Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei jedem in Betracht kommenden Wirtschaftszweig
Die in Betracht kommenden Waren

Traduction de «weißbuch kommenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren


bei jedem in Betracht kommenden Wirtschaftszweig

in elke in behandeling genomen tak van werkzaamheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem wurde vor kurzem das Weißbuch „Verkehr“ (KOM(2011)144 endgültig) verabschiedet, das eine Reihe wichtiger Maßnahmen festlegt, um die verkehrsbedingten Emissionen in den kommenden Jahren weiter zu senken.

Ten slotte is onlangs een Witboek over het vervoer aangenomen (COM(2011) 144 definitief) dat een lijst bevat van belangrijke maatregelen die moeten worden genomen om de emissies van het vervoer de komende jaren verder terug te dringen.


In dem Weißbuch werden die wichtigsten Herausforderungen und Chancen dargelegt, denen sich Europa im kommenden Jahrzehnt gegenübersehen wird. Das Weißbuch markierte den Anfang eines Prozesses, in dessen Rahmen die EU-27 die Weichen für die Zukunft der Union stellt.

Met het witboek is een proces begonnen waarin de EU met 27 leden keuzes gaat maken over de toekomst van hun Unie.


In dem am 1. März 2017 vorgestellten Weißbuch zur Zukunft Europas werden die wichtigsten Herausforderungen und Chancen dargestellt, denen Europa im kommenden Jahrzehnt gegenübersteht.

In haar op 1 maart 2017 voorgestelde Witboek over de toekomst van Europa gaat de Commissie in op de belangrijkste uitdagingen en kansen voor Europa in de komende tien jaar.


In dem am 1. März 2017 vorgelegten Weißbuch über die Zukunft Europas sind die wichtigsten Herausforderungen und Chancen für Europa in den kommenden zehn Jahren aufgezeigt.

In haar op 1 maart 2017 voorgestelde Witboek over de toekomst van Europa gaat de Commissie in op de belangrijkste uitdagingen en kansen voor Europa in de komende tien jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ist der Auffassung, dass das von der Kommission angekündigte Weißbuch zur Altersvorsorge nur als Propagandaplattform für einen weiteren Abbau der gesetzlichen Rentensysteme dienen könnte; kritisiert scharf, dass die Kommission bereits in ihrem Grünbuch zu Renten darauf hingewiesen hat, dass die Angemessenheit der Rentenzahlungen aus den öffentlichen Rentenkassen angesichts der Haushaltsdefizite, der demografischen Entwicklungen und der geringeren Wachstumsraten in den kommenden Jahren gesenkt werden könnten und dass die Dauer des ...[+++]

26. is van mening dat het door de Commissie aangekondigde witboek over pensioenen wellicht alleen zal dienen als propagandaplatform voor een verdere ontmanteling van de wettelijke pensioenstelsels; uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie reeds in haar groenboek over pensioenen heeft aangegeven dat de “toereikendheid” van pensioenen uit publieke regelingen wellicht naar beneden zou moeten worden bijgesteld in het licht van begrotingstekorten, demografische ontwikkelingen en de in de komende jaren te verwachten lagere groei, en dat er langer moet worden doorgewerkt;


Aufgrund dieser immensen Bedeutung des Verkehrssektors ist es im Rahmen der Vorbereitung auf das Weißbuch, das Leitlinien für die Europäische Verkehrspolitik der kommenden 10 Jahre vorgeben soll entscheidend, zunächst eine Bilanz aus der Vergangenheit zu ziehen.

Als gevolg van het enorme belang van de vervoerssector is het in het kader van de voorbereiding op het Witboek, dat richtsnoeren voor een Europees vervoersbeleid in de komende tien jaar moet formuleren van doorslaggevend belang, om eerst een balans op te maken.


Welche Komponenten des Weißbuchs Sport (KOM(2007)0391) wurden bisher umgesetzt und welches sind in den kommenden Monaten die politischen Prioritäten der Kommission im Sportbereich?

Kan de Commissie mededelen welke aspecten van het Witboek over sport (COM(2007)0391) tot dusverre ten uitvoer zijn gelegd en welke toekomstige beleidsprioriteiten zij de komende maanden heeft op sportgebied?


Das Weißbuch dient der Kommission als Orientierung für ihre sportbezogenen Maßnahmen in den kommenden Jahren.

De Commissie zal het witboek de komende jaren als leidraad gebruiken bij haar sportgerelateerde activiteiten.


Die Kommission wird ihren Schlussbericht über das Weißbuch im kommenden Frühjahr vorlegen.

De Commissie zal haar eindverslag over het Witboek komend voorjaar publiceren.


11. fordert, dass die im Weißbuch über Europäisches Regieren vom Juli 2001 befürworteten Maßnahmen angewandt werden, um ein echtes Regieren auf mehreren Ebenen und mehreren Sektoren einhergehend mit der Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den drei Ebenen der Territorialpolitik, der regionalen, der nationalen und der europäischen Ebene, auf der Grundlage der Partnerschaft mit allen in Frage kommenden Beteiligten zu gewährleisten;

11. vraagt dat de maatregelen die door het Witboek over Europese Governance van juli 2001 worden aanbevolen, worden toegepast, met het oog op een werkelijke governance op meerdere niveaus en in meerdere sectoren, met de versterking van de samenwerking tussen de drie niveaus – regionaal, nationaal en Europees – van territoriale actoren, en gebaseerd op het beginsel van partnerschap met alle geschikte actoren;




D'autres ont cherché : die in betracht kommenden waren     weißbuch kommenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weißbuch kommenden' ->

Date index: 2025-01-23
w