Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am wenigsten entwickelte ÜLG
Am wenigsten entwickeltes Land
Entwickelte Spiele an den Markt anpassen
Entwickeltes Land
Fortgeschrittene Technologie
Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Hightech
Hoch entwickelte Industrie
Hoch entwickelte Technik
Hoch entwickelte Technologie
Industrieland
Industrienation
Industriestaat
Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Neuartige Technologie
Neue Technologie
Reiches Land
Spitzenindustrie
Spitzentechnologie

Traduction de «weitesten entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Weniger entwickelte Regionen | Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen

interregionale groep Minder Ontwikkelde Regio's


dem Konstrukteur den weitesten Spielraum bei der Wahl seines Entwurfs lassen

de constructeur zu groot mogelijke vrijheid laten bij het ontwerpen


hoch entwickelte Technologie

toekomstgerichte technologie




neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]


hoch entwickelte Industrie [ Spitzenindustrie ]

speerpuntindustrie


entwickelte Spiele an den Markt anpassen

reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt


Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am weitesten entwickelt ist die Qualitätsregulierung auf Gemeinschaftsebene in den Rechtsvorschriften für die Postdienste und die elektronischen Kommunikationsdienste.

In de wetgeving inzake postdiensten en elektronische communicatiediensten is de regulering van de kwaliteit op communautair niveau het verst ontwikkeld.


Am weitesten entwickelt ist dieser duale Ansatz beim Europäischen Sozialfonds (ESF), dem wichtigsten Finanzinstrument zur Unterstützung der europäischen Beschäftigungsstrategie.

Deze tweesporige aanpak is het meest ontwikkeld in het Europees Sociaal Fonds (ESF), het belangrijkste financiële instrument van de EU voor de Europese werkgelegenheidsstrategie.


Andernfalls wird zwangsläufig ein Druck entstehen, bilaterale Freihandelsabkommen mit ausgesuchten ASEAN-Staaten, die am weitesten entwickelt sind, abzuschließen.

Anders zal onvermijdelijk de druk toenemen om over te gaan tot het sluiten van selectieve bilaterale vrijhandelsakkoorden met de meest ontwikkelde ASEAN-leden.


Die Erzeugung von Biogas ist in Deutschland, Belgien, Österreich und Dänemark am weitesten entwickelt.

De biogasproductie is het hoogst ontwikkeld in Duitsland, België, Oostenrijk en Denemarken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. begrüßt die Bemühungen, die in Kyoto vereinbarten CO2 -Reduktionsziele in die Praxis umzusetzen; sieht in der Kernenergie die derzeit am weitesten entwickelte Möglichkeit, diese Ziele bei der Stromerzeugung zu fördern; unterstützt die Forschung in den Bereichen Reaktorsicherheit und neue Technologien wie ITER, um Europas Führungsposition in der zivilen Nutzung der Kernenergie zu untermauern;

50. is tevreden met de inspanningen die worden geleverd om de in Kyoto afgesproken doelstellingen op het gebied van beperking van de CO2-emissies te halen; is van mening dat kernenergie op dit ogenblik het meest ontwikkelde middel is om elektriciteitsproductie te verzoenen met de noodzaak deze doelstellingen te halen; steunt het onderzoek op het gebied van reactorveiligheid en nieuwe technologie, zoals ITER, om de leidende positie van Europa op het gebied van civiel gebruik van kernenergie te ondersteunen;


E. in der Erwägung, dass Tunesien zweifellos zu den Ländern der Region zählt, die im Hinblick auf die Wirtschafts-, Sozial- und Gesundheitspolitik am weitesten entwickelt sind, und außerdem den Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen und der weltlichen Ausrichtung des Staates sehr frühzeitig übernommen hat,

E. overwegende dat Tunesië ongetwijfeld een van de meest geavanceerde landen van de regio is op economisch, sociaal en gezondheidsgebied, dat bovendien zeer vroeg het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en het niet-confessionele karakter van de staat heeft erkend,


E. in der Erwägung, dass Tunesien zweifellos zu den Ländern der Region zählt, die im Hinblick auf die Wirtschafts-, Sozial- und Gesundheitspolitik am weitesten entwickelt sind, und außerdem den Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen und der weltlichen Ausrichtung des Staates sehr frühzeitig übernommen hat,

E. overwegende dat Tunesië ongetwijfeld een van de meest geavanceerde landen van de regio is op economisch, sociaal en gezondheidsgebied, en bovendien zeer vroeg het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en het niet-confessionele karakter van de staat heeft erkend,


Im Universum ist sie die am weitesten verbreitete Energieform - die von der Sonne und den anderen Sternen abgegebene Energie ist Fusionsenergie - auf der Erde jedoch die am wenigsten entwickelte der drei nicht fossilen Energiequellen.

Van die drie niet-fossiele energiebronnen is fusie-energie veruit de meest verspreide in het heelal (het is de energiebron die wordt uitgestraald door de zon en andere sterren), maar het is de minst ontwikkelde op aarde.


Am weitesten entwickelt ist die Qualitätsregulierung auf Gemeinschaftsebene in den Rechtsvorschriften für die Postdienste und die elektronischen Kommunikationsdienste.

In de wetgeving inzake postdiensten en elektronische communicatiediensten is de regulering van de kwaliteit op communautair niveau het verst ontwikkeld.


(13) Die Richtlinie 98/34/EG verfolgt dieselben Ziele; das vorgesehene Verfahren ist effizient und im Hinblick auf diese Ziele am weitesten entwickelt. Die bei der Anwendung der Richtlinie 98/34/EG gemachten Erfahrungen und die darin vorgesehenen Verfahren können auf Entwürfe von Regelungen, die sich auf die Dienste der Informationsgesellschaft beziehen, angewandt werden, und das vorgesehene Verfahren ist bei den nationalen Verwaltungen bereits gut eingeführt.

(13) Overwegende dat Richtlijn 98/34/EG dezelfde doelstellingen nastreeft en dat deze procedure doelmatig is en de meest complete voor het bereiken van deze doelstellingen; dat de ervaringen met de uitvoering van Richtlijn 98/34/EG en de daarin voorgeschreven procedures kunnen worden toegepast op ontwerpen van regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; dat de daarin voorgeschreven procedure inmiddels goed bekend is bij de nationale overheden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitesten entwickelt' ->

Date index: 2023-09-29
w