Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welche weise entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet " (Duits → Nederlands) :

Sie sollen wichtigen Partnern Gelegenheit bieten, sich darüber auszutauschen, auf welche Weise Entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet werden kann. Zu den Teilnehmern der fünf bisherigen Entwicklungstage gehörten 36 Staatschefs, 60 Regierungschefs bzw. Minister und 7 Nobelpreisträger.

Aan de vijf voorgaande edities is deelgenomen door 36 staatshoofden, 60 regeringsleiders of ministers en 7 Nobelprijswinnaars.


Die Europäischen Entwicklungstage wurden im Jahr 2006 eingeführt. Sie sollen wichtigen Partnern Gelegenheit bieten, sich darüber auszutauschen, auf welche Weise Entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet und auf die europäische Entwicklungszusammenarbeit aufgebaut werden kann.

De Europese Ontwikkelingsdagen zijn in 2006 van start gegaan als een gelegenheid voor belangrijke partners om van gedachten te wisselen over hoe hulp efficiënter kan worden gemaakt en hoe het Europees beleid inzake ontwikkelingssamenwerking moet worden opgebouwd.


137. glaubt stark daran, dass der Entscheidungsprozess während des jährlichen Haushaltsverfahrens geprüft, vereinfacht und transparenter gestaltet werden muss; glaubt, dass die Rolle des Parlaments nicht darin bestehen sollte, die Größe des Haushalts zu bestimmen, sondern darin, festzulegen, unter welchen Überschriften und auf welche Weise EU-Mittel ausgegeben werden;

137. is ervan overtuigd dat het besluitvormingsproces rond de jaarlijkse begrotingsprocedure herzien, vereenvoudigd en transparant moet worden; is van mening dat het niet de rol van het Parlement zou moeten zijn om de omvang van de begroting te bepalen maar dat het zijn aandacht zou moeten richten op de rubrieken in het kader waarvan, en de wijze waarop, de EU-middelen besteed worden;


in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) bei der Annahme der EU-Leitlinien zur Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts hervorhob, dass die Auswirkungen ernster Verstöße wirkungsvoll anzugehen sind, indem Verfahren gefördert werden, mit denen der Rechenschaftspflicht in angemessener Weise nachgekommen werden kann, und welche wichtige Rolle der Internationale Strafgerichtshof (IStGH) in den Fällen spielen kann, in denen der betreffende Staat/d ...[+++]

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij ...[+++]


15. betont, wie wichtig es für die Kommission und die Mitgliedstaaten ist, klar und deutlich aufzuzeigen, auf welche Art und Weise die Empfängerländer und die Zivilgesellschaft die vollständige Kontrolle über ihre Entwicklungspolitiken sichern sollen, und Ergebnisindikatoren festzulegen, sodass die nationalen und regionalen Parlamente sowie die Zivilgesellschaft die Auswirkungen der Entwicklungshilfe nachvollziehen können;

15. beklemtoont hoe belangrijk het is dat de Commissie en de lidstaten duidelijk aangeven op welke wijze de begunstigde landen en het maatschappelijk middenveld volledige zeggenschap over hun ontwikkelingsbeleid krijgen, alsmede prestatie-indicators introduceren waardoor nationale en regionale parlementen en het maatschappelijk middenveld het effect van de ontwikkelingssamenwerking kunnen controleren;


16. betont, wie wichtig es für die Kommission und die Mitgliedstaaten ist, klar und deutlich aufzuzeigen, auf welche Art und Weise die Empfängerländer und die Zivilgesellschaft die vollständige Kontrolle über ihre Entwicklungspolitiken sichern sollen, und Ergebnisindikatoren festzulegen, sodass die nationalen und regionalen Parlamente sowie die Zivilgesellschaft die Auswirkungen der Entwicklungshilfe nachvollziehen können;

16. beklemtoont hoe belangrijk het is dat de Commissie en de lidstaten duidelijk aangeven op welke wijze de begunstigde landen en het maatschappelijk middenveld volledige zeggenschap over hun ontwikkelingsbeleid krijgen, alsmede prestatie-indicators introduceren waardoor nationale en regionale parlementen en het maatschappelijk middenveld het effect van de ontwikkelingssamenwerking kunnen controleren;


15. betont, wie wichtig es für die Kommission und die Mitgliedstaaten ist, klar und deutlich aufzuzeigen, auf welche Art und Weise die Empfängerländer und die Zivilgesellschaft die vollständige Kontrolle über ihre Entwicklungspolitiken sichern sollen, und Ergebnisindikatoren festzulegen, sodass die nationalen und regionalen Parlamente sowie die Zivilgesellschaft die Auswirkungen der Entwicklungshilfe nachvollziehen können;

15. beklemtoont hoe belangrijk het is dat de Commissie en de lidstaten duidelijk aangeven op welke wijze de begunstigde landen en het maatschappelijk middenveld volledige zeggenschap over hun ontwikkelingsbeleid krijgen, alsmede prestatie-indicators introduceren waardoor nationale en regionale parlementen en het maatschappelijk middenveld het effect van de ontwikkelingssamenwerking kunnen controleren;


Der Bericht soll u.a. als Grundlage für eine eingehende Diskussion darüber dienen, auf welche Weise die Menschenrechtspolitik der Union kohärenter und wirksamer gestaltet werden kann.

Een van de doelstellingen van het verdrag is het bieden van een uitgangspunt voor een breed debat over de wegen en mogelijkheden om het beleid van de EU op het gebied van de mensenrechten steeds coherenter en doeltreffender te maken.


54. Der Europäische Rat begrüßt, dass der Rat prüfen will, auf welche Weise und nach welchem Zeitplan die einzelnen Mitgliedstaaten den Zielwert der Vereinten Nationen von 0,7 % des BSP für die öffentliche Entwicklungshilfe erreichen können, und dass er entschlossen ist, sich weiterhin um eine Verbesserung der Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere in den Ländern, die von einer Krise oder einem Konflikt betroffen sind, zu bemühen.

54. De Europese Raad is ingenomen met de verbintenis van de Raad om de middelen en het tijdsschema te bestuderen waarmee ieder van de lidstaten het VN-doel van 0,7% van het BNP voor officiële ontwikkelingshulp kan bereiken, en met 's Raads verbintenis te blijven ijveren voor de verbetering van de ontwikkelingssamenwerkingsinstrumenten, vooral in de landen die getroffen worden door crises of conflicten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche weise entwicklungshilfe wirkungsvoller gestaltet' ->

Date index: 2022-01-01
w