Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin wettbewerbsfähig bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

In allen genannten Fällen ist es einer der zentralen Punkte, dafür zu sorgen, dass die Mittel zur Erreichung dieser legitimen Ziele möglichst kostenwirksam sind, dass die Industrie wettbewerbsfähig bleibt und weiterhin in der Lage ist, an den Bestrebungen unserer Gesellschaft aktiv mitzuwirken.

Wat in al deze gevallen belangrijk is, is dat de middelen die worden gebruikt om deze legitieme doelen te bereiken zo kosteneffectief mogelijk zijn en dat de industrie haar concurrentievermogen in stand houdt en actief tot de verdere verwezenlijking van maatschappelijke ambities kan bijdragen.


S. in der Erwägung, dass Forschung, Entwicklung und Innovation in der digitalen Wirtschaft dazu beitragen wird sicherzustellen, dass Europa weiterhin mittel- und langfristig wettbewerbsfähig bleibt;

S. overwegende dat onderzoek, ontwikkeling en innovatie in de digitale economie ertoe zullen bijdragen dat Europa op de middellange en langere termijn concurrerend zal blijven;


Mein Vorschlag an Ministerpräsident Vanhanen für 2008 lautet deshalb: Bitte sorgen Sie dafür, dass die finnische Wirtschaft weiterhin wettbewerbsfähig bleibt, aber bringen Sie unsere Mannschaft auch zur Europameisterschaft 2008.

Mijn voorstel aan premier Vanhanen voor Euro 2008 is: houdt u alstublieft de Finse economie competitief en zorgt u er ook voor dat ons team wordt geplaatst voor Euro 2008.


Die Forschung auf dem Gebiet der Dosimetrie ist nach wie vor von großer Bedeutung, damit Europa weiterhin sowohl bei der internen als auch der externen Dosimetrie wettbewerbsfähig bleibt und eine angemessene Nachhaltigkeit des Fachwissens gewährleistet wird.

Onderzoek op het gebied van dosimetrie blijft belangrijk om de vaardigheden in Europa, zowel bij interne als bij externe dosimetrie, op peil te houden en op termijn over voldoende deskundigheid te beschikken.


29. erinnert daran, dass Forschung und technologische Entwicklung für die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und von Innovation von wesentlicher Bedeutung sind und dafür sorgen, dass Europa auch weiterhin eine wettbewerbsfähige, wohlhabende und wissensbasierte Gesellschaft bleibt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die erste Bewertung der Umsetzung des Siebten Forschungsrahmensprogramms zu unterstützen; fordert die Kommission ferner auf, mit der operativen Umsetzung des Europäischen Instituts für Innovation und Technolo ...[+++]

29. herinnert eraan dat onderzoek en technologische ontwikkeling van wezenlijk belang zijn voor het bevorderen van duurzame ontwikkeling en innovatie en ervoor zorgen dat Europa een concurrerende, welvarende en op kennis gebaseerde samenleving blijft; dringt er bij de Commissie op aan de eerste evaluatie van de uitvoering van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (FP7) te steunen; verzoekt de Commissie van start te gaan met de operationele uitvoering van het Europees Instituut voor innovatie en technologie, dat moet helpen de innovatiekloof tussen de EU en haar belangrijkste concurrenten te overbruggen, via strategisch onderzoek en ...[+++]


In allen genannten Fällen ist es einer der zentralen Punkte, dafür zu sorgen, dass die Mittel zur Erreichung dieser legitimen Ziele möglichst kostenwirksam sind, dass die Industrie wettbewerbsfähig bleibt und weiterhin in der Lage ist, an den Bestrebungen unserer Gesellschaft aktiv mitzuwirken.

Wat in al deze gevallen belangrijk is, is dat de middelen die worden gebruikt om deze legitieme doelen te bereiken zo kosteneffectief mogelijk zijn en dat de industrie haar concurrentievermogen in stand houdt en actief tot de verdere verwezenlijking van maatschappelijke ambities kan bijdragen.


10. befürwortet die Unterstützung von Qualitätsprodukten, u.a. auch der Rohstoffe, die für die verschiedenen Konservenzubereitungen erforderlich sind, z.B. Konservierungsflüssigkeiten, insbesondere Olivenöl, das subventioniert werden sollte, damit dessen Preis sich am Weltmarktpreis einpendelt und diese Art der Zubereitung, die ein Symbol der Qualität der Gemeinschaftskonserven ist, weiterhin wettbewerbsfähig bleibt;

10. steunt de promotie van kwaliteitsproducten, met inbegrip van de grondstoffen die aan de verschillende conservenbereidingen kunnen worden toegevoegd zoals conserveringsvloeistoffen, met name olijfolie, voor welk product wordt aangedrongen op maatregelen zodat de prijs op het niveau van de wereldmarktprijs ligt, een en ander met het oog op de handhaving van het concurrentievermogen van dit soort bereiding, symbool voor de kwaliteit van de communautaire conserven;


w