Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben
Daphne
Festfeuer mit Blink-Gruppen
Festfeuer mit Blitz-Gruppen
Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren
Gruppen-Sozialarbeit
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Sich in Outdoor-Gruppen einfühlen
Sozialarbeit in Gruppen

Vertaling van "welche gruppen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


Festfeuer mit Blink-Gruppen | Festfeuer mit Blitz-Gruppen

vast en groepschitterlicht


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Gruppen-Sozialarbeit | Sozialarbeit in Gruppen

groepsmaatschappelijk werk


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


sich in Outdoor-Gruppen einfühlen

hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Welche Gruppen von Drittstaatsangehörigen sollten - außer Daueraufenthaltsberechtigten – gegebenenfalls Vorrang vor neu eintreffenden Arbeitnehmern aus Drittstaaten erhalten?

- Aan welke andere categorieën onderdanen van derde landen dan langdurig ingezetenen zou – in voorkomend geval – de voorkeur moeten worden gegeven boven nieuwkomers uit derde landen?


Zu wirtschaftlichen oder touristischen Zwecken dürfen die Gebäude, Anlagen oder Gruppen von Gebäuden und Anlagen, die eine funktionelle Einheit bilden, Gegenstand von Umbau- oder Vergrößerungsarbeiten sein, für welche eine Abweichung von der Zweckbestimmung eines angrenzenden Gebiets erforderlich ist, mit Ausnahme der Naturgebiete, der Parkgebiete und der Umkreise mit bemerkenswertem Ausblick.

Wegens economische of toeristische noden kunnen de bouwwerken, de installaties of de gebouwen die een functionele eenheid vormen, onderworpen worden aan verbouwings- of vergrotingswerken die een afwijking inhouden van de bestemming van een aangrenzend gebied, met uitsluiting van de natuur-, parkgebieden en de oppervlakten met een bemerkenswaardig uitzicht.


5. Jeder Mitgliedstaat, der den PRS nutzt, entscheidet nach eigenem Ermessen gemäß Artikel 8a und Nummer 1 Ziffern i und ii des Anhangs, welche Gruppen von natürlichen Personen, die in seinem Hoheitsgebiet ihren ständigen Aufenthalt haben oder in seinem Namen im Ausland amtliche Pflichten erfüllen, und welche Gruppen der auf seinem Hoheitsgebiet niedergelassenen juristischen Personen zur Benutzung eines PRS-Empfängers autorisiert werden und welcher Art diese Benutzung ist.

5. Elke lidstaat die gebruik maakt van de PRS beslist soeverein welke categorieën op zijn grondgebied verblijvende of namens die lidstaat in het buitenland officiële taken vervullende natuurlijke personen of op zijn grondgebied gevestigde rechtspersonen toestemming krijgen om een secundaire PRS-gebruiker te zijn, alsmede welk gebruik daarvan mag worden gemaakt, in overeenstemming met artikel 8 bis en punt 1, onder i) en ii), van de bijlage.


(6) Mittlere Gruppen sind Gruppen, die keine kleinen Gruppen sind und die aus Mutter- und Tochterunternehmen bestehen, welche in eine Konsolidierung einzubeziehen sind, und die auf konsolidierter Basis am Bilanzstichtag des Mutterunternehmens die Grenzen von mindestens zwei der drei folgenden Größenmerkmale nicht überschreiten:

6. Middelgrote groepen zijn groepen, andere dan kleine groepen, die bestaan uit in een consolidatie op te nemen moeder- en dochterondernemingen die, op geconsolideerde basis, op de balansdatum van de moederonderneming de grensbedragen voor ten minste twee van de volgende drie criteria niet overschrijden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Kleine Gruppen sind Gruppen, die aus Mutter- und Tochterunternehmen bestehen, welche in eine Konsolidierung einzubeziehen sind, und die auf konsolidierter Basis am Bilanzstichtag des Mutterunternehmens die Grenzen von mindestens zwei der drei folgenden Größenmerkmale nicht überschreiten:

5. Kleine groepen zijn groepen bestaande uit in een consolidatie op te nemen moeder- en dochterondernemingen die, op geconsolideerde basis, op de balansdatum van de moederonderneming de grensbedragen voor ten minste twee van de volgende drie criteria niet overschrijden:


(7) Große Gruppen sind Gruppen, die aus Mutter- und Tochterunternehmen bestehen, welche in eine Konsolidierung einzubeziehen sind, und die auf konsolidierter Basis am Bilanzstichtag des Mutterunternehmens die Grenzen von mindestens zwei der drei folgenden Größenmerkmale überschreiten:

7. Grote groepen zijn groepen bestaande uit in een consolidatie op te nemen moeder- en dochterondernemingen die, op geconsolideerde basis, op de balansdatum van de moederonderneming de grensbedragen voor ten minste twee van de volgende drie criteria overschrijden:


Ich verstehe nicht, weshalb wir hier die Problematik der ethnischen Gruppen überhaupt ansprechen sollen. Wenn wir die Angelegenheit in Rumänien aus ethnischer Sicht betrachten, welche Gruppen soll ich ihrer Meinung nach denn in den Bericht aufnehmen?

Als wij in het geval van Roemenië de zaak zouden bezien vanuit een etnisch perspectief, welke groepen zou zij dan in het verslag willen opnemen?


- Im Bericht des Europäischen Parlaments wird nicht angegeben, welche Gruppen von Bürgern oder welche Gruppen von Organisationen den Zugang zu einem Dokument beantragt haben.

- Het verslag van het Europees Parlement geeft niet aan welke groepen burgers of welke groepen organisaties documentatie hebben aangevraagd.


Die Kommission untersucht für welche Gruppen es eine nicht berufsbedingte Asbestexposition gegeben hat bzw. möglicherweise gibt und arbeitet auf der Grundlage dieser Untersuchung Vorschläge betreffend die Entschädigung und den Schutz den betreffenden Gruppen aus.

De Commissie onderzoekt welke groepen het slachtoffer zijn geweest of wellicht zullen zijn van niet-beroepsmatige blootstelling en doet op basis van deze werkzaamheden vóór 31 december 2003 voorstellen met betrekking tot schadevergoeding voor en bescherming van deze groepen.


Die Mitgliedstaaten sollten auch künftig selbst bestimmen können, welche Gruppen von Migranten und wie viele Arbeitskräfte sie in den einzelnen Sektoren benötigen.

De verantwoordelijkheid om te beslissen over de behoefte aan verschillende categorieën migrerende arbeidskrachten moet bij de lidstaten blijven berusten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche gruppen' ->

Date index: 2024-01-18
w