Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welchem ausmaß wird " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird prüfen, in welchem Ausmaß etwa im Wege praktischer Leitlinien einige gezielte Maßnahmen (z. B. Normungsfragen, Terminologie oder Kennzeichnung) zur Förderung des Ausbaus von Unternehmensnetzwerken auf den Weg gebracht werden könnten.

De Commissie zal onderzoeken in welke mate, bijvoorbeeld met praktische richtsnoeren, gerichte maatregelen kunnen worden voorgesteld (op het gebied van onder meer normen, terminologie of etikettering) waarmee de ontwikkeling van zakelijke netwerken kan worden gestimuleerd.


In welchem Ausmaß GMES und GEOSS einander ergänzen, wird im Rahmen der internationalen GMES-Strategie geregelt werden.

De omvang van de wederzijdse bijdrage van GMES en GEOSS zal in de internationale strategie van GMES worden vastgelegd.


(3) Ab 2014 veröffentlicht die EBA in Zusammenarbeit mit EIOPA und ESMA halbjährlich einen Bericht, in dem untersucht wird, in welchem Ausmaß sich die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zu Aufsichtszwecken auf externe Bonitätsurteile stützen, und welche Schritte die Mitgliedstaaten ergriffen haben, um deren Verwendung zu verringern.

3. Vanaf 2014 publiceert de EBA in samenwerking met de EIOPA en de ESMA halfjaarlijks een verslag met een analyse van de mate waarin in het recht van de lidstaten naar externe ratings voor regelgevingsdoeleinden wordt verwezen en over de stappen die de lidstaten hebben ondernomen om in mindere mate daarnaar te verwijzen.


In welchem Ausmaß wird die zunehmende Spaltung des SADC-Verhandlungsblocks nach Ansicht der Kommission die Entwicklung der Region beeinflussen?

1. In hoeverre denkt de Commissie dat het feit dat er bij de onderhandelende partijen in de SADC in toenemende mate sprake is van versnippering, van invloed zal zijn op de ontwikkeling van de regio?


In welchem Ausmaß wird die zunehmende Spaltung des SADC-Verhandlungsblocks nach Ansicht des Rates die Entwicklung der Region beeinflussen?

1. In hoeverre denkt de Raad dat het feit dat er bij de onderhandelende partijen in de SADC in toenemende mate sprake is van versnippering, van invloed zal zijn op de ontwikkeling van de regio?


(b) Die Interoperabilität wird gemessen, indem beurteilt wird, in welchem Ausmaß das Vorhaben den Betrieb des Erdölnetzes, insbesondere durch die Ermöglichung von Lastflüssen entgegen der Hauptflussrichtung, verbessert.

(b) de interoperabiliteit wordt gemeten door een evaluatie van de mate waarin het project de functionering van het olienetwerk verbetert, met name door te voorzien in de mogelijkheid van bidirectionele stromen;


Die Kommission ist gegenwärtig auch mit der Erstellung einer Durchführbarkeitsstudie befasst, in der zum einen evaluiert wird, in welchem Ausmaß die Koordination und Zusammenarbeit der verschiedenen Einrichtungen der Küstenwache verstärkt werden sollte, und zum anderen die derzeitige Entwicklung des Informationsraums für den maritimen Bereich beurteilt wird.

De Commissie heeft het ook op zich genomen om een haalbaarheidsstudie op te zetten om een beoordeling te maken van de ruimte die er is om de coördinatie en samenwerking van verschillende kustwachtfuncties te vergroten, alsmede van de huidige stand van zaken met betrekking tot de ontwikkeling van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingstructuur.


Wollen wir einfach deshalb immer mehr Technologie einsetzen, weil sie zur Verfügung steht, und in welchem Ausmaß wird diese Technologie genutzt werden?

Gaan we nu meer technologie gebruiken alleen maar omdat die technologie beschikbaar is? En in welke mate zal die technologie worden gebruikt?


(2) Die Geldbußen und Zwangsgelder nach Absatz 1 müssen abschreckend sein und zur Schwere des Falles und der Wirtschaftskraft des betreffenden Inhabers der Zulassung bzw. des Zeugnisses in einem angemessenen Verhältnis stehen, wobei die Frage, in welchem Ausmaß die Sicherheit beeinträchtigt wurde, besonders berücksichtigt wird.

2. De in lid 1 bedoelde boetes en dwangsommen hebben een afschrikkend karakter en staan in verhouding tot de ernst van het geval en het economische vermogen van de betrokken certificaathouder, waarbij met name rekening wordt gehouden met de mate waarin de veiligheid in gevaar is gebracht.


(5) Die Weiterentwicklung der Dienste der Informationsgesellschaft in der Gemeinschaft wird durch eine Reihe von rechtlichen Hemmnissen für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes behindert, die die Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs weniger attraktiv machen. Die Hemmnisse bestehen in Unterschieden der innerstaatlichen Rechtsvorschriften sowie in der Rechtsunsicherheit hinsichtlich der auf Dienste der Informationsgesellschaft jeweils anzuwendenden nationalen Regelungen. Solange die innerstaatlichen Rechtsvorschriften in den betreffenden Bereichen nicht koordiniert und angepaßt sind, können ...[+++]

(5) De ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij in de Gemeenschap wordt gehinderd door een aantal juridische belemmeringen die de goede werking van de interne markt in de weg staan, en de uitoefening van het recht van vestiging en het vrije verkeer van diensten minder aantrekkelijk maken. Deze belemmeringen zijn gelegen in verschillen in de wetgeving en in de rechtsonzekerheid ten aanzien van de op deze diensten van toepassing zijnde nationale regelingen. Zolang de wetgevingen op de betrokken gebieden niet zijn gecoördineerd en aangepast, kunnen belemmeringen volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welchem ausmaß wird' ->

Date index: 2022-02-05
w