21. äußert große
Besorgnis über die weitverbreitete geschlechtsbezogene Gewalt, insbesondere sexuelle Gewalt, Ausbeutung und Frauenmorde in der ganzen Welt und insbesondere in den Entwicklungsländern; die Verteidigung der Rechte der Frauen, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Rechte und die Gewährleistung der Achtung ihrer Menschenwürde ist wesentlich , um geschlechtsbezogene Gewalt zu vermeiden und zu bekämpfen, um den Opfern Schutz und angemessene Beratung zu bieten und die Bestrafung der Täter zu gewährleisten ist; fordert die Kommission auf, den Kampf gegen die Straflosigkeit für die Verantwortlichen für diese Gewalt z
...[+++]u einer der Prioritäten ihrer Entwicklungshilfepolitik zu machen; 21. spreekt grote b
ezorgdheid uit over wijdverbreid op gender gebaseerd geweld, met name seksueel geweld, uitbuiting en feminicide, in de wereld en in ontwikkelingslanden in het bijzonder; handhaving van vrouwenrechten, inclusief hun seksuele en reproductieve rechten, en het waarborgen van eerbiediging van hun menselijke waardigheid is van essentieel belang om op gender gebaseerd geweld te voorkomen en te bestrijden, bescherming en passende begeleiding aan slachtoffers te bieden en ervoor te zorgen dat daders worden gestraft; roept de Commissie op de bestrijding van straffeloosheid voor de plegers van dergelijk geweld uit te roepen tot
...[+++] een van de prioriteiten van haar ontwikkelingshulpbeleid;