Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche änderungen sie vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Dank dieser Studie über die Unternehmensteuern wird die Kommission besser beurteilen können, welche Änderungen sie vorschlagen soll.

Op basis van de studie naar de belastingheffing op ondernemingen is de Commissie beter in staat te overwegen welke wijzigingen zij moet voorstellen.


Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission mitteilen, welche Maßnahmen sie getroffen haben, um dieser Empfehlung nachzukommen, und welche Änderungen sie an diesen Maßnahmen vorgenommen haben.

De lidstaten dienen de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om aan deze aanbeveling gevolg te geven, evenals van alle wijzigingen in dergelijke maatregelen.


Was konkret die Frage der Folgenabschätzungen für vom Parlament oder vom Rat vorgenommene wesentliche Änderungen betrifft, so geht es der Kommission nicht darum, den politischen Handlungsradius von Parlament oder Rat zu beschneiden, sie fordert die beiden Organe lediglich auf, die Auswirkungen aller größeren Änderungen, die sie vorschlagen, zu prüfen.

Wat specifiek het punt van de effectbeoordelingen van substantiële amendementen van de medewetgevers betreft, wil de Commissie geenszins de politieke beleidsruimte van het Parlement of de Raad beperken, maar verzoekt zij hun alleen maar de gevolgen van door hen voorgestelde substantiële amendementen in overweging te nemen.


Außerdem wird sie der Europäischen Chemikalienagentur vorschlagen, in der bestehenden Datenbank registrierter Chemikalien im Rahmen von REACH bestimmte Änderungen vorzunehmen, um die Suche nach Informationen über registrierte Stoffe, die beim hydraulischen Fracking eingesetzt werden, zu verbessern und zu erleichtern.

Zij zal het Europees Agentschap voor chemische stoffen tevens voorstellen om bepaalde wijzigingen aan te brengen in de bestaande databank van in het kader van REACH geregistreerde chemische stoffen, teneinde het zoeken naar informatie over geregistreerde stoffen die worden gebruikt voor hydrofracturering, te verbeteren en te vergemakkelijken.


Parlament und Rat werden aufgefordert, substanzielle Änderungen, die sie im Gesetzgebungsverfahren vorschlagen, einer Folgenabschätzung zu unterziehen.

Wij roepen het Parlement en de Raad op om effectbeoordelingen uit te voeren van alle belangrijke wijzigingen die zij in de loop van het wetgevingsproces voorstellen.


Außerdem wird sie eine Überprüfung der Wasserrahmenrichtlinie vorbereiten und gegebenenfalls erforderliche Änderungen vorschlagen[26].

De Commissie zal ook een herziening voorbereiden van de kaderrichtlijn Water en indien nodig wijzigingsvoorstellen doen[26].


Die Kommission prüfte eingehend, welche Änderungen die geplante Übernahme mit sich bringen würde. Dabei berücksichtigte sie vor allem die besonderen Vergabevorschriften der ESA, denen zufolge der Anteil der an Hersteller eines Mitgliedstaats vergebenen Aufträge in etwa dem finanziellen Beitrag dieses Mitgliedstaats zum ESA-Haushalt entsprechen sollte.

De Commissie onderzocht de veranderingen die geplande transactie met zich zou brengen, met name in het licht van de specifieke ESA-regels voor de toewijzing van opdrachten (waarbij het aandeel van de opdrachten dat aan producenten uit een bepaalde lidstaat wordt toegewezen, ruwweg gelijk is aan de financiële bijdrage van die lidstaat aan de ESA-begroting).


Bis Juni 2014 muss die Kommission den Informationsaustausch zwischen den nationalen Mitgliedern von Eurojust überprüfen; sie kann Änderungen vorschlagen, wenn sie dies für angemessen hält.

In juni 2014 moet de Commissie de uitwisseling van gegevens tussen de nationale leden van Eurojust evalueren en kan zij zo nodig wijzigingen voorstellen.


3. Verbesserung des gemeinschaftsrechtlichen Rahmens Die Kommission wird die Verordnung über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft mit mehr Substanz ausfüllen. So wird sie unter anderem ein System von verwaltungsrechtlichen Sanktionen im Zusammenhang mit den Strukturfonds vorschlagen. Sie wird sich für eine rasche Annahme der Verordnung über die Kontrollen vor Ort einsetzen. Die Kommission wird Änderungen der bestehenden Versandregelu ...[+++]

Verbetering van de doeltreffendheid van de communautaire voorschriften inzake fraudebestrijding De Commissie zal de verordening inzake de bescherming van de financiële belangen van de EU herzien en met name de volgende verbeteringen voorstellen : - uitbreiding van de administratieve sancties voor fraude tot brede beleidsgebieden, zoals de Structuurfondsen - snelle goedkeuring van een verordening ter verbetering van de controles ter plaatse voor de controleurs van de Commissie - invoering van verplichte trajecten voor vrachtwagens in h ...[+++]


Tabakwaren Der Rat nahm eine Richtlinie über die anderen Verbrauchsteuern auf Tabakwaren als die Umsatzsteuer an, welche die Richtlinien 72/464/EWG und 79/32/EWG und ihre späteren Änderungen kodifiziert, indem sie sie in einem einzigen Text zusammenfaßt.

Tabaksfabrikaten De Raad heeft een richtlijn aangenomen betreffende de belasting, andere dan omzetbelasting, op het verbruik van tabaksfabrikaten, waarbij de Richtlijnen 72/464/EEG en 79/32/EEG en de successieve wijzigingen daarvan in één tekst worden samengevoegd (codificatie).


w