Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterhin nachdrücklich unterstützen " (Duits → Nederlands) :

Neven Mimica, EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, kommentierte den Bericht folgendermaßen: „Die jüngsten Daten zeigen, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger weiterhin nachdrücklich unterstützen, dass sich Europa in Partnerländern engagiert, um Menschen in Not zu helfen und eine inklusive und nachhaltige Entwicklung zu fördern.

Neven Mimica, commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling: "Uit deze gegevens blijkt dat Europese burgers het belangrijk blijven vinden dat Europa samen met partnerlanden mensen in nood helpt en bijdraagt tot inclusieve en duurzame ontwikkeling.


Im Rahmen des Europäischen Semesters unterstützen wir die Mitgliedstaaten weiterhin nachdrücklich darin, den Menschen zu Arbeitsplätzen zu verhelfen.“

Via het Europees semester blijven we er dan ook alles aan doen om lidstaten te helpen bij het leveren van inspanningen om mensen weer een baan te bezorgen".


52. betont, dass die EU demokratische und wirkungsvolle Menschenrechtsorganisationen, die Zivilgesellschaft und die freien Medien der Nachbarländer weiterhin aktiv unterstützen sollte; hebt in diesem Zusammenhang die fortwährende erhebliche Unterstützung im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte und der Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft positiv hervor; begrüßt gleichermaßen das konsequente und wirkungsvolle Engagement des Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) in den östlichen und südlichen Nachbarländern der EU für die Förderung der Demokratie und die Achtung der Grundrechte und -freiheiten, ...[+++]

52. benadrukt dat de EU democratische en doeltreffende mensenrechteninstellingen, het maatschappelijk middenveld en de vrije media in naburige landen actief moet blijven ondersteunen; wijst in dit verband in positieve zin op de voortdurende aanzienlijke steun uit hoofde van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten en de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld; is evenzeer ingenomen met de consistente en doeltreffende inzet van het Europees Fonds voor de Democratie (EFD) in het oostelijke en zuidelijke nabuurschap voor de bevordering van democratie en eerbiediging van grondrechten en vrijheden, zoals vermeld werd ...[+++]


52. betont, dass die EU demokratische und wirkungsvolle Menschenrechtsorganisationen, die Zivilgesellschaft und die freien Medien der Nachbarländer weiterhin aktiv unterstützen sollte; hebt in diesem Zusammenhang die fortwährende erhebliche Unterstützung im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte und der Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft positiv hervor; begrüßt gleichermaßen das konsequente und wirkungsvolle Engagement des Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) in den östlichen und südlichen Nachbarländern der EU für die Förderung der Demokratie und die Achtung der Grundrechte und -freiheiten, ...[+++]

52. benadrukt dat de EU democratische en doeltreffende mensenrechteninstellingen, het maatschappelijk middenveld en de vrije media in naburige landen actief moet blijven ondersteunen; wijst in dit verband in positieve zin op de voortdurende aanzienlijke steun uit hoofde van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten en de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld; is evenzeer ingenomen met de consistente en doeltreffende inzet van het Europees Fonds voor de Democratie (EFD) in het oostelijke en zuidelijke nabuurschap voor de bevordering van democratie en eerbiediging van grondrechten en vrijheden, zoals vermeld werd ...[+++]


O. in der Erwägung, dass die EU über die mit ihren Partnern in der Region getroffenen Abkommen einschließlich der Assoziierungsabkommen und ihre Entwicklungshilfe den Entwicklungs- und Stabilisierungsprozess in der Region weiterhin nachdrücklich unterstützen sollte; in der Erwägung, dass es Anlass zu ernster Besorgnis gibt, dass dies nicht mehr der Fall sein könnte, wenn sich die Ergebnisse des besagten Prozesses konsolidieren;

O. overwegende dat de EU het ontwikkelings- en stabilisatieproces van de regio moet blijven steunen via de overeenkomsten met partners in de regio – waaronder de associatieovereenkomsten – en haar ontwikkelingshulp; overwegende dat het zeer zorgwekkend is dat de EU deze steun kan staken zodra genoemd proces resultaat gaat tonen;


O. in der Erwägung, dass die EU über die mit ihren Partnern in der Region getroffenen Abkommen einschließlich der Assoziierungsabkommen und ihre Entwicklungshilfe den Entwicklungs- und Stabilisierungsprozess in der Region weiterhin nachdrücklich unterstützen sollte; in der Erwägung, dass es Anlass zu ernster Besorgnis gibt, dass dies nicht mehr der Fall sein könnte, wenn sich die Ergebnisse des besagten Prozesses konsolidieren;

O. overwegende dat de EU het ontwikkelings- en stabilisatieproces van de regio moet blijven steunen via de overeenkomsten met partners in de regio – waaronder de associatieovereenkomsten – en haar ontwikkelingshulp; overwegende dat het zeer zorgwekkend is dat de EU deze steun kan staken zodra genoemd proces resultaat gaat tonen;


Sie ruft alle Oppositionsgruppen nachdrücklich dazu auf, die Anstrengungen Kofi Annans weiterhin zu unterstützen und zudem bereit zu sein, eine führende Rolle zu übernehmen und sich in einem nationalen politischen Prozess, wie er in dem vom VN Sicherheitsrat gebilligten Sechs-Punkte-Plan vorgesehen ist, zu engagieren.

De EU vraagt alle oppositiegroepen de inspanningen van Kofi Annan te blijven steunen en paraat te staan om een leidende rol te vervullen in en deel te nemen aan een proces van nationale politiek als voorzien in het door de VN-Veiligheidsraad onderschreven zespuntenplan.


Die EU ist der Überzeugung, dass die kontinuierliche Bereitstellung humanitärer Hilfe in Sudan von allergrößter Bedeutung ist, um Menschenleben zu retten, und dass sie ent­scheidend zu einem günstigen Klima für die Durchführung aller Friedensprozesse in Sudan beiträgt, welche die EU auch weiterhin nachdrücklich unterstützen wird.

Voortzetting van de humanitaire bijstand in Sudan is volgens de EU van cruciaal belang om levens te redden en om een klimaat te scheppen dat bevorderlijk is voor de uitvoering van alle vredesprocessen in Sudan, die de EU met kracht zal blijven steunen.


Sicher, die Geber von Hilfen im Westen beobachten Bangladesch sehr aufmerksam angesichts der Sorge über die sich verschlechternde Menschenrechtslage in den letzten Jahren und auch die zunehmende islamistische Radikalisierung der dortigen Gesellschaft und – was sehr zu bedauern ist – eines Abgehens von ursprünglichen Weg einer säkularen Mehrparteiendemokratie, einem Modell, das wir in der EU für dieses Land weiterhin nachdrücklich unterstützen sollten.

Zeker, de westerse hulpdonoren houden nauwlettend in de gaten wat er in Bangladesh gebeurt, gezien de zorgen over de verslechterende mensenrechtensituatie van de afgelopen jaren, de toenemende islamistische radicalisering van de samenleving en helaas ook het afwijken van de oorspronkelijke koers – een seculiere meerpartijendemocratie, en vanuit de EU moeten we dat model krachtig blijven steunen.


Südkorea hat energische Schritte zur Schaffung eines liberaleren marktwirtschaftlichen Systems unternommen, und Europa sollte dieses ehrgeizige Reformprogramm weiterhin nachdrücklich, aber auch mit der gebotenen Vorsicht unterstützen.

"Zuid-Korea heeft een indrukwekkend begin gemaakt met de totstandbrenging van een meer open markteconomie. Europa moet duidelijk, maar kritisch steun blijven verlenen voor deze ambitieuze hervormingsagenda.


w