Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansteigende Reaktion
Beta-
Bimolekulare Reaktion
Brouha Probe
Brouha Reaktion
Brouha Schwangerschaftsnachweis
Brouha-Hinglais-Simonnet Reaktion
Die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren
Divergente Kettenreaktion
Divergente Reaktion
Divergenzreaktion
Ernste unerwünschte Reaktion
Mittel
Reaktion
Reaktion 2.Ordnung
Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen
Ueberkritische Kettenreaktion
Vermutete ernste unerwünschte Reaktion
Zweimolekulare Reaktion

Vertaling van "welche reaktion " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bimolekulare Reaktion | Reaktion 2.Ordnung | zweimolekulare Reaktion

bimoleculaire reactie


die Reaktion von Patienten/Patientinnen auf die Behandlung erkennen | die Reaktion von Patienten/Patientinnen auf die Therapie erkennen

reacties van patiënten op therapie herkennen


Brouha Probe | Brouha Reaktion | Brouha Schwangerschaftsnachweis | Brouha-Hinglais-Simonnet Reaktion

reactie van Brouha


ansteigende Reaktion | divergente Kettenreaktion | divergente Reaktion | Divergenzreaktion | ueberkritische Kettenreaktion

divergente reactie


vermutete ernste unerwünschte Reaktion

vermoede ernstige ongewenste bijwerking




ernste unerwünschte Reaktion

ernstige ongewenste bijwerking


Beta-(Rezeptoren)blocker | Mittel | die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren

beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen

reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welche Maßnahmen hat die EU bislang im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens als Reaktion auf die Flüchtlingskrise ergriffen?

Welke resultaten heeft het EU-mechanisme voor civiele bescherming tot nu toe geboekt bij de aanpak van de vluchtelingencrisis?


Darüber hinaus bildet die Definition von Bereitschaftsstufen die Grundlage dafür, welche Reaktion auf solche Situationen die WHO beschließt, da sie anhand des Auftretens spezifischer Ereignisse und damit verbundener Risiken geprüft werden, wie in der nachstehenden Tabelle aufgeführt.

Daarnaast geeft de WHO niveaus van paraatheid aan als uitgangspunt om te bepalen welke maatregelen moeten worden genomen, al naar de specifieke gebeurtenissen en daaraan verbonden risico's zoals aangegeven in de onderstaande tabel.


Bei diesen Gelegenheiten begann jeder Teilnehmer damit, die zu jenem Zeitpunkt zugrunde gelegten Sätze neu zu formulieren und zu analysieren, welche Reaktion nach Meinung seiner Bank angebracht sei (d.h. Senkung der Zinssätze oder Anhebung um einen bestimmten Betrag).

Bij deze gelegenheden gaf elke deelnemer aan welke tarieven op dat moment werden toegepast en welke reactie (d.w.z. verlaging of verhoging van de rentevoet met een bepaald bedrag) zijn bank voor ogen stond.


Die Reaktion der Gemeinschaft auf den Tsunami hat veranschaulicht, welche Vielfalt an Instrumenten ihr zur Verfügung steht, um auf Katastrophen und Krisen einzugehen.

DE COMMUNAUTAIRE respons op de tsunami toonde aan hoeveel instrumenten de Gemeenschap kan aanwenden bij rampen of een crisissituatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 Verfahren zur Reaktion auf sicherheitsbezogene Anweisungen, welche die Vertragsregierung, in deren Hoheitsgebiet die betreffende Hafenanlage gelegen ist, bei Gefahrenstufe 3 geben kann; .

4 procedures waarmee kan worden gereageerd op eventuele veiligheidsinstructies die de verdragsluitende staat op wiens grondgebied de havenfaciliteit zich bevindt bij veiligheidsniveau 3 zou kunnen geven; .


Der Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts, der Bestandteil des Umsetzungspakets ist, enthält einen detaillierten Bericht über und eine Bewertung der Maßnahmen und Initiativen, welche die Mitgliedstaaten in Reaktion auf die Beschäftigungspolitischen Leitlinien 2002 eingeleitet haben. Zudem enthält er beschäftigungspolitische Empfehlungen für die einzelnen Länder.

Het concept voor het Gezamenlijk Verslag over de werkgelegenheid, dat onderdeel is van het uitvoeringspakket, bevat een gedetailleerde beschrijving en evaluatie van de maatregelen en initiatieven die door de lidstaten werden uitgevoerd naar aanleiding van de Europese Werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 en de landspecifieke aanbevelingen voor de werkgelegenheid.


In der Verantwortung der Kommission liegt dann die Entscheidung, welche Reaktion darauf erfolgen soll.

Het is de verantwoordelijkheid van de Commissie om uit te maken welke maatregelen zij naar aanleiding van die analyses neemt.


In der im Dezember 2005 verabschiedeten Strategie der EU zur Terrorismusbekämpfung werden alle Maßnahmen der EU in diesem Bereich in vier Arbeitsfelder unterteilt: PRÄVENTION, SCHUTZ, VERFOLGUNG, REAKTION. Hierdurch soll klar aufgezeigt werden, welche Ziele die EU erreichen will und welche Mittel sie dafür einzusetzen gedenkt.

De strategie inzake terrorismebestrijding van de EU, die in december 2005 is vastgesteld, groepeert alle maatregelen van de EU op het gebied van terreurbestrijding onder vier kopjes - VOORKOMEN, BESCHERMEN, ACHTERVOLGEN EN REAGEREN, om duidelijk aan te geven wat de EU probeert te verwezenlijken en welke middelen zij daartoe zal aanwenden.


4. unter Verweis darauf, dass in der Erklärung von Malmö im Zusammenhang mit der Globalisierung und angesichts des Ausmaßes der Umweltproblematik zudem die Notwendigkeit eines besseren Umweltmanagements betont und erklärt wurde, dass im Rahmen von Rio+10 zu prüfen ist, welche Voraussetzungen geschaffen werden müssen, damit die institutionellen Strukturen für ein weltweites Umweltmanagement deutlich gestärkt werden, wobei abzuschätzen wäre, inwieweit künftig Bedarf an einer institutionellen Architektur besteht, die eine wirksame Reaktion auf die verschieden ...[+++]

4. er tevens aan herinnerend dat in een wereld die door globalisering gekenmerkt wordt en rekening houdend met de omvang van de milieuproblemen de behoefte aan een beter milieubeheer is benadrukt in de verklaring van Malmö, waarin staat dat Rio+10 moet nagaan hoe de institutionele structuur van het mondiale milieubeheer aanzienlijk versterkt kan worden, op basis van een evaluatie van de toekomstige behoeften aan een institutionele architectuur waarmee op doeltreffende wijze gereageerd kan worden op de verschillende gevaren die het milieu bedreigen in een zich globaliserende wereld;


Am Ende seiner Aussprache ersuchte der Rat die Kommission, im Rahmen der Beratungen über die drei im Anschluß an die BSE-Krise unterbreiteten Vorschläge zu prüfen, welche zusätzlichen Maßnahmen als Reaktion auf die anstehenden Probleme getroffen werden könnten (siehe Schlußfolgerungen betreffend Rindfleisch).

Aan het slot van zijn besprekingen verzocht de Raad de Commissie om - in het kader van het debat over de drie naar aanleiding van de BSE-crisis ingediende voorstellen - na te gaan welke extra maatregelen genomen zouden kunnen worden om tegemoet te komen aan de gestelde vragen (zie conclusies "rundvlees").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche reaktion' ->

Date index: 2023-03-16
w