Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weißbuch

Traduction de «weißbuch diskutierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid




Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um Entscheidungsträgern genauere Informationen zum Beschäftigungspotenzial aufgrund von Investitionen in erneuerbare Energiequellen an die Hand geben zu können, sollten weitere Arbeiten sich nun auf die Beschaffung und Ausweitung von Informationen unmittelbar in Verbindung mit den im Weißbuch diskutierten Technologien konzentrieren.

Het is noodzakelijk dat de gegevens die direct verband houden met de in het witboek genoemde technologiesoorten verder worden ontwikkeld en uitgebreid, zodat beleidsmakers nauwkeurigere informatie over werkgelegenheid door middel van investeringen in duurzame energiebronnen kan worden verstrekt.


Vor zwei Jahren, als wir dieses Thema hier im Parlament während der Halbzeitbilanz des Weißbuchs zur Verkehrspolitik diskutierten, für das ich als Berichterstatterin fungierte, setzten wir als eines der wichtigsten Ziele auf den Einsatz intelligenter Technologien als Hilfsmittel dafür, die Effizienz auf unseren Straßen zu verbessern und das Dienstleistungsniveau zu heben.

Twee jaar geleden, toen we hierover in het Parlement debatteerden bij de tussentijdse toetsing van het Witboek inzake het Europese vervoersbeleid, waarvan ik de rapporteur was, hebben we al als een van de belangrijkste doelen de toepassing van intelligente technologieën gesteld als instrument om onze wegen efficiënter te maken en het niveau van de diensten omhoog te tillen.


Das ist ein großer Unterschied zu dem ebenfalls gestern hier im Haus diskutierten Weißbuch der Generaldirektion Wettbewerb, die diese Möglichkeit außergerichtlicher Streitbeilegungsmechanismen bisher vollkommen ignoriert hat.

Dit is een groot verschil met het witboek van het directoraat-generaal Concurrentie, waar we gisteren in het Parlement eveneens over hebben gedebatteerd en dat deze mogelijkheid van conflictoplossingsmechanismen buiten de rechtszaal om tot nu toe totaal heeft genegeerd.


Um Entscheidungsträgern genauere Informationen zum Beschäftigungspotenzial aufgrund von Investitionen in erneuerbare Energiequellen an die Hand geben zu können, sollten weitere Arbeiten sich nun auf die Beschaffung und Ausweitung von Informationen unmittelbar in Verbindung mit den im Weißbuch diskutierten Technologien konzentrieren.

Het is noodzakelijk dat de gegevens die direct verband houden met de in het witboek genoemde technologiesoorten verder worden ontwikkeld en uitgebreid, zodat beleidsmakers nauwkeurigere informatie over werkgelegenheid door middel van investeringen in duurzame energiebronnen kan worden verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der Aktivitäten für junge Menschen hat die Europäische Kommission eine Konferenz kofinanziert, die von der griechischen Präsidentschaft zum Thema "Ein barriere-freies Europa für junge Menschen" organisiert wurde. Die 150 Jugendlichen diskutierten Themen des Weißbuches Jugend (Teilhabe, Information, freiwilliges Engagement). [14]

In het kader van de activiteiten voor jongeren heeft de Europese Commissie medefinanciering verstrekt voor een door het Griekse voorzitterschap georganiseerde conferentie getiteld "Een drempelvrij Europa voor jongeren". Op deze conferentie hebben 150 jongeren van gedachten kunnen wisselen over de thema's uit het Witboek over de jeugd (participatie, informatie, vrijwilligerswerk) [14].


– (EN) Als wir kürzlich über das Weißbuch zur Forschung diskutierten, waren wir uns alle darin einig, daß wir dieses Vorhaben vorantreiben müssen, weil es nicht nur für die qualitativ hochwertige Forschung in Europa, sondern auch zur Verbesserung der Bedingungen für die gewerbliche Nutzung der Forschungsergebnisse wichtig ist.

– (EN) Toen we onlangs het Witboek over onderzoek bespraken, waren we het er allemaal over eens dat het van groot belang was om voortgang te boeken op dit terrein. Het is namelijk niet alleen van belang dat er in Europa gedegen onderzoek wordt verricht, maar ook dat de voorwaarden voor industriële toepassing daarvan worden geoptimaliseerd.




D'autres ont cherché : weißbuch     weißbuch diskutierten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weißbuch diskutierten' ->

Date index: 2024-12-20
w