Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welche grundsätzlichen prinzipien einer " (Duits → Nederlands) :

Die vorliegende Mitteilung folgt der Mitteilung vom Dezember 2002 ,Industriepolitik in einem erweiterten Europa', welche die grundsätzlichen Prinzipien einer Industriepolitik für die Union aufgezeigt hatte, und der Mitteilung vom November 2003, `Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", die bereits eine erste Analyse des Problems De-Industrialisierung skizziert hatte.

Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover heeft verwoord.


Die vorliegende Mitteilung folgt der Mitteilung vom Dezember 2002 ,Industriepolitik in einem erweiterten Europa', welche die grundsätzlichen Prinzipien einer Industriepolitik für die Union aufgezeigt hatte, und der Mitteilung vom November 2003, `Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", die bereits eine erste Analyse des Problems De-Industrialisierung skizziert hatte.

Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover heeft verwoord.


74. ist der Auffassung, dass sich die nächste Reform der Strukturfonds, welche bereits in einer erweiterten Union stattfinden wird, an folgenden Prinzipien orientieren sollte: Konzentration auf wenige, klare Prioritäten, weitere Verwaltungsvereinfachung, stärkere Leistungsbezogenheit bei der Verteilung der Mittel sowie Vermeidung von abrupten Übergängen zwischen Programmplanungsperioden;

74. is van mening dat bij de volgende hervorming van de Structuurfondsen, wanneer de Unie reeds zal zijn uitgebreid, van de volgende beginselen moet worden uitgegaan: concentratie op een klein aantal, duidelijke prioriteiten, een verdere administratieve vereenvoudiging, een meer resultaatgerichte benadering bij de verdeling van de kredieten, alsmede vermijding van abrupte overgangen tussen programmeringsperioden;


72. ist der Auffassung, dass sich die nächste Reform der Strukturfonds, welche bereits in einer erweiterten Union stattfinden wird, an folgenden Prinzipien orientieren sollte: Konzentration auf wenige, klare Prioritäten, weitere Verwaltungsvereinfachung, stärkere Leistungsbezogenheit bei der Verteilung der Mittel sowie Vermeidung von abrupten Übergängen zwischen Programmplanungsperioden;

72. is van mening dat bij de volgende hervorming van de Structuurfondsen, wanneer de Unie reeds zal zijn uitgebreid, van de volgende beginselen moet worden uitgegaan: concentratie op een klein aantal, nauwkeurig gedefinieerde prioriteiten, een verdere administratieve vereenvoudiging, een meer resultaatgerichte benadering bij de verdeling van de kredieten, alsmede vermijding van abrupte overgangen tussen programmeringsperioden;


3. ist der Auffassung, dass sich die nächste Reform der Strukturfonds, welche bereits in einer erweiterten Union stattfinden wird, an folgenden Prinzipien orientieren sollte: Konzentration auf wenige, klare Prioritäten, weitere Verwaltungsvereinfachung, stärkere Leistungsbezogenheit bei Verteilung der Mittel sowie Vermeidung von abrupten Übergängen zwischen Programmplanungsperioden;

3. is van mening dat bij de volgende hervorming van de Structuurfondsen, wanneer de Unie reeds zal zijn uitgebreid, van de volgende beginselen moet worden uitgegaan: concentratie op een klein aantal, nauwkeurig gedefinieerde prioriteiten, een verdere administratieve vereenvoudiging, een betere doelgerichtheid bij de verdeling van de kredieten, alsmede vermijding van abrupte overgangen tussen programmeringsperioden;


Besonders dankbar bin ich für ihre Unterstützung für die grundsätzlichen Prinzipien des Kommissionsvorschlages, bei denen wir ja einer Meinung sind.

Ik ben u echter vooral ook erkentelijk voor het opbouwend debat over dit voorstel en voor uw instemming met de principes van het Commissievoorstel.


Einrichtung einer Stelle für unabhängige, hochqualifizierte und transparente Stellungnahmen zu der Frage welche Erzeugungsmethoden, Substanzen usw. akzeptiert werden können, um die Übereinstimmung mit den Prinzipien der ökologischen Landwirtschaft zu gewährleisten;

een instantie oprichten die onafhankelijke, transparante adviezen van hoge kwaliteit kan geven over de productiemethoden, stoffen, enz. die aanvaard kunnen worden zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de beginselen van de biologische landbouw,


Es ist kein Zufall, daß der Präsident der Republik Österreich die beiden Seiten der Regierungskoalition zu einer Erklärung drängt, in der sie die Einhaltung einer Reihe von grundsätzlichen Prinzipien zusichern.

Het is niet toevallig dat de president van de Republiek Oostenrijk de twee partijen van de regeringscoalitie heeft gedwongen een verklaring af te leggen dat zij zich verantwoordelijk moesten opstellen met betrekking tot het basispakket van beginselen.


Der Rat beauftragt die Gruppe, die Einzelheiten der erforderlichen Änderungen des Artikels 5 Buchstabe a und/oder Buchstabe b zu prüfen und zu untersuchen, wie die Bemessungsgrundlage der Zinseinkünfte, die einer Quellenbesteuerung oder Mitteilung nach Artikel 5 Buchstabe b unterliegen, zu bestimmen ist und welche etwaigen Schwierigkeiten es bei einer Umsetzung der im vorstehenden Absatz genannten Prinzipien gibt.

De Raad draagt de Groep op om de noodzakelijke wijzigingen van artikel 5, punt a), en/of artikel 5, punt b), nader te bespreken, alsmede de wijze van bepaling van de berekeningsgrondslag voor de renteopbrengsten die onderworpen zijn aan het bronbelasting- of informatiestelsel overeenkomstig artikel 5, punt b), en de moeilijkheden bij de uitvoering van de in het voorgaande punt vermelde beginselen.


6. Unter Wahrung der gemeinsamen Werte und Prinzipien werden die Ziele und die wesentlichen Merkmale einer Europäischen Union festgelegt werden müssen, die über Organe verfügt, welche sie stärker, demokratischer und leistungsfähiger machen.

6. Met inachtneming van de gemeenschappelijke waarden en beginselen zullen de doelstellingen en kenmerken moeten worden bepaald van een Europese Unie die beschikt over instellingen waardoor zij sterker, democratischer en doeltreffender kan zijn.


w