Die Kommission wird die Unternehmen nach der ersten Phase darüber unterrichten, welche Kürzung ohne Ausgleich sie 2010 riskieren, wenn sie sich nicht an der zweiten Phase beteiligen.
Na afloop van de eerste fase deelt de Commissie de bedrijven mee met welke hoeveelheid hun quotum in 2010 zou kunnen worden verlaagd zonder compensatie, indien zij niet deelnemen aan de tweede fase.