Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterreichenden nichtigerklarung fuhren » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern der Klagegrund sich auf Artikel 13 des angefochtenen Gesetzes bezieht, braucht er nicht geprüft zu werden, da er nicht zu einer weiterreichenden Nichtigerklärung dieser Bestimmung führen könnte wie diejenige, die in B.14 beschlossen wurde.

In zoverre het betrekking heeft op artikel 13 van de bestreden wet, dient het middel niet te worden onderzocht aangezien het niet tot een ruimere vernietiging van die bepaling kan leiden dan degene waartoe in B.14 is beslist.


Da der erste Klagegrund, der aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung abgeleitet ist, nicht zu einer weiterreichenden Nichtigerklärung führen kann, braucht er nicht geprüft zu werden.

Vermits het eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, niet tot een ruimere vernietiging kan leiden, dient het niet te worden onderzocht.


Insofern die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 2552 den Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 16 und 17, mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, mit dem Gesetz vom 2.-17. März 1791 und mit den Artikeln 4, 5, 6, 25, 28 bis 57 und 61 bis 71 des Gesetzes vom 7. Mai 1999 über die Glücksspiele, die Glücksspieleinrichtungen und den Schutz der Spieler anführt, kann dies nicht zu einer weiterreichenden Nichtigerklärung führen.

In zoverre de verzoekende partij in de zaak nr. 2552 de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 16 en 17 ervan, artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, de wet van 2-17 maart 1791 en de artikelen 4, 5, 6, 25, 28 tot 57 en 61 tot 71 van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, kan dit niet leiden tot een ruimere vernietiging.


Soweit der Klagegrund von einer Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung ausgeht, ist er begründet; soweit er aus einer Verletzung dieser Bestimmungen in Verbindung mit den Artikeln 23 und 182 der Verfassung ausgeht, kann er nicht zu einer weiterreichenden Nichtigerklärung führen und braucht er daher nicht geprüft zu werden.

Het middel, in zoverre het is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, is gegrond; in zoverre het is afgeleid uit de schending van die bepalingen in samenhang gelezen met de artikelen 23 en 182 van de Grondwet, kan het niet tot een ruimere vernietiging leiden en dient het niet te worden onderzocht.


Da Artikel 8 15° des flamischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 gegen Artikel 6 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 verstösst, brauchen die ubrigen zur Unterstutzung der Klagen vorgebrachten Klagegrunde nicht gepruft zu werden, da sie zu keiner weiterreichenden Nichtigerklarung fuhren könnten.

Aangezien artikel 8, 15°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 artikel 6, 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 schendt, dienen de andere middelen die tot staving van de beroepen zijn aangevoerd, niet te worden onderzocht, aangezien zij niet tot een ruimere vernietiging kunnen leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterreichenden nichtigerklarung fuhren' ->

Date index: 2023-04-29
w