Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterhin seine uneingeschränkte " (Duits → Nederlands) :

73. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung der Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) bei seiner Aufgabe, der Straffreiheit für die Täter der schwerwiegendsten Verbrechen von Belang für die internationale Gemeinschaft ein Ende zu setzen und für Gerechtigkeit für die Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden zu sorgen; erklärt sich entschlossen, wachsam zu bleiben, was alle Versuche angeht, seine Legitimität oder Unabhängigkeit zu schwächen; weist auf seine wichtige Rolle beim doppelten juristischen Verfahren und der Aussöhnung hin; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf ...[+++]

73. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het Internationaal Strafhof (ICC) die erop zijn gericht een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdaden die de internationale gemeenschap aangaan en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert voor pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; herinnert aan de essentiële rol die het ICC vervult in het tweeledige proces van rechtspraak en verzoening; spoort de EU en de lidstaten van de EU aan om samen te werken met het Hof ...[+++]


Der die Aufsicht führende Europäische Staatsanwalt sollte weiterhin uneingeschränkt befugt sein, dem Delegierten Europäischen Staatsanwalt gemäß dieser Verordnung spezifische Weisungen zu erteilen.

De toezichthoudende Europese aanklager dient alle bevoegdheden te behouden om de gedelegeerd Europese aanklager specifieke instructies, als bepaald in deze verordening, te geven.


a) Das Sicherungssystem des Aufnahmemitgliedstaats hat weiterhin das uneingeschränkte Recht, den angeschlossenen Kreditinstituten seine eigenen objektiven und allgemein geltenden Vorschriften aufzuerlegen; es darf die Übermittlung aller einschlägigen Angaben fordern und hat das Recht, diese Angaben im Benehmen mit den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats zu überprüfen.

a) het stelsel van de Lid-Staat van ontvangst blijft volledig gerechtigd om zijn eigen objectieve en algemeen toegepaste regels aan deelnemende kredietinstellingen op te leggen; het mag verlangen dat ter zake dienende informatie wordt verstrekt en heeft het recht dergelijke informatie bij de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van herkomst na te trekken.


Der Europäische Rat hat am 19. März 2015 in seinen Schlussfolgerungen erklärt, dass er die rechtswidrige Annexion der Krim und von Sewastopol durch die Russische Föderation nicht anerkennt und sie weiterhin verurteilt und dass er weiter fest entschlossen ist, seine Politik der Nichtanerkennung uneingeschränkt umzusetzen.

De Europese Raad heeft op 19 maart 2015 geconcludeerd dat hij de illegale inlijving van de Krim en Sebastopol door de Russische Federatie niet erkent en deze blijft veroordelen, en dat hij zal blijven vasthouden aan de volledige uitvoering van zijn beleid van niet-erkenning.


Der Rat erkennt die rechtswidrige Annexion der Krim und von Sewastopol durch die Russische Föderation nicht an und verurteilt sie weiterhin, und er ist weiter fest entschlossen, seine Politik der Nichtanerkennung uneingeschränkt umzusetzen.

De Raad erkent de illegale inlijving van de Krim en Sebastopol niet en blijft deze veroordelen; hij zal blijven vasthouden aan de volledige uitvoering van zijn beleid van niet-erkenning.


54. wiederholt seine entschlossene und nachdrückliche Verurteilung der von der Arbeiterpartei Kurdistans (PKK), die auf der EU-Liste terroristischer Vereinigungen steht, weiterhin begangenen terroristischen Gewaltakte und spricht der Türkei seine uneingeschränkte Solidarität aus; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, in enger Abstimmung mit dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung und Europol und unter gebührender Berücksich ...[+++]

54. herhaalt zijn vastberaden en sterke veroordeling van het voortdurende terroristische geweld van de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en betuigt zijn volledige solidariteit met Turkije; doet een beroep op de lidstaten om, in nauwe samenwerking met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol en naar behoren rekening houdend met de mensenrechten, fundamentele vrijheden en het internationale recht, de samenwerking met Turkije in de strijd tegen het terrorisme en de strijd tegen de georganiseerde misdaad als bron voor de financiering van het terrorisme te intensiveren; dringt bij de Commissie en ...[+++]


50. wiederholt seine entschlossene und nachdrückliche Verurteilung der von der Arbeiterpartei Kurdistans (PKK), die auf der EU-Liste terroristischer Vereinigungen steht, weiterhin begangenen terroristischen Gewaltakte und spricht der Türkei seine uneingeschränkte Solidarität aus; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, in enger Abstimmung mit dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung und Europol und unter gebührender Berücksich ...[+++]

50. herhaalt zijn vastberaden en sterke veroordeling van het voortdurende terroristische geweld van de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en betuigt zijn volledige solidariteit met Turkije; doet een beroep op de lidstaten om, in nauwe samenwerking met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol en naar behoren rekening houdend met de mensenrechten, fundamentele vrijheden en het internationale recht, de samenwerking met Turkije in de strijd tegen het terrorisme en de strijd tegen de georganiseerde misdaad als bron voor de financiering van het terrorisme te intensiveren; dringt bij de Commissie en ...[+++]


72. bekräftig seine uneingeschränkte Unterstützung des Sondergerichtshofs für Libanon als einen unabhängigen Gerichtshof, der durch die Resolution 1757 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eingerichtet wurde und die höchsten Justizstandards erfüllt; bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung der Souveränität, Einheit und territorialen Integrität des Libanon und des reibungslosen Funktionierens aller libanesischen Institutionen; betont, dass die innere Stabilität und die Achtung des Völkerrechts völlig miteinander vereinbar sind; fordert alle libanesischen politischen Kräfte auf, weiterhin ...[+++]

72. spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor het speciaal tribunaal voor Libanon, als een bij resolutie 1757 van de VN-veiligheidsraad ingestelde onafhankelijke rechtbank die volgens de hoogste normen van rechtspleging te werk gaat; bevestigt opnieuw zijn krachtige steun voor de soevereiniteit, eenheid en territoriale integriteit van Libanon en voor de volledige functionering van alle Libanese instellingen; benadrukt dat interne stabiliteit en eerbiediging van het internationaal recht volledig verenigbaar zijn; roept alle politieke krachten in Libanon op om een open en constructieve dialoog te blijven voeren om het welzijn, de we ...[+++]


14. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Resolutionen des UN-Sicherheitsrates, die gemäß Artikel 41 Kapitel VII der UN-Charta angenommen wurden, einschließlich der Sanktionen gegen den Irak, solange das Land sich weigert, seine Nuklearaktivitäten auszusetzen und den genannten Resolutionen Folge zu leisten; billigt die oben genannten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates; begrüßt den Umstand, dass die internationale Gemeinschaft nach wie vor einen gemeinsamen Ansatz in dieser Frage verfolgt; bekundet seine Unterstützung für die Bemühungen der EU, den Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates den Rücken zu stärken, falls der Iran ...[+++]

14. onderschrijft andermaal volledig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad die zijn aangenomen krachtens artikel 41 van hoofdstuk VII van het VN-Handvest en die onder meer voorzien in sancties, zolang Iran weigert zijn nucleaire activiteiten op te schorten en deze resoluties na te leven; onderschrijft de bovengenoemde conclusies van de Europese Raad; is verheugd dat de internationale gemeenschap een gezamenlijke aanpak van deze kwestie handhaaft; is ervoor dat de EU het optreden van de VN-Veiligheidsraad steunt als Iran blijft weigeren met de internationale gemeenschap samen te werken bij zijn nucleaire programma, en begroet de bere ...[+++]


Die EU ist zutiefst besorgt darüber, dass Iran laut dem Bericht des Generaldirektors vom 27. Februar der IAEO auch weiterhin seine uneingeschränkte Zusammenarbeit versagt und nicht die notwendigen Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens der internationalen Staatengemeinschaft in die friedlichen Zwecke seines Nuklearprogramms trifft.

Het baart de EU ernstig zorgen dat Iran blijft nalaten volledig mee te werken met de IAEA en de nodige stappen te nemen om het internationale vertrouwen in het vreedzame doel van Irans nucleaire programma te herstellen, zoals in het verslag van de directeur-generaal van 27 februari is uiteengezet.


w