Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welche anstrengungen ihnen " (Duits → Nederlands) :

Welche Anstrengungen die Union von den Industrieländern und den Entwicklungsländern, besonders den fortge­schrittensten unter ihnen, bis 2020 erwartet, ist in den Schlussfolgerungen der Tagung des Rates vom März 2009 dargelegt.

In de Raads­conclusies van maart 2009 wordt nader ingegaan op de inspanningen die de Unie tot 2020 verwacht van de ontwikkelde landen en de ontwikkelings­landen, en vooral van de meest gevorderde onder hen.


31. begrüßt die Ausarbeitung einer Strategie für die Opfer von sexuellen Kriegsverbrechen, um Opfer direkt und angemessen zu entschädigen, ihnen wirtschaftliche, soziale und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, unter anderem bestmögliche Dienste zur Unterstützung der psychischen und physischen Gesundheit; fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, Programme zu entwickeln und angemessene Mittel für den Zeugenschutz bereitzustellen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Koordinierung zwischen den verschiedenen Justizbehörden verbessert und die Verfahren für die strafrechtliche Verfolgung von während des ...[+++]

31. is verheugd over de ontwikkeling van een strategie ten behoeve van de slachtoffers van oorlogsmisdaden van seksuele aard met het oog op de rechtstreekse toekenning aan de slachtoffers van een toereikende schadeloosstelling en economische, sociale en psychologische ondersteuning met inbegrip van een optimale dienstverlening ter ondersteuning van de psychische en lichamelijke gezondheid; doet een beroep op de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina om programma's te ontwikkelen en toereikende middelen toe te kennen voor de bescherming van getuigen; onderstreept in dit verband het belang van een betere coördinatie tussen de verschillende gerechtelijke instanties en van snellere procedures voor de vervolging van oorlogsmisdaden van seksuel ...[+++]


Es geht nämlich um die Einbeziehung der Bürger, die oftmals noch nicht so recht verstanden haben, welche Anstrengungen ihnen abverlangt werden, und die sich den bereits getroffenen Entscheidungen fügen müssen. Das Europäische Parlament fordert eine Verstärkung der Informationskampagne, um die Situation zu verbessern, und eine Aufstockung der Mittel um etwa 30 % auf 38 Millionen Euro jährlich.

Om in deze leemte te voorzien, verzoekt het Europees Parlement om een versterking van het voorlichtingsbeleid, door de kredieten met ongeveer 30% te verhogen tot 38 miljoen euro per jaar.


Die Kommission hat die Regierungen, die Unternehmen und die Arbeitnehmer dazu aufgerufen, auch von ihrer Seite Initiativen im Hinblick auf die Vorbereitung der Arbeitnehmer auf die berufliche Mobilität zu verstärken und ihnen die Mittel für den Zugang zu besseren Arbeitsplätzen zu geben und die Anstrengungen zu verstärken, welche die geographische Mobilität und einen sehr leistungsfähigen Arbeitsmarkt sichern sollen.

De Commissie heeft de regeringen, de bedrijven en de werknemers zelf opgeroepen de werknemers met tal van initiatieven voor te bereiden op een grotere arbeidsmobiliteit om hun de middelen te geven een betere baan te vinden. Ook moet meer worden gedaan om de geografische mobiliteit te vergroten en te zorgen voor een hoogwaardige arbeidsmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welche anstrengungen ihnen' ->

Date index: 2021-10-29
w