Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daten in fünfjährigen Abständen
In kurzen Abständen aufgestellte Baken
Zeitschlitze mit gleichen Abständen

Traduction de «welchen abständen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in kurzen Abständen aufgestellte Baken

bakens op geringe onderlinge afstand


Zeitschlitze mit gleichen Abständen

sleuven op gelijke afstand van elkaar | tijdsleuven op gelijke afstand van elkaar


Daten in fünfjährigen Abständen

vijfjaarlijkse gegevens


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eine Empfehlung, in welchen Abständen regelmäßige aktualisierte Unbedenklichkeitsberichte vorzulegen sind; “.

een aanbeveling betreffende de indieningsfrequentie van periodieke veiligheidsverslagen; ”.


in Bezug auf Verschleißteile, die Auswirkungen auf den ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine haben, wie Düsen, Siebe und Filter, Angaben dazu, in welchen Abständen sie zu überprüfen sind, und die Kriterien und das Verfahren für ihren Austausch;

de frequentie van de controles en de criteria en methode voor de vervanging van onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn waardoor de correcte werking van de machine wordt beïnvloed, zoals spuitdoppen, zeven en filters;


H. in der Erwägung, dass, wenn man die Bedrohungen der Union bewertet, der Terrorismus in allen seinen Erscheinungsformen ein noch in Entwicklung befindliches Phänomen ist, weswegen man noch wenig über seine operative Struktur, seine Zeitplanung und über die Frage weiß, wie oft und in welchen Abständen mit Anschlägen zu rechnen ist,

H. overwegende dat, bij de inschatting van de bedreigingen voor de Unie, het terrorisme in al zijn verschijningen een opkomend fenomeen is dat nog te weinig wordt begrepen wat betreft zijn operationele structuur en de timing en het ritme van de aanslagen,


G. in der Erwägung, dass, wenn man die Bedrohungen der Union bewertet, der Terrorismus in allen seinen Erscheinungsformen ein noch in Entwicklung befindliches Phänomen ist, weshalb man noch wenig über seine operative Struktur, seine Zeitplanung und darüber weiß, wie oft und in welchen Abständen mit Anschlägen zu rechnen ist,

G. overwegende dat, bij de inschatting van de bedreigingen voor de Unie, het terrorisme in al zijn verschijningen een opkomend fenomeen is dat nog te weinig wordt begrepen wat betreft zijn operationele structuur en de timing en het ritme van de aanslagen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informationen sind an allen Stellen, an denen Reisende entscheiden müssen, welchen Weg sie wählen, sowie in Abständen von maximal 100 m den Weg entlang anzubringen.

Kruispunten en afslagen moeten duidelijk aangegeven zijn en de route zelf moet maximaal om de 100 meter gesignaleerd worden.


aa)eine Empfehlung, in welchen Abständen regelmäßige aktualisierte Unbedenklichkeitsberichte vorzulegen sind.

a bis)een aanbeveling betreffende de indieningsfrequentie van periodieke veiligheidsverslagen.


Bevor ich auf die einzelnen Änderungsanträge eingehe, möchte ich drei Hauptfragen aufgreifen: die beste verfügbare Technik, den Zusammenhang zwischen der Teilnahme an EMAS und der Einhaltung der obligatorischen Umweltrechtsvorschriften sowie die Frage, in welchen Abständen die Betriebsprüfungen durchgeführt werden sollen.

Voordat ik inga op de afzonderlijke amendementen, wil ik drie essentiële kwesties aanstippen, namelijk de beste beschikbare technologie, de relatie tussen de EMAS-deelnemers en het voldoen aan de verplichte eisen van de milieuwetgeving alsmede de frequentie van de validering van de milieuverklaring.


Es erscheint zweckmäßiger, in der Verordnung zu regeln, in welchen Abständen die Berichte der Kommission künftig vorzulegen sind.

Het lijkt wenselijker in de verordening de regelmaat vast te stellen waarmee de verslagen van de Commissie voortaan moeten worden ingediend;


In Artikel 11 wird festgelegt, in welchen Abständen die Kommission einen Bericht vorzulegen hat, anhand dessen überprüft wird, ob Grundsätze, Einzelheiten und Plafonds des eingeführten Systems noch dem Bedarf entsprechen, der für seine Einführung maßgeblich war.

In artikel 11 wordt de frequentie vastgesteld waarmee de Commissie een verslag moet uitbrengen dat tot doel heeft na te gaan of het beginsel, de toepassingsregels en de maxima van het ingestelde mechanisme nog voldoen aan de behoeften die tot de invoering ervan hebben geleid.


- Der Ministerrat bestimmt auf Vorschlag der Kommission in regelmäßigen Abständen, welchen Themen von gemeinsamem Interesse Priorität eingeräumt werden soll.

- de Raad van ministers op gezette tijden en op voorstel van de Commissie vaststelt welke thema's van algemeen belang prioriteit genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welchen abständen' ->

Date index: 2025-03-07
w