Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin sieht dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabil ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weiterhin sieht dieser Text vor, dass alle praktischen Modalitäten (Arten von Einheiten, Ausrüstungen usw.) in bilateralen Verträgen zwischen dem beantragenden Mitgliedstaat und dem ersuchten Mitgliedstaat festgelegt werden.

Ze verplicht de lidstaten niet om deze bijstand te vragen en ook niet om positief te reageren op een verzoek. In de tekst is trouwens voorzien dat alle praktische modaliteiten (soorten eenheid, materiaal,...) gestuurd worden op basis van bilaterale contacten tussen de verzoekende en de aangezochte lidstaat.


Israel sieht sich existentiell von seinen Nachbarn, von denen gleich mehrere in der Vergangenheit Atomwaffen und andere Massenvernichtungswaffen entwickelt haben, bedroht, und es ist in der Tat auch so, dass mit dem Iran auch mindestens einer von ihnen weiterhin an dieser Richtung festhält.

Israël wordt geconfronteerd met een bedreiging van zijn bestaan door buurlanden, en van sommige van die landen is bekend dat ze kernwapens en andere massavernietigingswapens hebben ontwikkeld, en één daarvan, Iran, blijft zonder meer in dezelfde richting voortgaan.


Weiterhin sieht die Kommission keinen Zusammenhang zwischen dieser Absage und den Kopenhagener Kriterien.

Daarnaast ziet de Commissie geen verband tussen voornoemde afzegging en de criteria van Kopenhagen.


256. begrüßt die aktualisierten Informationen der Kommission über den Stand der Ausführung der EU-Mittel in Bulgarien und Rumänien; stellt jedoch fest, dass in den eingereichten Fortschrittsberichten weiterhin von Widersprüchlichkeiten und Unregelmäßigkeiten die Rede ist; sieht seine Bemühungen um die Beurteilung der Fortschritte im Gerichts- und Verwaltungssystem durch die bestehende Anlage der Fortschrittsberichte als gescheitert an; fordert die Kommission auf, die Systeme dieser ...[+++]

256. is tevreden met de bijgewerkte informatie van de Commissie over de stand van de uitvoering wat de EU-fondsen in Bulgarije en Roemenië betreft; merkt evenwel op dat de ingediende voortgangsrapporten nog steeds inconsistenties en onregelmatigheden bevatten; stelt vast dat zijn inspanningen om de vooruitgang in het gerechtelijke en administratieve systeem te evalueren worden gedwarsboomd door de bestaande ontwerpen van de voortgangsrapporten; vraagt de Commissie de systemen van deze lidstaten en de uitvoering van de overeengekomen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
254. begrüßt die aktualisierten Informationen der Kommission über den Stand der Ausführung der EU-Mittel in Bulgarien und Rumänien; stellt jedoch fest, dass in den eingereichten Fortschrittsberichten weiterhin von Widersprüchlichkeiten und Unregelmäßigkeiten die Rede ist; sieht seine Bemühungen um die Beurteilung der Fortschritte im Gerichts- und Verwaltungssystem durch die bestehende Anlage der Fortschrittsberichte als gescheitert an; fordert die Kommission auf, die Systeme dieser ...[+++]

254. is tevreden met de bijgewerkte informatie van de Commissie over de stand van de uitvoering wat de EU-fondsen in Bulgarije en Roemenië betreft; merkt evenwel op dat de ingediende voortgangsrapporten nog steeds inconsistenties en onregelmatigheden bevatten; stelt vast dat zijn inspanningen om de vooruitgang in het gerechtelijke en administratieve systeem te evalueren worden gedwarsboomd door de bestaande ontwerpen van de voortgangsrapporten; vraagt de Commissie de systemen van deze lidstaten en de uitvoering van de overeengekomen ...[+++]


Artikel 11 Absatz 2 sieht folgendes vor: "Unbeschadet der im Rahmen der Harmonisierung der Wohlverhaltensregeln zu fassenden Beschlüsse fallen die Durchführung und die Überwachung der Einhaltung dieser Vorschriften weiterhin in die Zuständigkeit des Mitgliedstaats, in dem die Dienstleistung erbracht wird".

In artikel 11, lid 2, wordt het volgende bepaald: "Onverminderd de in het kader van een harmonisatie van de gedragsregels te nemen besluiten blijven de tenuitvoerlegging en het toezicht op de naleving van de regels onder de bevoegdheid vallen van de lidstaat waar de dienst wordt verricht".


Auch wenn es weiterhin einen Unterschied zwischen der Provinz Westflandern und den anderen flämischen Provinzen gibt, wobei die erstgenannte Provinz insbesondere eine « Angleichung » beanspruchen könnte, weist die klagende Partei nicht nach - und der Hof sieht nicht ein -, in welchem Masse dieser Unterschied, der sich aus der Einfrierungsmassnahme ergibt, so beschaffen wäre, dass der Dekretgeber den Gleichheitsgrundsatz verletzt hätte, indem er es unte ...[+++]

Indien er al een onderscheid blijft tussen de provincie West-Vlaanderen en de andere Vlaamse provincies waarbij de eerstgenoemde provincie in het bijzonder aanspraak zou kunnen maken op een « inhaalbeweging », dan nog toont de verzoekende partij niet aan - en het Hof ziet niet - in welke mate dat onderscheid, dat voortvloeit uit de maatregel van blokkering, van die aard zou zijn dat de decreetgever het gelijkheidsbeginsel zou hebben geschonden door zich ervan te onthouden voor de provincie West-Vlaanderen een specifieke maatregel te treffen.


Trotz des vor der Präsidentschaftswahl verhängten und weiterhin gültigen Verbots von drei früheren politischen Parteien, das auch die politische Betätigung ihrer Führer und ehemaligen Minister betrifft, sieht die Union in dieser Wahl einen wichtigen Schritt auf dem Weg Gambias zurück zu einer demokratisch gewählten Zivilregierung.

De Unie beschouwt de verkiezingen als een belangrijke stap in de terugkeer van Gambia naar een democratisch burgerbestuur, ondanks het nog steeds geldende verbod dat vóór de presidentsverkiezingen werd opgelegd aan drie voormalige politieke partijen, hun leiders en aan voormalige ministers.


Artikel 11 Absatz 2 sieht folgendes vor: "Unbeschadet der im Rahmen der Harmonisierung der Wohlverhaltensregeln zu fassenden Beschlüsse fallen die Durchführung und die Überwachung der Einhaltung dieser Vorschriften weiterhin in die Zuständigkeit des Mitgliedstaats, in dem die Dienstleistung erbracht wird".

In artikel 11, lid 2, wordt het volgende bepaald: "Onverminderd de in het kader van een harmonisatie van de gedragsregels te nemen besluiten blijven de tenuitvoerlegging en het toezicht op de naleving van de regels onder de bevoegdheid vallen van de lidstaat waar de dienst wordt verricht".




D'autres ont cherché : weiterhin sieht dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterhin sieht dieser' ->

Date index: 2025-02-04
w