Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weißbuch selbst wird » (Allemand → Néerlandais) :

Es geht wirklich darum, das System als Ganzes auf den Prüfstand zu stellen und es wird im Rahmen des Weißbuchs, aber auch im Europäischen Parlament Gelegenheit geben, unsere eigenen Maßnahmen zur Förderung alternativer Beförderungsmittel, einschließlich der Art, wie wir selbst arbeiten, zu überdenken.

We moeten echt het gehele systeem herzien, en we zullen in het kader van het witboek, maar ook binnen het Europees Parlement, de kans hebben om te kijken naar onze steun voor andere vervoersmiddelen en naar onze eigen manier van werken, en daarin verandering te brengen.


Im Weißbuch selbst wird darauf hingewiesen, dass die Abhängigkeit der Europäischen Union von Energieimporten von gegenwärtig 50% auf 70% im Jahre 2020 steigen wird, wenn keine geeigneten Maßnahmen ergriffen werden.

In het Witboek wordt erop gewezen dat de afhankelijkheid van de Unie van geïmporteerde energie zal toenemen van momenteel 50% tot 70% in 2020 als er geen passende maatregelen worden getroffen.


Da die Beteiligung der Akteure der Jugendpolitik und der Jugendlichen selbst auch im Weißbuch immer wieder als zentraler Aspekt betont wird, müssen diese auch tatsächlich ernst genommen werden.

Aangezien de participatie van de actoren van het jongerenbeleid en de jongeren zelf ook in het Witboek steeds weer als centraal aspect wordt benadrukt, moeten deze ook werkelijk serieus worden genomen.


Ich möchte, daß das Weißbuch auf der Basis einer breiten Konsultation aller betroffenen Akteure erarbeitet wird, und wenn ich betroffene Akteure sage, so meine ich vor allem die jungen Menschen selbst.

Ik wil de uitwerking van het witboek graag voorbereiden met een uitgebreide raadpleging van de verschillende betrokken partijen, en in dit geval hebben we het, als het over betrokken partijen gaat, vooral over jongeren.


Im Weißbuch legt die Kommission selbst Wert darauf, daß die Aufnahme neuer Zusatzstoffe beschränkt wird, um – wie sie es ausdrückt – auf diese Weise negative Auswirkungen auf die Gesundheit zu vermeiden.

In het Witboek onderstreept de Commissie immers zelf dat de opname van additieven zodanig beperkt moet worden dat negatieve gevolgen voor de gezondheid vermeden worden, om het met de woorden van de Commissie te zeggen.


Im Lichte des von Herrn DELORS vorgelegten Weißbuchs hat er einen kurz- und mittelfristigen Aktionsplan festgelegt, dessen Durchführung er selbst verfolgen wird.

Hij heeft in het licht van het door de heer Delors ingediende Witboek een actieplan op korte en middellange termijn aangenomen en zal de uitvoering daarvan zelf volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weißbuch selbst wird' ->

Date index: 2025-04-21
w