Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inabgangstellung der zusätzlich bereitgestellten Mittel
Zusätzliche Mittel
Zusätzliche finanzielle Mittel

Traduction de «welche mittel zusätzlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittel,welche von staatlichen Stellen als Eigentümer gewährt werden

inbreng van gelden door de overheidsinstantie




zusätzliche finanzielle Mittel

aanvullende financiële middelen


Inabgangstellung der zusätzlich bereitgestellten Mittel

annulering van de aanvullende kredieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Klarstellung, welche Mittel zusätzlich zur Finanzierung des 10. EEF bereitgestellt werden; alle die Entwicklungszusammenarbeit betreffenden Bestimmungen, auch die zur Finanzierung, werden zügig, ordnungsgemäß und effektiv in die Praxis umgesetzt.

– dat duidelijk gemaakt wordt welke fondsen een aanvulling zijn op het tiende EOF; dat alle bepalingen ten aanzien van ontwikkelingssamenwerking, met inbegrip van de financiering daarvan, spoedig, adequaat en doeltreffend in werking treden.


Erasmus+ sieht ferner Sonderregelungen für Studierende aus einkommensschwächeren Gruppen vor: Je nachdem, welche nationalen Fördermittel bereits für Studienaufenthalte dieser Zielgruppe bereitstehen, können die nationalen Agenturen das reguläre EU‑Stipendium um zusätzliche EU-Mittel in Höhe von 100-200 EUR pro Monat aufzustocken.

Er is ook voorzien in speciale regelingen voor studenten uit lage-inkomensgroepen: nationale autoriteiten kunnen besluiten, op basis van de al op nationaal niveau verleende steun voor deze doelgroep, om een aanvullend bedrag van 100-200 euro per maand uit het EU-budget toe te kennen, bovenop de normale EU-beurs, aan studenten van deze categorie die in het buitenland gaan studeren.


Wenn hingegen ein Grund angegeben wurde, bei dem nachgewiesen werden kann, dass er nicht besteht, und wenn sich aus den faktischen Umständen, die gegebenenfalls durch gleich welche rechtlichen Mittel nachzuweisen sind, ergibt, dass die Beendigung des Arbeitsvertrags einem Rechtsmissbrauch seitens des Arbeitgebers gleichkommt, könnte der geschädigte Arbeitnehmer zusätzlich zu der ihm gegebenenfalls in Anwendung von Artikel 22 geschuldeten Entschädigung eine Entschädigung in Höhe des Zweifachen ...[+++]

Wordt evenwel een reden opgegeven, waarvan het bewijs kan worden geleverd, dat ze niet met de werkelijkheid overeenstemt, en blijkt uit de feitelijke omstandigheden, desgevallend te bewijzen met alle middelen van recht, dat de verbreking van de arbeidsovereenkomst neerkomt op een misbruik van recht vanwege de werkgever, dan zou de benadeelde arbeider, buiten de vergoeding hem desgevallend verschuldigd bij toepassing van artikel 22, bovendien aanspraak kunnen maken op een schadevergoeding gelijk aan het dubbele bedrag van de vergoeding, die hem zou verschuldigd zijn moest het gaan om een kontraktbreuk zonder vooropzeg » (Parl. St., Kamer, ...[+++]


5. unterstützt die erhebliche Aufstockung der Mittel für das thematische Programm des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit für Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen; hat Kenntnis davon, dass sich die Kommission um zusätzliche Unterstützung zur Förderung der nachhaltigen Energieerzeugung in den Entwicklungsländern im Vorfeld der Rio+20-Konferenz der Vereinten Nationen 2012 und zur Finanzierung der vor kurzem angekündigten EU-Initiative „Energie für die Entwicklung“ bemüht, mit der der ungleiche Zugang ...[+++]

5. steunt de aanzienlijke verhoging van kredieten voor het thematische DCI-programma inzake milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen; begrijpt dat de Commissie naar extra steun streeft voor de bevordering van duurzame energie voor ontwikkelingslanden in de aanloop naar de VN-conferentie Rio+20 in 2012 en voor de financiering van het onlangs aangekondigde EU-initiatief "Energising Development", dat een aanpak beoogt van de ongelijkheid op energiegebeid in de ontwikkelingslanden; wijst er echter nogmaals op dat financiering van klimaatmaatregelen toegevoegd moet worden aan de reeds geprogrammeerde ontwikkelingsgelden en dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen En ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk ...[+++]


31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen En ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk ...[+++]


Sollte die Kommission im Rahmen ihrer Berichterstattung 2010 über die Durchführung der Verordnung gemäß deren Artikel 28 feststellen, dass es nicht möglich sein wird, bis Ende 2010 einen Teil der Mittel zu binden, die für die im Anhang zur Verordnung aufgeführten Projekte vorgesehen sind, so wird die Kommission gegebenenfalls in geografisch ausgewogener Weise eine Änderung der Verordnung vorschlagen, welche zusätzlich zu den genannten Initiativen die Finanzierung von Vorhaben in den Bereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energiequ ...[+++]

Indien de Commissie, bij de rapportage over de uitvoering van de verordening in 2010 conform artikel 28 daarvan, constateert dat een deel van de middelen voor de in de bijlage bij de verordening vermelde projecten niet tegen eind 2010 zal kunnen worden vastgelegd, dan stelt zij in voorkomend geval een geografisch evenwichtige wijziging van de verordening voor, zodat naast de bovengenoemde initiatieven ook projecten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen kunnen worden gefinancierd, mede aan de hand van soortgelijke subsidiabiliteitscriteria als die voor de projecten welke ...[+++]


rechtzeitig für die Tagung des Rates (Energie) im Juni zusätzliche Erläuterungen zu den wichtigsten geplanten Maßnahmen und deren Auswirkungen vorzulegen; zusammen mit den Mitgliedstaaten die mittel- und langfristigen Prognosen für Erdgas- und Elektrizitätsangebot und -nachfrage zu erstellen und zu ermitteln, welche zusätzlichen Investitionen erforderlich sind, um den strategischen Bedarf der EU zu decken; den Einfluss vertikal i ...[+++]

tijdig vóór de zitting van de Raad (Energie) in juni aanvullende verduidelijkingen te verstrekken in verband met de voorgenomen essentiële maatregelen en de gevolgen ervan; samen met de lidstaten middellange en langetermijnramingen op te stellen in verband met de vraag naar en het aanbod van gas en elektriciteit, en te bepalen welke aanvullende investeringen er nodig zijn om in de behoeften van de EU-strategie te voorzien; het effect van verticaal geïntegreerde energiebedrijven uit derde landen op de interne markt te beoordelen, en na te gaan hoe het wederkerigheidsbeginsel moet worden toegepast; de toegang tot de opslag van gas in de ...[+++]


Es wäre nützlich, wenn die Kommission in ihren Jahresberichten künftig genau aufführt, welche Mittel jeweils von staatlichen Gremien der nationalen, regionalen und lokalen Ebene sowie vom privaten Sektor zusätzlich zu den europäischen Mitteln für die Entwicklung der transeuropäischen Netze bereitgestellt werden.

Het zou nuttig zijn als de Commissie in de komende jaarverslagen naast de Europese bijdragen ook de financiële bijdragen zou specificeren die door nationale, regionale en plaatselijke overheden en door de particuliere sector worden geleverd voor het opzetten van Trans-Europese vervoersnetwerken.


Jedes Land sollte selbst entscheiden, auf welche Weise es am besten zusätzliche Mittel für die Entwicklungsfinanzierung zur Verfügung stellen kann, wobei dies generell im Rahmen der Zuweisung der Haushaltsmittel des Landes erfolgen sollte.

- Ieder land zou voor zichzelf moeten beslissen wat de beste manier is om aanvullende ontwikkelingsfinanciering te verstrekken en dit zou in het algemeen binnen de nationale begrotingsprocedures moeten plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche mittel zusätzlich' ->

Date index: 2021-05-23
w