Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterverfolgung gemeinsamen zielsetzungen sind bestandteil " (Duits → Nederlands) :

Diese gemeinsamen Bemühungen des Europäischen Parlaments, des Rates der EU und der Europäischen Kommission sind Bestandteil ihres neuen gemeinsamen Engagements und sind in Absatz VII der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung ausdrücklich vorgesehen.

Deze gezamenlijke actie van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie maakt deel uit van ons nieuwe gezamenlijke streven. Een en ander is uitdrukkelijk opgenomen in punt 7 van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven.


Die in Artikel 7 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 626/2008/EG genannten gemeinsamen Bedingungen sind Bestandteil der nationalen Rechtsvorschriften in Bezug auf die Tätigkeit der Betreiber, denen eine Genehmigung erteilt wurde; die Überwachung der Erfüllung der Bedingungen in allen Mitgliedstaaten, insbesondere die Prüfung der Fakten bei mutmaßlichen Fällen von Nichteinhaltung dieser gemeinsamen Bedingungen, erfordert jedoch die Kenntnis aller Sachumstände, die grenzübergreifenden Charakter haben, und aller Auswirkungen sowie gegebenenfalls Informationen über die Erbringung des Dienstes in andern Mi ...[+++]

Terwijl de in artikel 7, lid 2, van Beschikking nr. 626/2008/EG bedoelde gemeenschappelijke voorwaarden integraal deel uitmaken van het nationale regelgevingskader dat van toepassing is op de activiteit van de gemachtigde exploitanten, is voor het toezicht op de naleving in iedere lidstaat, en in het bijzonder voor de analyse van de feiten die aan een vermeende inbreuk op die gemeenschappelijke voorwaarden ten gronde liggen, kennis van alle feitelijke elementen van grensoverschrijdende aard en gevolgen vereist, en kan informatie over de levering van de dienst in andere lidstaten nodig zijn.


Umsetzung und Weiterverfolgung der gemeinsamen Zielsetzungen sind Bestandteil der offenen Methode der Koordinierung, wie es insbesondere der Rat in seiner Entschließung für den Jugendbereich fordert.

De uitvoering en follow-up van de gemeenschappelijke doelstellingen maken deel uit van de open coördinatiemethode, met name van de in het kader van de resolutie van de Raad over jongeren ingevoerde methode.


Umsetzung und Weiterverfolgung der gemeinsamen Zielsetzungen sind Bestandteil der offenen Methode der Koordinierung, wie es insbesondere der Rat in seiner Entschließung für den Jugendbereich fordert.

De uitvoering en follow-up van de gemeenschappelijke doelstellingen maken deel uit van de open coördinatiemethode, met name van de in het kader van de resolutie van de Raad over jongeren ingevoerde methode.


Umsetzung und Weiterverfolgung der gemeinsamen Zielsetzungen sind ein wichtiger Bestandteil der offenen Koordinierungsmethode, die in der Entschließung zu dem Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa festgelegt wurde.

De implementatie en monitoring van de gemeenschappelijke doelstellingen is een belangrijk bestanddeel van de in de resolutie over het kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken vastgelegde open coördinatiemethode.


Diese Zielsetzungen sind Bestandteil der europäischen Beschäftigungsstrategie.

Deze doelen vormen een integraal onderdeel van de Europese werkgelegenheidsstrategie.


Die vorliegenden Vorschläge für gemeinsame Zielsetzungen sind Bestandteil der Folgearbeiten zum Weißbuch ,Neuer Schwung für die Jugend Europas" [1], das die Kommission am 21. November 2001 angenommen hat, und zu der Entschließung des Rates vom 27. Juni 2002 [2] zur Festlegung eines neuen Rahmens für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa.

Deze voorstellen tot gemeenschappelijke doelstellingen resulteren uit het op 21 november 2001 door de Commissie goedgekeurde Witboek «Een nieuw elan voor Europa's jeugd» [1] en de Resolutie van de Raad van 27 juni 2002 [2], dat een nieuw kader voor samenwerking in jeugdzaken vastlegt.


Umsetzung und Weiterverfolgung der gemeinsamen Zielsetzungen sind ein wichtiger Bestandteil der offenen Koordinierungsmethode, die in der Entschließung zu dem Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa festgelegt wurde.

De implementatie en monitoring van de gemeenschappelijke doelstellingen is een belangrijk bestanddeel van de in de resolutie over het kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken vastgelegde open coördinatiemethode.


Die vorliegenden Vorschläge für gemeinsame Zielsetzungen sind Bestandteil der Folgearbeiten zum Weißbuch ,Neuer Schwung für die Jugend Europas" [1], das die Kommission am 21. November 2001 angenommen hat, und zu der Entschließung des Rates vom 27. Juni 2002 [2] zur Festlegung eines neuen Rahmens für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa.

Deze voorstellen tot gemeenschappelijke doelstellingen resulteren uit het op 21 november 2001 door de Commissie goedgekeurde Witboek «Een nieuw elan voor Europa's jeugd» [1] en de Resolutie van de Raad van 27 juni 2002 [2], dat een nieuw kader voor samenwerking in jeugdzaken vastlegt.


In dieser Entschließung fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, je nach ihrer spezifischen nationalen Situation und ihren nationalen Prioritäten Maßnahmen zur Umsetzung und Weiterverfolgung festzulegen. Weiters fordert er sie auf, bis Ende 2005 Berichte über die nationalen Beiträge zur Umsetzung der gemeinsamen Zielsetzungen vorzulegen.

In deze resolutie verzoekt de Raad de lidstaten in het licht van hun specifieke situatie en nationale prioriteiten maatregelen ter implementatie en follow-up vast te leggen. Ook vroeg de Raad de lidstaten uiterlijk eind 2005 verslagen in te dienen over de nationale bijdragen aan de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke doelstellingen.


w