Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weitesten sinne dahin gehend verstanden " (Duits → Nederlands) :

Die Unterrichtung des Verdächtigen oder der beschuldigten Person über die Verhandlung sollte dahin gehend verstanden werden, dass diese Person persönlich geladen wird oder auf anderem Wege amtlich über den Termin und Ort der Verhandlung in einer Weise unterrichtet wird, dass sie von der Verhandlung Kenntnis nehmen kann.

Het in kennis stellen van een verdachte of beklaagde van de terechtzitting moet worden begrepen als het in persoon dagvaarden van de betrokkene of het anderszins aan de betrokkene verstrekken van officiële informatie over het tijdstip en de plaats van de terechtzitting, op een wijze die het hem mogelijk maakt kennis te krijgen van de terechtzitting.


Dies sollte nicht dahin gehend verstanden werden, dass die Mitgliedstaaten gezwungen wären, ihre Verwaltungsstrukturen und Entscheidungsverfahren zu ändern.

Dit mag niet zo worden uitgelegd dat de lidstaten hun administratieve structuren of besluitvormingsprocedures moeten wijzigen.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um die Opfer dahin gehend zu unterstützen, dass diese von der ersten Kontaktaufnahme an und bei allen notwendigen weiteren Kontakten mit einer zuständigen Behörde im Zusammenhang mit einem Strafverfahren verstehen und auch selbst verstanden werden, einschließlich was die von dieser Behörde erteilten Informationen anbelangt.

1. De lidstaten nemen passende maatregelen om het slachtoffer bij het eerste contact en tijdens alle verdere noodzakelijke contacten met een bevoegde autoriteit in het kader van de strafprocedure te helpen begrijpen en zelf ook te worden begrepen, onder meer wanneer door die autoriteit informatie wordt verstrekt.


1. Die Mitgliedstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um die Opfer dahin gehend zu unterstützen, dass diese von der ersten Kontaktaufnahme an bei allen notwendigen Kontakten mit zuständigen Behörden im Zusammenhang mit einem Strafverfahren die Informationen, darunter die von den Behörden erteilten Informationen, verstehen können und auch selbst verstanden werden können.

1. De lidstaten nemen passende maatregelen om het slachtoffer bij het eerste contact en tijdens al zijn noodzakelijke contacten met bevoegde instanties in het kader van de strafprocedure te helpen verstaan wat gezegd wordt en zelf ook te worden verstaan, onder meer wanneer door die instanties informatie wordt verstrekt.


6. vertritt die Auffassung, dass – im Falle einer verbindlichen Einführung des Systems der Registrierung – sämtliche Lobbyisten gleich behandelt werden sollten und die Definition eines Lobbyisten nicht nur professionelle Lobbyunternehmen und ihre PR-Berater abdecken sollte, sondern auch hausinterne Beschäftigte der Industrie, sektorale Dachorganisationen, ”Denkfabriken”, Vertreter von NRO, Regierungs-/Regionalbehörden und als Lobbyisten tätige Anwälte; ist der Auffassung, dass Lobbytätigkeit im weitesten Sinne des Wortes verstanden werden sollte, unter anderem einschließlich der Einflussnahme au ...[+++]

6. is van mening dat, als het registratiesysteem verplicht wordt gesteld, alle lobbyisten gelijk behandeld dienen te worden en dat de definitie van lobbyist niet alleen professionele lobbybureaus en hun pr-adviseurs dient te omvatten, maar ook interne medewerkers van bedrijfssectoren, overkoepelende branche-organisaties, denktanks, vertegenwoordigers van NGO's, nationale/regionale autoriteiten en als lobbyist werkzame advocaten; is van opvatting dat lobbyen moet worden op ...[+++]


(12) Im Sinne dieser Verordnung sollte die Formulierung "oder in einem Mitgliedstaat registriert ist" dahin gehend ausgelegt werden, dass der Flaggenstaat nach dem Konzept der Registrierung eines auf Grund einer "Bareboat Charter" ausgecharterten Schiffes entweder ein Mitgliedstaat oder eine Vertragspartei des Athener Übereinkommens sein muss.

(12) Voor de toepassing van deze verordening moeten de woorden "of in een lidstaat is geregistreerd" worden geïnterpreteerd in die zin dat de vlaggenstaat in geval van registratie van rompbevrachting ║ een lidstaat van de EU of een partij bij het Verdrag van Athene is .


Spricht ein Portfolioverwalter gegenüber einem Kunden eine Empfehlung, einen Wunsch oder einen Rat dahin gehend aus, dass der Kunde eine Weisung an den Portfolioverwalter erteilen oder ändern möge, die den Ermessensspielraum des Portfolioverwalters definiert, so sollte dies als Empfehlung im Sinne von Artikel 19 Absatz 4 der Richtlinie 2004/39/EG gelten.

Een aanbeveling, verzoek of advies van een vermogensbeheerder aan een cliënt om een machtiging te verlenen of te wijzigen die de speelruimte van de vermogensbeheerder bepaalt, moet worden aangemerkt als een aanbeveling in de zin van artikel 19, lid 4, van Richtlijn 2004/39/EG.


(24) Das Recht der öffentlichen Zugänglichmachung von Schutzgegenständen nach Artikel 3 Absatz 2 sollte dahin gehend verstanden werden, dass es alle Handlungen der Zugänglichmachung derartiger Schutzgegenstände für Mitglieder der Öffentlichkeit umfasst, die an dem Ort, an dem die Zugänglichmachung ihren Ursprung nimmt, nicht anwesend sind; dieses Recht gilt für keine weiteren Handlungen.

(24) Het in artikel 3, lid 2, bedoelde recht van beschikbaarstelling voor het publiek, van in artikel 3, lid 2, bedoeld materiaal wordt geacht alle handelingen te bestrijken waarbij zulk materiaal beschikbaar wordt gesteld voor niet op de plaats van oorsprong van de beschikbaarstelling aanwezige leden van het publiek, en geen andere handelingen te bestrijken.


stellt fest, daß Innovation im weitesten Sinne dahin gehend verstanden werden sollte, daß in Wirtschaft und Gesellschaft Neuerungen hervorgebracht, übernommen und erfolgreich genutzt werden;

merkt op dat het begrip innovatie in de ruimste zin van het woord dient te worden opgevat, dat wil zeggen : als succesvolle productie, assimilatie en exploitatie van vernieuwingen in de economische en maatschappelijke sfeer ;


Der Begriff „Vertreter“ sollte im weitesten Sinne verstanden werden.

De term "vertegenwoordiger" moet worden begrepen in de meest ruime zin.


w