Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche form soll » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Sinne wird ein umfassender Konsultationsprozess dazu eingeleitet, welche Form das Gemeinsame Europäische Asylsystem annehmen soll.

Zij geeft hierbij dan ook het startsein voor een brede raadpleging over de vorm die dit asielstelsel zou moeten krijgen.


Die Mitgliedstaaten beschließen, welche Form dieser Code haben soll.

De lidstaten bepalen zelf de vorm van de code.


Die Mitgliedstaaten beschließen, welche Form dieser Code haben soll.

De lidstaten bepalen zelf de vorm van de code.


(a) eine Festlegung, welche Form(en) materieller Armut im Rahmen des operationellen Programms bekämpft werden soll(en), samt Begründung dieser Auswahl ; weiters eine Beschreibung jeder ausgewählten Form materieller Armut, der wichtigsten Merkmale und Ziele der Verteilung von Nahrungsmitteln oder sonstigen Gütern sowie gegebenenfalls der angebotenen flankierenden Maßnahmen, unter Beachtung der Ergebnisse der gemäß Artikel 14 durchgeführten Ex-ante-Evaluierung;

(a) een identificatie van de soort(en) materiële deprivatie die met het operationeel programma moet(en) worden aangepakt en de rechtvaardiging van die keuze, en voor elke soort materiële deprivatie die wordt aangepakt een beschrijving van de voornaamste kenmerken en doelstellingen van de distributie van levensmiddelen of goederen en de begeleidende maatregelen , rekening houdend met de resultaten van de ex-ante-evaluatie overeenkomstig artikel 14;


Die Mitgliedstaaten beschließen, welche Form dieser Code haben soll.

De lidstaten bepalen zelf wat voor code dat is.


Die Mitgliedstaaten beschließen, welche Form dieser Code haben soll.

De lidstaten bepalen zelf wat voor code dat is.


Diese Richtlinie schreibt nicht vor, in welcher Form die alternative Streitbeilegung stattfinden und welche Stelle dafür zuständig sein soll, sondern nur, dass die Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Effizienz der zuständigen Stelle gewährleistet sein muss.

Bij deze richtlijn wordt geen specifieke wijze voorgeschreven waarop dergelijke alternatieve geschillenbeslechting georganiseerd moet worden, noch bepaald welk orgaan ermee belast moet worden, op voorwaarde dat de onafhankelijkheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid ervan gewaarborgd zijn.


Diese Frage kann in zwei weitere Fragen unterteilt werden: Welche Form soll die Europäische Union haben?

Die vraag bestaat zelf echter uit andere vragen: wat voor soort Europese Unie wil men?


a) die Form der Angabe soll den Verbrauchern das Verständnis dafür erleichtern, welchen Beitrag bzw. welche Bedeutung das Lebensmittel für den Energie- und Nährstoffgehalt einer Ernährungsweise hat; und

a) de uitdrukkingsvorm heeft tot doel de consument in staat te stellen een beter inzicht te krijgen in de bijdrage van het levensmiddel aan of het belang daarvan voor het energie- en nutriëntgehalte van een voedingspatroon; en


Unklar ist, welche Form die „weit gefasste Auslegung“ annehmen soll.

Het is onduidelijk welk karakter een "ruime interpretatie" zal krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche form soll' ->

Date index: 2022-07-25
w