Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welche rolle könnten " (Duits → Nederlands) :

Welche Rolle könnten Organisationen von Landwirten (Erzeugern) in diesem Zusammenhang spielen?

Welke rol kunnen de organisaties van landbouwers (producentenorganisaties) in dit verband spelen?


25. bedauert, dass die Russische Föderation die Wahlen anerkannt und die Unterdrückungsmaßnahmen als „interne Angelegenheit“ bezeichnet hat; hebt hervor, welche Rolle die Nachbarstaaten von Belarus und die Europäische Union für die Normalisierung der Lage und die Förderung der sofortigen bedingungslosen Freilassung aller politischen Gefangenen spielen könnten;

25. betreurt dat de Russische Federatie de verkiezingen erkent en de onderdrukking afdoet als een "interne kwestie"; wijst op de potentieel belangrijke rol van de buurlanden van Belarus en de Europese Unie bij het normaliseren van de situatie en bij het aansporen tot onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen;


Welche Rolle könnten diese Vorschläge nach Meinung des Rates beim Europäischen Technologieinstitut spielen, und was können sich nach Ansicht des Rates Indien und die EU gegenseitig innerhalb des Rahmens der strategischen Partnerschaft in dieser Hinsicht anbieten?

Welke rol zouden deze voorstellen volgens de Raad binnen het Europese Instituut voor Technologie kunnen spelen en wat hebben India en de EU elkaar in dit opzicht te bieden in het kader van het strategische partnerschap?


Welche Rolle könnten diese Vorschläge nach Meinung des Rates beim Europäischen Technologieinstitut spielen, und was können sich nach Ansicht des Rates Indien und die EU gegenseitig innerhalb des Rahmens der strategischen Partnerschaft in dieser Hinsicht anbieten?

Welke rol zouden deze voorstellen volgens de Raad binnen het Europese Instituut voor Technologie kunnen spelen en wat hebben India en de EU elkaar in dit opzicht te bieden in het kader van het strategische partnerschap?


5. VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass die Ermittlung der besten Vorgehensweisen auf Ebene der Mitgliedstaaten und nationale Programme eine wichtige Rolle dabei spielen könnten, festzustellen, welche Instrumente für die Verbesserung der Ressourceneffizienz am wirksamsten und effektivsten sind;

5. MEENT dat het aanduiden van beste praktijken op lidstaatniveau en nationale programma's een belangrijke rol kunnen spelen om de meest doeltreffende en doelmatige instrumenten te vinden om de beschikbare hulpbronnen doelmatiger te benutten.


Anschließend könnten Szenarien geprüft werden, die sich auf die Frage beziehen, welche Rückwirkungen eine Weiterentwicklung der Politik zur Unterstützung der ländlichen Entwicklung auf den Agrarsektor in Europa haben könnte: Wie würde sich dies auf die Arbeit und die Einkommen der Landwirte auswirken? Welche Rolle würde sich für innovative Agrarunternehmen – auch auf den Gebiet der Biotechnologie – ergeben?

Vervolgens zouden een aantal scenario's op een rij gezet kunnen worden en kan worden onderzocht welke gevolgen nieuwe ontwikkelingen in het beleid voor plattelandsontwikkeling zouden kunnen hebben voor de Europese landbouwsector: wat zouden de gevolgen zijn voor het werk en het inkomen van de landbouwers? wat zou de rol zijn van innovatieve landbouwbedrijven, ook op het gebied van de biotechnologie? zouden deze veranderingen verenigbaar zijn met de internationale verplichtingen die voortvloeien uit de WTO en andere internationale organisaties?


Es wird aufgezeigt, welche Rolle der Rat, die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und die Kommission dabei spielen könnten.

Het actieplan geeft aan welke rol de Raad, de lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie kunnen spelen om dit doel te bereiken.


Im Rahmen ihrer Mitgliedschaft in EUMETSAT investieren die meisten EU- und ESA-Mitgliedstaaten bereits in operative Satelliten zur Wetter-, Klima- und Umweltbeobachtung und könnten mit anderen EUMETSAT-Mitgliedern überlegen, welche Rolle sie im Hinblick auf operative GMES-Dienste spielen könnten.

Via hun lidmaatschap van Eumetsat investeren de meeste EU- en ESA-lidstaten al in operationele weersatellieten en satellieten voor klimaat- en milieumonitoring en kunnen zij met andere Eumetsat-leden overleggen welke rol zij met betrekking tot operationele GMES-diensten kunnen spelen.


Welche Rolle spielt beim Galileo-Projekt der private Sektor und welchen Beitrag könnten Länder wie China und Indien, die Interesse an diesem Vorhaben bekundet haben, leisten?

Welke is volgens de Commissie de rol van de particuliere sector in het Galileo-project en welke bijdrage zullen landen zoals China en India, die hun belangstelling voor Galileo kenbaar hebben gemaakt, vermoedelijk aan dit project leveren?


Banken und Einzelhandel erkennen mehr und mehr, welch wichtige Rolle sie für den reibungslosen Übergang zum Euro am 1. Januar 2002 spielen könnten.

Voorts beginnen banken en detailhandelaars zich steeds meer rekenschap te geven van de belangrijke rol die zij kunnen spelen bij het bewerkstellingen van een probleemloze overgang naar de euro op 1 januari 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche rolle könnten' ->

Date index: 2023-10-11
w