Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalten des öffentlichen Rechts
Gemeinschaftlich genutzte Infrastruktur
Gemeinschaftseinrichtungen
Infrastruktur
öffentliche Einrichtungen

Vertaling van "weiterhin öffentliche einrichtungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftlich genutzte Infrastruktur | Gemeinschaftseinrichtungen | Infrastruktur | öffentliche Einrichtungen

gemeenschapsvoorzieningen | polyvalente uitvoering | uitrusting | voorzieningen


Forderungen an den Staat oder andere öffentliche Einrichtungen

vorderingen aan overheidsinstellingen


Anstalten des öffentlichen Rechts | öffentliche Einrichtungen

openbare instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf diesem Gebiet wird die Kommission auch weiterhin öffentliche Einrichtungen unterstützen, damit diese ihre Verwaltungskapazitäten ausweiten können, und rechtliche und regulatorische Rahmenwerke und Leitlinien für ÖPP ausarbeiten. Des Weiteren wird sie den öffentlich-privaten Dialog fördern, um Chancen für ÖPP auszuloten, und für Reformen des rechtlichen und regulatorischen Rahmens eintreten.

Op dit vlak blijft de Commissie technische bijstand bieden aan overheidsinstellingen om hun administratieve capaciteit te versterken, wet- en regelgevende kaders en richtlijnen opstellen voor PPP's, mechanismen promoten voor publiek-private dialoog om mogelijkheden voor PPP's te onderzoeken en hervormingen te stimuleren in het wet- en regelgevend kader, en financiële instrumenten gebruiken om particuliere financiering te genereren voor infrastructuurprojecten door de activiteiten van de particuliere sector betreffende kredietverlening en eigen vermogen van in aanmerking komende financiële instellingen te versterken via gecombineerde EU-f ...[+++]


In der Erwägung, dass in Artikel 37 dieses Dekrets Folgendes steht: " In Abweichung von Artikel 10 bleiben die Diensteanbieter, die im Rahmen der in Artikel 33, 34 und 35 genannten Dekrete oder durch öffentliche Einrichtungen für im integrierten Beihilfenportfolio aufgenommene Dienstleistungen zugelassen, zertifiziert oder anerkannt sind, während der von der Regierung bestimmten Übergangszeit weiterhin zugelassen, zertifiziert oder anerkannt".

Overwegende dat artikel 37 van dit decreet bepaalt dat, "in afwijking van artikel 10 blijven de dienstverleners die gelabeld of erkend zijn in het kader van de decreten bedoeld in de artikelen 33, 34 en 35 of door openbare instellingen voor diensten opgenomen in het geïntegreerde steunportfolio, erkend of gelabeld gedurende een overgangsperiode die de Regering vastlegt";


Die EU sollte weiterhin unterstützen: die Demokratisierung, freie und faire Wahlen, den Aufbau funktionierender öffentlicher Einrichtungen, die Pressefreiheit (und den Zugang zum Internet), den Minderheitenschutz, die Rechtsstaatlichkeit sowie die Rechtsordnungen in den Partnerländern.

De EU moet steun blijven verlenen aan democratisering, vrije en eerlijke verkiezingen, de goede werking van instellingen, vrijheid van de media en toegang tot het internet, bescherming van minderheden, de rechtsstaat en het gerechtelijke apparaat in de partnerlanden.


Art. 37 - In Abweichung von Artikel 10 bleiben die Diensteanbieter, die im Rahmen der in Artikel 33, 34 und 35 genannten Dekrete oder durch öffentliche Einrichtungen für im integrierten Beihilfenportfolio aufgenommene Dienstleistungen zugelassen, zertifiziert oder anerkannt sind, während der von der Regierung bestimmten Übergangszeit weiterhin zugelassen, zertifiziert oder anerkannt.

Art. 37. In afwijking van artikel 10 blijven de dienstverleners die gelabeld of erkend zijn in het kader van de decreten bedoeld in de artikelen 33, 34 en 35 of door openbare instellingen voor diensten opgenomen in het geïntegreerde steunportfolio, erkend of gelabeld gedurende een overgangsperiode die de Regering vastlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf diesem Gebiet wird die Kommission auch weiterhin öffentliche Einrichtungen unterstützen, damit diese ihre Verwaltungskapazitäten ausweiten können, und rechtliche und regulatorische Rahmenwerke und Leitlinien für ÖPP ausarbeiten. Des Weiteren wird sie den öffentlich-privaten Dialog fördern, um Chancen für ÖPP auszuloten, und für Reformen des rechtlichen und regulatorischen Rahmens eintreten.

Op dit vlak blijft de Commissie technische bijstand bieden aan overheidsinstellingen om hun administratieve capaciteit te versterken, wet- en regelgevende kaders en richtlijnen opstellen voor PPP's, mechanismen promoten voor publiek-private dialoog om mogelijkheden voor PPP's te onderzoeken en hervormingen te stimuleren in het wet- en regelgevend kader, en financiële instrumenten gebruiken om particuliere financiering te genereren voor infrastructuurprojecten door de activiteiten van de particuliere sector betreffende kredietverlening en eigen vermogen van in aanmerking komende financiële instellingen te versterken via gecombineerde EU-f ...[+++]


Die EU sollte weiterhin unterstützen: die Demokratisierung, freie und faire Wahlen, den Aufbau funktionierender öffentlicher Einrichtungen, die Pressefreiheit (und den Zugang zum Internet), den Minderheitenschutz, die Rechtsstaatlichkeit sowie die Rechtsordnungen in den Partnerländern.

De EU moet steun blijven verlenen aan democratisering, vrije en eerlijke verkiezingen, de goede werking van instellingen, vrijheid van de media en toegang tot het internet, bescherming van minderheden, de rechtsstaat en het gerechtelijke apparaat in de partnerlanden.


Art. 14 - Die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses eingereichten Zulassungsanträge unterliegen weiterhin dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. April 2003 über die Gewährung von Zuschüssen an öffentlich-rechtliche Personen und nicht-kommerzielle Einrichtungen für die Durchführung von Studien und Arbeiten zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden (UREBA).

Art. 14. De subsidieaanvragen die vóór de inwerkingtreding van dit besluit zijn ingediend, blijven onderworpen aan het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003 betreffende de toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere energieprestatie van de gebouwen beogen (UREBA).


iv) ERSUCHT er die Kommission und die Mitgliedstaaten, auch weiterhin Informationen über die nationalen Wissenschafts- und Technologiepolitiken in den Mitgliedstaaten, die zur Verwirklichung der Lissabon-Ziele beitragen sollen, auszutauschen, vor allem zu Reformen der Universitäten, des Hochschulwesens und anderer öffentlicher Forschungseinrichtungen sowie zum Umfang der Vernetzung zwischen den Einrichtungen, und gegebenenfalls von ...[+++]

iv) VERZOEKT hij de Commissie en de lidstaten informatie te blijven uitwisselen over en in voorkomend geval onderling lering te blijven trekken uit nationaal wetenschaps- en technologiebeleid in de lidstaten dat ertoe strekt bij te dragen aan de Lissabon-doelstellingen, ook en met name informatie over de hervorming van universiteiten, stelsels van hoger onderwijs en andere publieke onderzoeksinstellingen, en over de mate van transinstitutioneel netwerken.


Die Kommission (in ihrem Bericht über die Anwendung der Richtlinie 94/47/EG – Teilnutzungsrechte an Immobilien), der Rat, die Verbraucherorganisationen, die Vereinigungen der betroffenen Unternehmer, öffentliche Einrichtungen und Mitgliedstaaten sind sich einig darüber, dass die Konflikte und Probleme der Verbraucher in ihren Beziehungen zu den Bauträgern und Verkäufern das Teilzeitnutzungsrecht an Immobilien trotz der Richtlinie weiterhin bestehen.

De Commissie - in haar verslag over de toepassing van richtlijn 94/47/EG (timesharing) - de Raad, de consumentenorganisaties, de betrokken ondernemersverenigingen, overheidsorganen en de lidstaten zijn het erover eens dat de conflicten en problemen van de consument in zijn relatie met projectontwikkelaars en vervreemders van het recht op deeltijdgebruik van onroerend goed ondanks de richtlijn blijven voortbestaan.


9. stimmt zu, daß Übertragungsverpflichtungen im Digitalsendebereich weiterhin berechtigt sind und daß der Notwendigkeit der Sicherstellung des Universalzugangs zu öffentlich-rechtlichen Sendern im Rechtsrahmen in vollstem Umfang Rechnung getragen werden muß; dies kann durch die Anwendung von Übertragungsverpflichtungen auf Hauptnetzen und Zugangsgarantien für öffentlich-rechtliche Sender durch andere Hauptverteilernetze und -einrichtungen, wie Digitaldecoder ...[+++]

9. aanvaardt dat een doorgifteverplichting in het digitaal zendlandschap verantwoord blijft en het regelgevingskader ten volle rekening moet houden met de noodzaak om universele toegang tot inhoud van openbare diensten; meent dat dit kan worden bereikt door een doorgifteverplichting op vitale netwerken en garanties van toegang voor inhoud van openbare diensten via andere vitale distributienetwerken en faciliteiten zoals decoder-, converterkastjes en ontvangers; meent dat dergelijke inhoud gemakkelijk toegankelijk moet zijn en een prominente plaats moet hebben in navigatoren of gidsen; meent dat het, mits dergelijke voorschriften redelijk zijn en beperkt blijven tot zenders met opdrachten van openbare dienstverlening zoals gedefinieerd in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterhin öffentliche einrichtungen' ->

Date index: 2024-03-20
w