korruption in Entwicklungsländern sprechen, ohne nicht auch die Kehrseite der Medaille zu betrachten: Inwieweit sind wir, die entwickelten Länder, für ihre Korruption verantwortlich, welchen Vorteil ziehen wir daraus?

Volgens mij kan men niet spreken over corruptie van de ontwikkelingslanden zonder de keerzijde van de medaille te zien: in hoeverre zijn wij, ontwikkelde landen, verantwoordelijk voor hun corruptie en wat voor profijt behalen wij daarmee?


Die präjudizielle Frage bezweckt, vom Hof zu vernehmen, ob die Artikel 14 § 1 und 19 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar seien, wenn der Staatsrat das in diesen Bestimmungen als Zulässigkeitsbedingung für jede Nichtigkeitsklage erwähnte Interesse so auslege, dass ein Kläger, der im Laufe des Verfahrens teilweise Genugtuung seitens der Obrigkeit erhalten habe, nachweisen müsse, welchen Vorteil die Nichtigerklärung ihm nachträglich noch bieten könne, während einem Kläger, der eine solche Genugtuung noch nicht erhalten habe, das erforderliche Interesse aus diesem Grund nicht aberk ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of de artikelen 14, § 1, en 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien de Raad van State het belang, waarvan die bepalingen melding maken als een ontvankelijkheidsvoorwaarde voor elk annulatieberoep, aldus interpreteert dat een verzoeker die in de loop van de rechtspleging een gedeeltelijke genoegdoening vanwege het bestuur heeft gekregen, moet aantonen welk voordeel de vernietiging hem nadien nog kan ...[+++]


Da die Fortschritte bei der so genannten Roadmap nur langsam vorangehen oder im Grunde genommen gar nicht vorhanden sind, stellt sich die Frage, welchen Vorteil es bringt, dem palästinensischen Volk solch eine umstrittene Maßnahmen aufzuzwingen.

Nu er nauwelijks tot geen vooruitgang zit in de uitvoering van de zogenoemde routekaart, moeten wij ons toch afvragen wat de winst is van het opleggen van een dergelijke omstreden maatregel aan het Palestijnse volk.


Den Besuchern soll vermittelt werden, welche Vorteile ein diskriminierungsfreies Arbeitsumfeld mit sich bringt und welchen Schutz vor Diskriminierung am Arbeitsplatz ihnen die einschlägigen EU-Richtlinien bieten.

Bezoekers van de truck kunnen zien welke voordelen een discriminatievrije werkomgeving brengt en hoe zij zich dankzij de richtlijnen van de EU kunnen wapenen tegen discriminatie op het werk.


In dieser Hinsicht ist es unerläßlich, daß die Exporteure in den Entwicklungsländern nicht nur die finanziellen Vorteile des Systems kennen, die sich aus der Zollbefreiung oder Zollsenkung ergeben, sondern sich vor allem bewußt sind, welchen Handelsvorteil es bedeutet, wenn sie - bei entsprechender Qualität - von den Gemeinschaftsimporteuren bevorzugt werden.

De exporteurs van de ontwikkelingslanden moeten zich bewust zijn van de voordelen die het stelsel hun biedt, niet zozeer in financiële termen, namelijk de vrijstelling van, of vermindering van douanerechten, dan wel in termen van handelsvoordeel omdat de importeurs in de Gemeenschap hun voorrang verlenen, mits zij aan de kwaliteitseisen voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welchen vorteil' ->

Date index: 2024-07-01
w