Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geforderte Landestrecke
Geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

Traduction de «weißbuch geforderte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


geforderte Landestrecke

voorgeschreven landingsbaanlengte


geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern

vereiste voltallige bemanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Notwendigkeit eines Ausbaus der zentralen Finanz-Informationssysteme führte schließlich zu einer Konzentration der Aktivitäten auf Fragen der allgemeinen Qualität des bestehenden Systems und der Entwicklung neuer, im Weißbuch geforderter Funktionsbereiche (Vertrags-Datenbank, zentrales Rechnungsregister, Beitreibungsmanagement).

Tot slot heeft de noodzaak om de centrale financiële informatiesystemen te bevorderen ertoe geleid dat de maatregelen werden toegespitst op de algemene kwaliteit van de bestaande systemen en de ontwikkeling van nieuwe functies die in het Witboek zijn opgenomen (contractenbestand, centraal facturenregister, beheer van de inning van vorderingen).


Um die im Weißbuch geforderte wirksamere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sicherzustellen, wurde auf Initiative der Kommission eine aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Kommission bestehende Arbeitsgruppe Erneuerbare Energiequellen eingerichtet.

Om te zorgen voor een doelmatigere samenwerking tussen de lidstaten, zoals verzocht in het witboek, werd op initiatief van de Commissie een werkgroep voor duurzame energie opgericht, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en de Commissie.


In dem Weißbuch von 2001 wurden annähernd 60 Maßnahmen vorgeschlagen, um ein Verkehrssystem zu entwickeln, mit dem das Ungleichgewicht der verschiedenen Verkehrsträger korrigiert, der Schienenverkehr wieder belebt, der See- und Binnenschiffsverkehr gefördert und der zunehmende Luftverkehr beherrschbar wird.

In het witboek van 2001 werden meer dan 60 maatregelen voorgesteld voor een vervoerssysteem dat de verschillende vervoerswijzen weer in evenwicht kan brengen, het spoorwegverkeer nieuwe impulsen kan geven, het zeevervoer en de binnenscheepvaart kan bevorderen en de groei van het luchtvervoer onder controle kan houden.


Insbesondere werden in der Initiative 26 des Weißbuchs geeignete CO-Abgasnormen für die Fahrzeuge aller Verkehrsträger gefordert, die, soweit erforderlich, durch Energieeffizienzanforderungen zur Erfassung sämtlicher Antriebsarten zu ergänzen sind.

Vooral initiatief 26 van het Witboek dringt aan op aangepaste normen voor de CO-uitstoot van voertuigen voor alle vervoerswijzen, waar nodig aangevuld met energie-efficiëntievoorschriften voor alle soorten aandrijfsystemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor zehn Jahren haben wir mit meinem Bericht über die Rolle des Sports in der Europäischen Union ein Weißbuch gefordert. Ich freue mich, dass wir heute darüber abstimmen dürfen.

Tien jaar geleden vroegen we in mijn verslag over de rol van de Europese Unie op het gebied van de sport om een witboek. Ik ben blij dat we er vandaag over kunnen stemmen.


Vor zehn Jahren haben wir mit meinem Bericht über die Rolle des Sports in der Europäischen Union ein Weißbuch gefordert. Ich freue mich, dass wir heute darüber abstimmen dürfen.

Tien jaar geleden vroegen we in mijn verslag over de rol van de Europese Unie op het gebied van de sport om een witboek. Ik ben blij dat we er vandaag over kunnen stemmen.


I. in der Erwägung, dass der Abschnitt „Außenpolitische Dimension und laufende Arbeiten im Rahmen der Klimarahmenkonvention (UNFCCC)“ des Weißbuchs wichtig ist und dass die EU mit einer Stimme sprechen muss, um im Rahmen einer neuen „Klimadiplomatie“ die Vorreiterrolle im Kampf gegen den Klimawandel zu übernehmen, wie das Parlament in seiner Entschließung von 10. Februar 2010 zu den Ergebnissen der Kopenhagener Klimakonferenz gefordert hat,

I. overwegende dat het hoofdstuk „De externe dimensie en de lopende werkzaamheden in het kader van de UNFCCC” een belangrijk onderdeel van het witboek is en dat de EU met één stem moet spreken om de voortrekkersrol in de strijd tegen de klimaatverandering weer op zich te nemen en bij te dragen tot de totstandkoming van een nieuwe „klimaatdiplomatie” waartoe in de resolutie van het Europees Parlement van 10 februari 2010 over de resultaten van de conferentie van Kopenhagen over de klimaatverandering wordt opgeroepen,


I. in der Erwägung, dass der Abschnitt „Außenpolitische Dimension und laufende Arbeiten im Rahmen der Klimarahmenkonvention (UNFCCC)“ des Weißbuchs wichtig ist und dass die EU mit einer Stimme sprechen muss, um im Rahmen einer neuen „Klimadiplomatie“ die Vorreiterrolle im Kampf gegen den Klimawandel zu übernehmen, wie das Parlament in seiner Entschließung von 10. Februar 2010 zu den Ergebnissen der Kopenhagener Klimakonferenz gefordert hat,

I. overwegende dat het hoofdstuk "De externe dimensie en de lopende werkzaamheden in het kader van de UNFCCC" een belangrijk onderdeel van het witboek is en dat de EU met één stem moet spreken om de voortrekkersrol in de strijd tegen de klimaatverandering weer op zich te nemen en bij te dragen tot de totstandkoming van een nieuwe "klimaatdiplomatie" waartoe in de resolutie van het Europees Parlement van 10 februari 2010 over de resultaten van de conferentie van Kopenhagen over de klimaatverandering wordt opgeroepen,


Wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 14. Januar 2004 zu dem Grünbuch gefordert [5], legt die Kommission mit diesem Weißbuch ihre Schlussfolgerungen vor, die sie aus der Debatte gezogen hat.

In overeenstemming met het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie over het groenboek over diensten van algemeen belang van 14 januari 2004 [5] presenteert de Commissie in dit witboek haar conclusies uit het debat.


20. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass diese Agenturen, wie es in dem Weißbuch heißt, „wirksam beaufsichtigt und kontrolliert werden“; die demokratische Verantwortlichkeit der Agenturen könnte beispielsweise dadurch gefördert werden, dass ihre Leiter vom Europäischen Parlament bestätigt werden und ihm Bericht erstatten;

20. benadrukt het belang van een doeltreffend systeem van supervisie en controle op deze organen zoals genoemd in het Witboek; zo kan de democratische verantwoordingsplicht van deze organen worden versterkt wanneer de benoeming van de directeuren ervan door het Europees Parlement wordt bevestigd door, en zij verslag uitbrengen aan het Europees Parlement;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weißbuch geforderte' ->

Date index: 2022-12-10
w