Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche initiativen ergriffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl [7] heißt es, dass neue Initiativen ergriffen werden sollten, um die Einführung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden. Unter anderem sollte die Zusammenarbeit mit dem UNHCR verstärkt werden, um den Personen einen besseren Schutz zu bieten, die diesen außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beantragen, insbesondere um „auf freiwilliger Basis weitere Fortschritte bei der Neuansiedlung von Personen, die unter dem Schutz des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen st ...[+++]

In het Europees pact inzake immigratie en asiel [7] wordt gesteld dat, in het kader van de nieuwe initiatieven die moeten worden genomen om de invoering van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel te voltooien, de samenwerking met het UNHCR dient te worden versterkt om diegenen die om bescherming buiten het grondgebied van de EU vragen, beter te beschermen, onder meer door "de hervestiging, op vrijwillige basis, op het grondgebied van de Europese Unie te overwegen van mensen die onder de bescherming van de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen geplaatst zijn".


Der Gesetzgeber war jedoch der Auffassung, dass die Immunität nur aufgehoben werden konnte, nachdem die mit der Aufsicht beauftragten Beamten den Arbeitgeber schriftlich in Verzug gesetzt hatten und ihn dabei auf die Gefahr hingewiesen hatten, der er seine Arbeitnehmer aussetzte, und insofern diese Beamten in der Inverzugsetzung mitgeteilt hatten, welche Verstöße festgestellt wurden und welche Maßnahmen ergriffen werden mussten.

De wetgever heeft evenwel geoordeeld dat die immuniteit slechts kon worden opgeheven nadat de toezichthoudende ambtenaren de werkgever schriftelijk in gebreke hebben gesteld en hem daarbij hebben gewezen op het gevaar waaraan hij zijn werknemers blootstelt, en voor zover die ambtenaren in de ingebrekestelling hebben meegedeeld welke overtredingen werden vastgesteld en welke maatregelen moeten worden genomen.


11. ersucht die Kommission um Auskunft darüber, welche Initiativen ergriffen wurden, um die Inspektionsberichte zu erhalten, deren Weiterleitung an die örtliche EU-Delegation die mauretanischen Behörden zugestimmt hatten, und schlägt vor, eine Klausel in das neue Protokoll aufzunehmen, die vorsieht, dass die Zahlungen an die staatliche Aufsichtsbehörde DSPCM verringert werden, wenn weiter über die Schikanierung von EU-Fischereifahrzeugen berichtet wird;

11. vraagt de Commissie welke initiatieven zijn genomen om de inspectieverslagen te verkrijgen die de Mauritaanse autoriteiten hadden toegezegd aan de plaatselijke EU-delegatie te zullen toezenden en stelt voor in het nieuwe protocol een clausule op te nemen waarbij wordt voorzien in een verlaging van de bijdragen voor het nationale controleagentschap DSPCM, als voort melding van intimidatie van EU-vaartuigen wordt gemaakt;


Im erneuerten Rahmen werden acht Aktionsfelder beschrieben, in denen sektorübergreifende jugendpolitische Initiativen ergriffen werden sollten und in denen die Jugendarbeit einen Beitrag leisten kann.

Het nieuwe kader omvat acht actiegebieden waarop sectoroverschrijdende initiatieven inzake jeugdbeleid genomen moeten worden, waaraan het jeugdwerk een bijdrage kan leveren.


Wir wollen wissen, welche Initiativen ergriffen werden, und das Parlament möchte diese Initiativen überwachen.

Wij willen weten welke initiatieven genomen worden, en het Parlement wenst die initiatieven te begeleiden.


Die Kommission sollte prüfen, welche Initiativen ergriffen oder gefördert werden können, um die Lesbarkeit der Gewichts- und Maßangaben auf den Kennzeichnungen von Konsumgütern zu verbessern.

De Commissie zou moeten nagaan welke initiatieven er moeten worden ontplooid of bevorderd om de duidelijkheid van de gewichts- en maataanduiding op etiketten van consumptieartikelen te verbeteren.


Es muss geprüft werden, welche Maβnahmen ergriffen werden könnten, um sicherzustellen, dass die Stromerzeugung in der EU in hohem Maβe energieeffizient ist.

Nagegaan moet worden wat moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat de elektriciteitsopwekking in de EU op zeer energie-efficiënte wijze plaatsvindt.


Kann die Kommission mitteilen, welche Initiativen ergriffen worden sind, um zu gewährleisten, dass in Europa verzehrte Nahrungsmittel vom Geschmack der Sklaverei befreit werden?

Kan de Commissie mij mededelen welke initiatieven zij heeft genomen om ervoor te zorgen dat de Europese chocola niet langer de bijsmaak van slavernij zal hebben?


10. vertritt die Auffassung, dass im Rahmen einer Koordinierung der Rentenpolitik auf europäischer Ebene geprüft werden muss, welche Initiativen ergriffen werden können, um die Empfehlung von 1992 betreffend das garantierte Mindesteinkommen, das durch die Sozialschutzsysteme gewährleistet werden muss, anzupassen;

10. is van oordeel dat in het kader van de totstandkoming van een Europese coördinatie van het pensioenbeleid moet onderzocht worden welke initiatieven genomen kunnen worden om de aanbeveling van 1992 betreffende het gegarandeerde minimuminkomen dat door de stelsels van sociale bescherming moet worden gewaarborgd, toe te passen;


3. Die Mitgliedstaaten, in deren Rechtsordnung die in Nummer 1 genannten Stadionverbote gelten, werden zudem aufgefordert, zu prüfen, ob geeignete Initiativen ergriffen werden können, um sicherzustellen, dass die auf einzelstaatlicher Ebene verhängten Verbote des Zugangs zu Sportanlagen auch auf bestimmte Fußballveranstaltungen ausgedehnt werden können, die in anderen Mitgliedstaaten stattfinden, und um den von anderen Mitgliedstaaten verhängten Verboten Rechnung zu tragen.

3. De lidstaten waar het toegangsverbod zoals bedoeld in punt 1 van kracht is, wordt tevens verzocht te overwegen passende maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de nationale bepalingen ter uitvoering van een stadionverbod ook kunnen worden uitgebreid tot bepaalde voetbalwedstrijden die in andere lidstaten worden gespeeld en dat rekening gehouden wordt met de door andere lidstaten uitgevaardigde stadionverboden.


w