Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche konkreten maßnahmen getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch welche konkreten Maßnahmen kann ihren unterschiedlichen Fähigkeiten zur Umsetzung der energie- und klimapolitischen Vorgaben Rechnung getragen werden?

Welke concrete stappen kunnen worden genomen om rekening te houden met de verschillen in de mate waarin zij in staat zijn de maatregelen op het gebied van klimaat en energie uit te voeren?


Als Folgemaßnahme führte sie von November 2015 bis Februar 2016 eine öffentliche Konsultation durch, um festzustellen, welche konkreten Maßnahmen gemeinsam mit den nationalen Wettbewerbsbehörden und den zuständigen Ministerien der Mitgliedstaaten ergriffen werden sollten.

Bij wijze van follow-up heeft de Commissie tussen november 2015 en februari 2016 een openbare raadpleging georganiseerd en bij zowel de nationale mededingingsautoriteiten als de ministeries van de lidstaten gepolst naar opties voor concrete actie.


Dieses Arbeitsprogramm der Kommission erläutert den Bürgerinnen und Bürgern, unseren institutionellen Partnern und unseren Bediensteten, welche konkreten Maßnahmen zur Verwirklichung unserer vorrangigen politischen Ziele ergriffen werden sollen.

De burgers, onze institutionele partners en ons personeel kunnen aan de hand van het werkprogramma van de Commissie zien hoe we onze politieke prioriteiten vertalen in concrete maatregelen.


Welche konkreten Maßnahmen sind geplant, um die Sicherheitsbedrohungen in der EU anzugehen?

Welke concrete acties zijn gepland om bedreigingen voor de veiligheid in de EU aan te pakken?


Welche konkreten Maßnahmen schlägt die Kommission vor, um die Energieeffizienz im Gebäudesektor zu verbessern?

Welke concrete maatregelen stelt de Commissie voor om de energie-efficiëntie in de bouwsector te verbeteren?


Das Arbeitsprogramm der Kommission erläutert unseren Bürgern, unseren institutionellen Partnern und unseren Bediensteten, welche konkreten Maßnahmen zur Verwirklichung unserer vorrangigen politischen Ziele ergriffen werden sollen.

De burgers, de institutionele partners en het personeel kunnen aan de hand van het werkprogramma zien hoe we onze politieke prioriteiten vertalen in concrete maatregelen.


Außerdem zeigt sie die vorrangigen Bereiche auf, in denen mehr getan werden muss, und erläutert, welche konkreten operativen Maßnahmen in den kommenden Monaten getroffen werden sollen.

Het vestigt ook de aandacht op de prioritaire gebieden waarop meer inspanningen nodig zijn en bevat concrete operationele maatregelen voor de komende maanden.


In diesem Bericht werden auch Veränderungen der Eigentumsverhältnisse untersucht; außerdem werden die konkreten Maßnahmen festgehalten, die auf nationaler Ebene getroffen wurden, um eine ausreichende Vielfalt an Marktteilnehmern zu garantieren, oder die konkreten Maßnahmen, um Verbindungskapazität und Wettbewerb zu fördern.

In dit verslag wordt verder ingegaan op de veranderende eigendomspatronen en worden tevens praktische maatregelen vermeld die op nationaal niveau zijn getroffen om een voldoende grote verscheidenheid aan marktdeelnemers te waarborgen of concrete maatregelen om de interconnectie en de mededinging te bevorderen.


Das Europäische Parlament und der Rat sollten auf Vorschlag der Kommission festlegen, für welche Stoffe prioritär Maßnahmen zu ergreifen sind und welche spezifischen Maßnahmen gegen die Wasserverschmutzung durch solche Stoffe getroffen werden müssen, wobei alle bedeutenden Verschmutzungsquellen zu berücksichtigen und das Niveau und die Kombination von Begrenzungen unter dem Gesichtspunkt der Kostenwirksamkeit und der Verhältnismäßi ...[+++]

Het Europees Parlement en de Raad dienen op voorstel van de Commissie te bepalen welke stoffen voor prioritaire actie in aanmerking komen en welke specifieke maatregelen tegen waterverontreiniging door die stoffen moeten worden genomen. Daarbij moet rekening worden gehouden met alle significante bronnen en moeten de kosteneffectiviteit, de evenredigheid en een combinatie van bestrijdingsmaatregelen worden vastgesteld.


In der gestern verabschiedeten Erklärung ist verbindlich festgelegt, daß das Übereinkommen ab 1. Dezember 1993 durchgeführt wird und welche konkreten Maßnahmen bis dahin noch zu treffen sind.

De gisteren aangenomen verklaring geeft de datum 1 december 1993 aan voor de toepassing van de Overeenkomst en preciseert de verbintenissen voor de tot dan toe te nemen maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche konkreten maßnahmen getroffen' ->

Date index: 2025-02-01
w