Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalose
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Den Zustand von Museumsobjekten bewerten
In betriebsbereitem Zustand
In fahrbereitem Zustand
In losem Zustand in den Verkehr gebrachtes Erzeugnis
In losem Zustand zum Verkauf angebotenes Erzeugnis
Jungfräulicher Zustand
Pathologischer Zustand
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Thermisch neutralisierter Zustand
Thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand
Zustand der Trunkenheit
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand krankhafter Alkalivermehrung
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Vertaling van "welchem zustand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jungfräulicher Zustand | thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand | thermisch neutralisierter Zustand

maagdelijke toestand | thermisch geneutraliseerde toestand


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden


in losem Zustand in den Verkehr gebrachtes Erzeugnis | in losem Zustand zum Verkauf angebotenes Erzeugnis

los verkocht product


in betriebsbereitem Zustand | in fahrbereitem Zustand

in bedrijfsklare toestand


Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld






Alkalose | Zustand krankhafter Alkalivermehrung

alkalose | zuurverlies


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


den Zustand von Museumsobjekten bewerten

conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schwerpunktbereich 4A: In welchem Umfang wurden durch die Interventionen im Rahmen des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums die Wiederherstellung, Erhaltung und Verbesserung der biologischen Vielfalt, auch in Natura-2000-Gebieten und in Gebieten, die aus naturbedingten oder anderen spezifischen Gründen benachteiligt sind, der Landbewirtschaftung mit hohem Naturwert, sowie des Zustands der europäischen Landschaften unterstützt?

Aandachtsgebied 4A: In hoeverre hebben steunmaatregelen in het kader van het POP het herstel, de instandhouding en verbetering van de biodiversiteit, waaronder in Natura 2000-gebieden, gebieden met natuurlijke of andere specifieke beperkingen en HNW-landbouw, en de toestand van het Europese landschap ondersteund?


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich mithilfe des Erfassungs- und Rückverfolgungssystems feststellen lässt, wo sich abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle im Zuge ihrer Herstellung, Verwendung, Beförderung, Lagerung oder Endlagerung befinden und in welchem Zustand sie sind.

(2) De lidstaten zorgen er voor dat met het registratie- en volgsysteem de locatie van de verbruikte splijtstof en het radioactief afval kan worden bepaald alsook de omstandigheden van de productie, het gebruik, het transport, de opslag of de verwijdering ervan.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich mithilfe des Erfassungs- und Rückverfolgungssystems feststellen lässt, wo sich abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle im Zuge ihrer Herstellung, Verwendung, Beförderung, Lagerung oder Endlagerung befinden und in welchem Zustand sie sind.

(2) De lidstaten zorgen er voor dat met het registratie- en volgsysteem de locatie van de verbruikte splijtstof en het radioactief afval kan worden bepaald alsook de omstandigheden van de productie, het gebruik, het transport, de opslag of de verwijdering ervan.


Schwerpunktbereich 4A: In welchem Umfang wurden durch die Interventionen im Rahmen des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums die Wiederherstellung, Erhaltung und Verbesserung der biologischen Vielfalt, auch in Natura-2000-Gebieten und in Gebieten, die aus naturbedingten oder anderen spezifischen Gründen benachteiligt sind, der Landbewirtschaftung mit hohem Naturwert, sowie des Zustands der europäischen Landschaften unterstützt?

Aandachtsgebied 4A: In hoeverre hebben steunmaatregelen in het kader van het POP het herstel, de instandhouding en verbetering van de biodiversiteit, waaronder in Natura 2000-gebieden, gebieden met natuurlijke of andere specifieke beperkingen en HNW-landbouw, en de toestand van het Europese landschap ondersteund?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der dritte Punkt, den ich anführen möchte, wurde bereits von den Kommissaren Borg und Dimas angesprochen, und zwar, dass wir konkrete gemeinsame Indikatoren vereinbaren müssen, um messen zu können, in welchem Zustand sich die Meeresumwelt derzeit befindet, damit wir – und das ist sehr wichtig –, wenn wir von einem guten Zustand der Meeresumwelt sprechen, auch dasselbe meinen.

Mijn derde punt is wat de commissarissen Borg en Dimas al hebben aangekaart. We moeten het eens worden over een aantal gemeenschappelijke indicatoren om de toestand van het milieu te kunnen beoordelen op dit moment. Het is namelijk heel belangrijk dat we met een gezond marien milieu allemaal hetzelfde bedoelen.


C. in der Erwägung, dass die Umstände, unter denen die Präsidentschaftswahlen in der Ukraine stattgefunden haben, bereits im Vorfeld als wichtiger Test dafür betrachtet wurden, in welchem Zustand sich die Demokratie im Land befindet und inwieweit sich die Staatsorgane diesen gemeinsamen Werten verpflichtet fühlen,

C. overwegende dat de omstandigheden waaronder de presidentsverkiezingen in Oekraïne zijn verlopen, tevoren reeds werden beschouwd als een serieuze test voor de stand van de democratie in het land en de ernst waarmee de autoriteiten deze gedeelde gemeenschappelijke waarden zijn toegedaan,


B. in der Erwägung, dass die Umstände, unter denen die Präsidentschaftswahlen in der Ukraine stattgefunden haben, bereits im Vorfeld als wichtiger Test dafür betrachtet wurden, in welchem Zustand sich die Demokratie in der Ukraine befindet und inwieweit sich die Staatsorgane diesen gemeinsamen Werten verpflichtet fühlen,

B. overwegende dat de omstandigheden waaronder de presidentsverkiezingen in de Oekraïne zijn verlopen, tevoren reeds werden beschouwd als serieuze test voor de stand van de democratie in de Oekraïne en de ernst waarmee de autoriteiten deze gedeelde gemeenschappelijke waarden zijn toegedaan,


3.1 Aus welchem Material das Modell angefertigt wird, ist an sich unerheblich, vorausgesetzt, dass das Modell sowohl in intaktem als auch in beschädigtem Zustand ausreichend starr ist, um zu gewährleisten, dass seine hydrostatischen Eigenschaften denen des eigentlichen Schiffs entsprechen und auch Verbiegungen des Rumpfes durch die Wirkung der Wellen zu vernachlässigen sind.

3.1. Van welk materiaal het model is gemaakt is op zich niet belangrijk, mits het model zowel in onbeschadigde als in beschadigde toestand voldoende stijf is om te waarborgen dat de hydrostatische eigenschappen dezelfde zijn als die van het echte schip en ook dat de vervorming van de romp in golven te verwaarlozen is.


Betriebsbeihilfen befreien Unternehmen von allgemeinen Betriebskosten, die sie üblicherweise in Ausübung ihrer Geschäftstätigkeit zu tragen haben(6). Im vorliegenden Falle kann es als der normalen Geschäftstätigkeit einer Wohnungsgesellschaft oder eines sonstigen Grundstückeigners zugehörig betrachtet werden, wenn sie ihre Gebäude in einem Zustand halten, in welchem sie keine Gefahr für die Gesundheit bilden.

Exploitatiesteun is steun die de onderneming bevrijdt van algemene exploitatiekosten die zij in het kader van haar normale werkzaamheden zelf moet dragen(6). In de onderhavige zaak kunnen de activiteiten van woningbouwverenigingen en andere vastgoedeigenaars welke erop gericht zijn de gebouwen in een dusdanige staat te houden dat zij geen gevaar voor de gezondheid meebrengen, worden beschouwd als deel uitmakend van hun normale werkzaamheden.


Die Kosten, die der Vorschlag verursachen wird, hängen ganz davon ab, in welchem Zustand sich die einzelnen Gewässer befinden, welche Anstrengungen in der Vergangenheit bereits unternommen wurden und was daher auf lokaler oder regionaler Ebene noch getan werden muß, um das gesteckte Ziel zu erreichen.

De kosten van het voorstel zullen afhangen van de nationale en lokale toestand van het water, de omvang van de voorheen getroffen maatregelen, en de daarmee verband houdende behoefte op lokaal en regionaal niveau om verdergaande maatregelen te treffen om aan de doelstellingen te voldoen.


w