Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weißbuch dargelegt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Weißbuch zu den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die von der Arbeitszeitrichtlinie ausgeschlossen sind

Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
,Die ausgewählten Projekte werden dazu beitragen, unsere wichtigsten verkehrspolitischen Aufgaben zu erfuellen, wie sie im am 12. September angenommenen Weißbuch der Kommission zur Verkehrspolitik [7] dargelegt sind, und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern zu erreichen, Engpässe und Staus zu bekämpfen und Qualität und Sicherheit in den Mittelpunkt der gemeinsamen Verkehrspolitik zu stellen", erklärte die Vizepräsidentin Loyola de Palacio, für Energie und Verkehr zuständiges Mi ...[+++]

De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer [7]: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid", aldus vice-voorzitter Loyola de Palacio, commissaris voor Energie en vervoer.


Damit trägt das Abkommen dazu bei, einige der Herausforderungen anzugehen, die im von der Kommission im Rahmen des Weißbuch-Prozesses vorgelegten Reflexionspapier Die Globalisierung meistern dargelegt sind.

Op die manier draagt zij bij aan de aanpak van sommige van de uitdagingen die in kaart zijn gebracht in de discussienota over het in goede banen leiden van de mondialisering die de Commissie heeft voorgesteld in het kader van het witboekproces.


Die Minister wurden gebeten, verschiedene vom Vorsitz formulierte Fragen zu beantworten. Im Mittelpunkt standen dabei das Gesamtziel, die als Orientierungswerte vorgegebenen Ziele und die Initiativen für deren Umsetzung, die in dem Weißbuch dargelegt sind (10531/11).

De ministers werd verzocht een vragenlijst van het voorzitterschap te beantwoorden, die vooral betrekking had op de algemene doelstelling, de benchmarkdoelstellingen en de initiatieven ter verwezenlijking daarvan, als opgenomen in het witboek (10531/11).


Der Verkehr ist aber auch für 25 % aller CO2-Emissionen in der EU verantwortlich, daher ist es unabdingbar, das Verkehrssystem umweltfreundlicher zu gestalten, damit nachhaltigere Verkehrsstrukturen und eine Vereinbarkeit mit den Wachstumsraten, wie sie im Weißbuch "Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" dargelegt sind, gewährleistet werden.

Het vervoer is echter verantwoordelijk voor 25% van de totale CO2-emissie van de EU en daarom is een "vergroening'" van het systeem absoluut noodzakelijk om te zorgen voor duurzamer vervoerspatronen en verenigbaarheid met de groeipercentages, zoals uitgewerkt in het Witboek over "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verkehr ist aber auch für 25 % aller CO2-Emissionen in der EU verantwortlich, daher ist es unabdingbar, das Verkehrssystem umweltfreundlicher zu gestalten, damit nachhaltigere Verkehrsstrukturen und eine Vereinbarkeit mit den Wachstumsraten, wie sie im Weißbuch "Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" dargelegt sind, gewährleistet werden.

Het vervoer is echter verantwoordelijk voor 25% van de totale CO2-emissie van de EU en daarom is een "vergroening'" van het systeem absoluut noodzakelijk om te zorgen voor duurzamer vervoerspatronen en verenigbaarheid met de groeipercentages, zoals uitgewerkt in het Witboek over "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" .


Das Kommunikationskonzept soll in zwei Stufen umgesetzt werden: Dem Aktionsplan wird ein Weißbuch folgen, das sich an alle Beteiligten richtet und in dem die politische Vision und die mittel- und langfristig in Zusammenarbeit mit den anderen Organen und Entscheidungsträgern einzuleitenden Maßnahmen dargelegt sind.

Deze aanpak wordt in twee fasen verwezenlijkt: het actieplan zal worden gevolgd door een Witboek waarmee wordt beoogd alle belanghebbenden te overtuigen en waarin de beleidsvisie wordt omschreven, evenals de initiatieven die op middellange en lange termijn in samenwerking met de andere instellingen en actoren moeten worden genomen.


In diesem Bericht waren die Berichterstatter bemüht, Änderungsvorschläge zu unterbreiten, die dazu beitragen, die Ziele zu erreichen, die in der Begründung, in den Erklärungen des Vizepräsidenten der Kommission Kinnock an das Parlament sowie im Bericht Harbour zum Weißbuch der Kommission dargelegt sind. Sie stützen sich dabei auf Hinweise, die sie in einer Reihe von Gesprächen mit den Personalvertretungen und Personalvertretern (einschließlich der im Ruhestand befindlichen Beamten), mit Vertretern der Verwaltungen der Organe sowie Vertretern der Fraktionen erhalten haben.

In dit verslag hebben de rapporteurs amendementen willen voorstellen die kunnen bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen, zoals die zijn verwoord in de toelichting, de verklaringen van vice-voorzitter Kinnock in het Parlement en het verslag-Harbour over het Witboek van de Commissie, waarbij zij zijn uitgegaan van de gegevens die zij hebben verzameld in een reeks gesprekken met personeelscomités en personeelsvertegenwoordigers (waaronder gepensioneerde ambtenaren), vertegenwoordigers van de administratie van de instellingen en vertegenwoordigers van de fracties.


,Die ausgewählten Projekte werden dazu beitragen, unsere wichtigsten verkehrspolitischen Aufgaben zu erfuellen, wie sie im am 12. September angenommenen Weißbuch der Kommission zur Verkehrspolitik [7] dargelegt sind, und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern zu erreichen, Engpässe und Staus zu bekämpfen und Qualität und Sicherheit in den Mittelpunkt der gemeinsamen Verkehrspolitik zu stellen", erklärte die Vizepräsidentin Loyola de Palacio, für Energie und Verkehr zuständiges Mi ...[+++]

De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer [7]: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid", aldus vice-voorzitter Loyola de Palacio, commissaris voor Energie en vervoer.


Die ausgewählten Projekte werden dazu beitragen, unseren wichtigsten verkehrspolitischen Herausforderungen, wie sie in dem am 12. September von der Kommission verabschiedeten Weißbuch "Verkehr" dargelegt sind, zu begegnen: Herstellung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den Verkehrsträgern, Bekämpfung von Engpässen und Überlastung sowie Ausrichtung der gemeinschaftlichen Verkehrspolitik auf Qualität und Sicherheit", so EU-Kommissarin Loyola de Palacio, die für Energie und Verkehr zuständig ist.

« De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid ", aldus Vice-voorzitter Loyola de Palacio, het voor energie en vervoer bevoegde lid van de Commissie.


Am 15. Juli 1997 nahm die Kommission ein Weißbuch zu den Sektoren und Tätigkeitsbereichen an, die von der Arbeitszeitrichtlinie ausgeschlossen sind [KOM(97) 334 endg. - nicht im Amtsblatt veröffentlicht], in der die spezifischen Merkmale jedes Sektors sowie die möglichen Optionen dargelegt wurden.

Op 15 juli 1997 heeft de Commissie een Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten goedgekeurd [COM(97) 334 def. - niet in het Publicatieblad verschenen], waarin zij de kenmerken van elke sector en de beleidsopties presenteerde.




Anderen hebben gezocht naar : weißbuch dargelegt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weißbuch dargelegt sind' ->

Date index: 2022-10-22
w