Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welche beim verbraucher verwirrung stiften » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Erleichterung der Anwendung der Richtlinie 2000/13/EG in den Fällen, in denen die Etikettierung von Lebensmitteln im Zusammenhang mit fakultativen Qualitätsangaben, einschließlich der Angabe „Bergerzeugnis“, beim Verbraucher Verwirrung stiften könnte, kann die Kommission Leitlinien erlassen.

Voor de toepassing van Richtlijn 2000/13/EG kan de Commissie richtsnoeren vaststellen om te voorkomen dat de etikettering van voedingsmiddelen de consument kan misleiden waar het gaat om facultatieve kwaliteitsaanduidingen, met inbegrip van met name de aanduiding „product uit de bergen”.


Wenn der Verbraucher Zweifel hinsichtlich der Sicherheit oder der Qualität importierter Waren hat oder nicht genau weiß, welche Rechtsbehelfe ihm zur Verfügung stehen, wird er sich beim Einkauf in anderen Mitgliedstaaten eher zurückhalten.

Wanneer bij consumenten onzekerheid bestaat over de veiligheid en kwaliteit van ingevoerde producten of over de vraag of ze verhaal kunnen halen, zullen ze niet geneigd zijn om veel van leveranciers uit andere lidstaten af te nemen.


Grundlage des Verbraucherbarometers ist das laufende Monitoring der Märkte mit dem Ziel, festzustellen, welche Erfahrungen Verbraucher in jüngster Zeit beim Einkauf in den betreffenden Bereichen machen konnten und wie sie diese bewerten.

Het scorebord voor de consumentenmarkten is gebaseerd op een enquête onder consumenten waarbij deze uiting geven aan hun ervaringen en meningen over recente aankopen op elke markt.


Die vorliegende Stellungnahme zielt darauf ab, dieses Ziel zu erreichen, weshalb die Elemente ausgeschlossen werden, die zu unlauteren Praktiken führen würden, welche beim Verbraucher Verwirrung stiften würden.

Onderhavig ontwerp heeft tot doel dit streven waar te maken, en verwerpt daarom elementen die tot oneerlijke praktijken zouden kunnen leiden welke de consument in verwarring brengen.


Die Wirtschaftsakteure sollten dafür verantwortlich sein, dass die pyrotechnischen Gegenstände die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllen, je nachdem welche Rolle sie jeweils in der Lieferkette spielen, damit ein hohes Niveau beim Schutz der öffentlichen Interessen, wie menschliche Gesundheit und Sicherheit, gewährleistet wird, die Verbraucher geschützt ...[+++]

Het is de verantwoordelijkheid van de marktdeelnemers dat pyrotechnische artikelen in overeenstemming zijn met de eisen van deze richtlijn, gelet op de respectieve rol die zij vervullen in de toeleveringsketen, teneinde algemene belangen zoals gezondheid en veiligheid, en de consumenten in grote mate te beschermen en eerlijke mededinging op de markt van de Unie te waarborgen.


Es ist unsere Aufgabe, praktisch zu handeln und sicherzustellen, dass diese Verordnung zur Harmonisierung beiträgt und die Verbraucher informiert; wenn nicht, wird sie zu größerer Verwirrung führen und uns vor Probleme stellen, die, anstatt ein höheres Maß an Gesundheit zu erzielen, ein höheres Maß an Verwirrung stiften werden.

Het is aan ons om ervoor te zorgen dat we praktisch zijn en dat dit een verordening wordt die harmoniseert en de consument informeert, in plaats van een verordening die niet tot een hoger gezondheidsniveau leidt maar juist aanleiding geeft tot meer verwarring en die meer vragen oproept.


Um zu vermeiden, dass Batterien und Akkumulatoren schließlich in die Umwelt gelangen und dass beim Verbraucher Verwirrung hinsichtlich der verschiedenen Abfallvorschriften für die verschiedenen Batterientypen entsteht, soll der Richtlinienentwurf für alle Batterien und Akkumulatoren gelten, die in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht werden.

Om te voorkomen dat batterijen en accu's in het milieu terechtkomen, en om te vermijden dat de consument geen weg meer weet met de verschillende afvalbeheersvereisten voor verschillende batterijen, zou deze ontwerp-richtlijn gelden voor alle batterijen en accu's die in de Gemeenschap op de markt worden gebracht.


dies beim Verbraucher zu Verwirrung führt, der zwischen gebilligten und nicht gebilligten Verhaltenskodizes unterscheiden können muss, und der außerdem die Bedeutung dieser Kodizes korrekt einschätzen können muss;

dit verwarring veroorzaakt bij de consument, die het verschil moet kunnen maken tussen goedgekeurde en niet-goedgekeurde gedragscodes en die bovendien de betekenis ervan correct moet kunnen inschatten;


dies beim Verbraucher zu Verwirrung führt, der zwischen akzeptierten und nicht akzeptierten Verhaltenskodizes unterscheiden können muss, und der außerdem die Bedeutung dieser Kodizes korrekt einschätzen können muss;

dit verwarring veroorzaakt bij de consument, die het verschil moet kunnen maken tussen goedgekeurde en niet-goedgekeurde gedragscodes en die bovendien de betekenis ervan correct moet kunnen inschatten;


Wenn sie beibehalten werden, könnten sie beim Verbraucher zu Verwirrung führen (da die Aufzählung in strikt absteigender Reihenfolge des Gewichtsanteils durchbrochen wird) sowie zu einer Einschränkung der Verbraucherwahl (da Allergie auslösende und nicht Allergie auslösende Stoffe als gegenseitig austauschbare Zutaten aufgelistet werden könnten.

Indien zij worden gehandhaafd kunnen zij de consument in verwarring brengen (daar de strikte volgorde van opgesomde ingrediënten naar afnemend ingebracht gewicht verstoord wordt) en zijn keuze beperken (daar al dan niet allergieverwekkende stoffen eventueel worden opgesomd alsof zij verwisselbaar waren).


w