Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Traduction de «welche großteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frage, welche auf ein Geständnis abzielt

vraag waarop het antwoord een directe zelfincriminatie zou inhouden


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andererseits wird in der Analyse der Schluss gezogen, dass die Zunahme nötiger Satelliten-Bandbreiten für Backhaul-Dienste und Kanalbündelung, kommerzielle Dienstleistungen und die anhaltend steigenden Datenübertragungsraten für Videostreaming jene Trends darstellen, welche die Nachfrage nach Satellitenfunkfrequenzen weiter beflügeln werden und dass der Großteil dieses Bedarfs im C-Band gedeckt werden kann.

Anderzijds werd in de analyse geconcludeerd dat vooral de toegenomen satellietbandbreedte die nodig is voor backhaul- en distributiediensten, professionele diensten en de steeds grotere bitsnelheid bij videodistributie de vraag naar satellietspectrum doen toenemen en dat de C-band aan het grootste deel van die behoefte kan voldoen.


12. ist der Ansicht, dass eine längerfristige Unterstützung von CCS grundsätzlich aus einem angemessenen CO2-Preissignal bezogen werden sollte, schlägt aber vor, dass jede zwischenzeitliche finanzielle Unterstützung der Mitgliedstaaten oder der EU am besten aus der Produktion und Einfuhr der fossilen Brennstoffe bezogen werden sollte, die für den Großteil der CO2- Emissionen verantwortlich sind; schlägt vor, dass die Kommission die Diskussion über die zur Verfügung stehenden Möglichkeiten erleichtern sollte, indem sie eine Analyse der Systeme durchführt, die den Kauf von CCS-Zertifikaten erfordern, ...[+++]

12. meent dat de steun voor CCS op de lange termijn vooral moet komen van een passend CO2-prijssignaal, maar dat in de tussentijd de financiële steun die de lidstaten of de EU moeten verlenen het best kan komen van de productie en invoer van de fossiele brandstoffen die voornamelijk verantwoordelijk zijn voor de CO2-emissies; stelt voor dat de Commissie een debat op gang brengt over mogelijke opties door een analyse te verrichten van systemen waarbij producenten worden verplicht CCS-certificaten voor te leggen die de CO2-emissies die door opslag of behandeling zijn vermeden aantonen, in verhouding tot de CO2 die de in de handel gebracht ...[+++]


(a) Ausnahmefälle, in denen öffentliche Stellen darauf angewiesen sind, Gewinn zu erwirtschaften, um einen Großteil ihrer Kosten zu decken, welche durch die Erfüllung ihres öffentlichen Auftrags entstanden sind;

(a) uitzonderlijke gevallen waarin openbare lichamen afhankelijk zijn van het maken van winst om een groot deel van hun kosten te dekken die door het vervullen van hun overheidstaak zijn ontstaan;


17. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass Finanzhilfevereinbarungen, die 2011 zu Zahlungen führten, von der Kommission (GD Bildung und Kultur) und dem Institut systematisch erst nach der Durchführung eines Großteils der Tätigkeiten unterzeichnet wurden; stellt fest, dass das Institut zwischen September und Dezember 2011 Abschlusszahlungen in Höhe von 4 200 000 EUR zu drei Finanzhilfevereinbarungen leistete, die deutlich nach Beginn der Tätigkeiten unterzeichnet wurden; fordert das Institut auf, die Entlastungsbehörde davon in Kenntnis zu setzen, welche Maßnahmen ...[+++]

17. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer dat de subsidieovereenkomsten die leidden tot betalingen in 2011 systematisch door de Europese Commissie (DG EAC) en door het Instituut werden ondertekend nadat de meeste activiteiten waren afgerond; merkt voorts op dat het Instituut tussen september en december 2011 saldobetalingen heeft verricht ten bedrage van 4 200 000 EUR voor drie subsidieovereenkomsten die lang na de aanvang van de activiteiten waren ondertekend; verzoekt het Instituut de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om deze kwestie te verhelpen, daar deze handelwijze niet in overeenstemming i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in Kenntnis der Tatsache, dass zahlreiche Deponiestandorte als Gebiet von strategischem Interesse eingestuft werden, und dass deshalb Bürger und lokale Behörden, einschließlich der Polizei, nicht in der Lage waren festzustellen, welche Stoffe tatsächlich dort gelagert werden; in der Erwägung, dass ein Großteil der Abfalldeponien privat betrieben wird und es absolut nicht klar ist, über welche Lizenzen und Genehmigungen diese privaten Betreiber verfügen, und dass es keine öffentliche Kontrolle ihrer Bewirtschaftung gibt,

G. overwegende dat veel stortplaatsen tot gebieden van strategisch belang zijn uitgeroepen en er voor burgers en lokale autoriteiten derhalve geen mogelijkheid bestaat om na te gaan wat er precies wordt gestort; overwegende dat de overgrote meerderheid van de stortplaatsen door particuliere ondernemingen wordt geëxploiteerd die niet over de juiste vergunning of toelating beschikken en waarop geen overheidstoezicht wordt uitgeoefend,


G. in Kenntnis der Tatsache, dass zahlreiche Deponiestandorte als Gebiet von strategischem Interesse eingestuft werden, und dass deshalb Bürger und lokale Behörden, einschließlich der Polizei, nicht in der Lage waren festzustellen, welche Stoffe tatsächlich dort gelagert werden; in der Erwägung, dass ein Großteil der Abfalldeponien privat betrieben wird und es absolut nicht klar ist, über welche Lizenzen und Genehmigungen Kontrolle ihrer Bewirtschaftung über ihre Bewirtschaftung gibt,

G. overwegende dat veel stortplaatsen tot gebieden van strategisch belang zijn uitgeroepen en er voor burgers en lokale autoriteiten met inbegrip van de politie derhalve geen mogelijkheid bestaat om na te gaan wat er precies wordt gestort; overwegende dat het bij de overgrote meerderheid van de stortplaatsen om particuliere ondernemingen gaat die niet over de juiste vergunning of toelating beschikken en op het beheer waarvan geen overheidstoezicht wordt uitgeoefend,


Ein Großteil der Stellungnahmen, welche der Kommission von den Beteiligten vorgelegt worden sind, beruhen auf ein und derselben Argumentation.

De meeste opmerkingen die bij de Commissie zijn ingediend volgen vergelijkbare argumentaties.


Für die Kommission, die den Großteil der Instrumente verwaltet, welche die EU für Maßnahmen des zivilen Krisenmanagements einsetzt, hat die Schaffung des Krisenreaktionsmechanismus (KRM), auf den immer häufiger zurückgegriffen wird, um UN-Maßnahmen direkt zu unterstützen, den Bedarf an einer offenen Kommunikation mit den Vereinten Nationen noch deutlicher gemacht [15].

Voor de Commissie, die het overgrote deel van de instrumenten beheert die in EU-acties voor de beheersing van civiele crisissituaties worden ingezet, wordt de behoefte aan open communicatielijnen met de VN verder verscherpt door de totstandkoming van het Snelle-reactiemechanisme (RRM), dat in toenemende mate wordt gebruikt voor de directe ondersteuning van VN-operaties [15].


Weil die im Rahmen des NGI genehmigten Hoechstbeträge voll ausgeschöpft sind, für die Tätigkeiten von Euratom innerhalb der EU ein Moratorium beschlossen wurde und das Ende des EGKS-Vertrags (2002) bevorsteht, erfolgten jedoch im Jahr 1999 im Rahmen dieses Instruments keinerlei Finanzierungen. Im Jahr 1999 wurden nur Anleihen aufgelegt, um die Finanzhilfe an die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL), die Darlehen an die Länder Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raums (AKP-Staaten), die Maßnahmen im Rahmen der Mittelmeerprotokolle (MEDA) sowie die Tätigkeit der EIB innerhalb und außerhalb der Europäischen Union (insbesondere MOEL, AKP, MEDA) zu finanzieren, auf welche der Großt ...[+++]

Gezien het volledige gebruik van de toegestane maxima in het kader van het NCI, de opschorting van de Euratom-activiteiten binnen de EU en het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002, werden in 1999 uit hoofde van deze instrumenten evenwel geen financiële middelen gemobiliseerd. De enige emissies van leningen die vorig jaar hebben plaatsgevonden, waren bedoeld voor de financiering van macro-financiële bijstand ten behoeve van landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE), leningen aan landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), maatregelen in het kader van de Middellandse-Zeeprotocollen (MEDA) en leningen van de EIB zowel binnen als buiten de Unie (met ...[+++]


Wenn andererseits in Betracht gezogen wird, daß die transportierten gefährlichen Güter zu einem Großteil der Klasse 3, entzündbare fluessige Stoffe und insbesondere Treibstoffe, zuzuordnen sind, die in Tankfahrzeugen mit einer Kapazität von 10 bis 30 Tonnen transportiert werden, welche die Rückfahrt normalerweise leer antreten, ergibt sich der gleiche Durchschnittswert von 10 Tonnen.

Indien er anderzijds rekening mee wordt gehouden dat het bij de meeste transporten gevaarlijke goederen om stoffen van klasse 3, ontvlambare vloeistoffen en met name brandstof gaat, die vervoerd worden in tankwagens met een capaciteit van 10 tot 30 ton die normaal leeg terugkeren, wordt hetzelfde gemiddelde van 10 ton verkregen.




D'autres ont cherché : schlussdokument der wiener ksze-folgekonferenz     welche großteil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche großteil' ->

Date index: 2022-11-27
w