Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterhin ihre fang­tätigkeit in dieser " (Duits → Nederlands) :

Damit EU-Schiffe weiterhin ihre Fang­tätigkeit in dieser Region ausüben können, wurde das neue Protokoll bis zum Abschluss der für seinen förmlichen Abschluss erforderlichen Verfahren unterzeichnet und vorläufig angewandt.

Om ervoor te zorgen dat vaartuigen van de EU hun visserijactiviteiten konden voortzetten, is het nieuwe protocol ondertekend en voorlopig toegepast totdat de vereiste procedures voor de formele sluiting zijn voltooid.


Aus wirtschaftlicher Sicht stellt die Tabakzubereitung weiterhin einen Großteil der industriellen Tätigkeit in dieser Region dar.

In economisch opzicht is de tabaksindustrie nog steeds een van de grootste industriële bedrijfstakken van het gebied.


Eine juristische Person kann auch zum Verbot der Ausübung einer Tätigkeit, die zu ihrem Gesellschaftszweck gehört, oder zur Auflösung verurteilt werden, wenn nachgewiesen ist, dass sie vorsätzlich gegründet wurde, um die Tätigkeiten auszuüben, wegen deren sie verurteilt wurde, oder wenn ihr Gesellschaftszweck absichtlich mit dieser Absicht verfälscht wurde.

Een rechtspersoon kan verder nog worden veroordeeld tot een verbod om een activiteit uit te oefenen die tot zijn maatschappelijk doel behoort, of tot ontbinding indien wordt aangetoond dat hij opzettelijk werd opgericht om de activiteiten uit te oefenen waarvoor hij is veroordeeld, of wanneer zijn maatschappelijk doel met dat oogmerk opzettelijk werd verdraaid.


Die zuständige Behörde gestattet dem Anlagenbetreiber jedoch weiterhin eine vereinfachte Überwachung, wenn dieser ihr nachweist, dass der Schwellenwert gemäß Absatz 2 nicht bereits in den vorangegangenen fünf Berichtszeiträumen überschritten wurde und ab dem nachfolgenden Berichtszeitraum nicht wieder überschritten wird.

De bevoegde autoriteit staat de exploitant echter toe om de vereenvoudigde monitoring voort te zetten mits de exploitant ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantoont dat de drempel bedoeld in lid 2 in de afgelopen vijf verslagperioden niet reeds is overschreden en met ingang van de volgende verslagperiode niet weer zal worden overschreden.


Die ungarischen Gesundheitsbehörden untersagten ihr die weitere Ausübung dieser Tätigkeit, da diese Produkte in Ungarn nicht über das Internet vertrieben werden dürften.

De Hongaarse gezondheidsdienst heeft haar dit verboden op grond dat deze producten in Hongarije niet via internet mogen worden verkocht.


9.2. Die EZB stellt sicher, dass die dem ESZB nach Artikel 127 Absätze 2, 3 und 5 des genannten Vertrags übertragenen Aufgaben entweder durch ihre eigene Tätigkeit nach Maßgabe dieser Satzung oder durch die nationalen Zentralbanken nach den Artikeln 12.1 und 14 erfüllt werden.

9.2. De ECB heeft tot taak erop toe te zien dat de bij artikel 127, leden 2, 3 en 5, van dat Verdrag aan het ESCB opgedragen taken worden uitgevoerd, hetzij door eigen werkzaamheden overeenkomstig deze statuten hetzij via de nationale centrale banken overeenkomstig artikel 12.1 en artikel 14.


Außerdem müssen die Schiffe wissenschaftliche Beobachter an Bord nehmen. Ihre Fänge und ihre Bilanz bei der Einhaltung der Bestimmungen dieser Verordnung werden der Kommission von den jeweiligen Mitgliedstaaten alle sechs Monate gemeldet.

Vaartuigen moeten wetenschappelijke waarnemers aan boord hebben en de gegevens inzake de vangsten en de naleving van de bepalingen van deze verordening moeten door de lidstaten om de zes maanden aan de Commissie worden meegedeeld.


Damit kann die Europäische Union weiterhin ihre politischen Verpflichtungen in dieser Region Europas erfüllen.

Hiermee kan de Europese Unie haar politieke verplichtingen in deze regio van Europa blijven nakomen.


Im Sinne der Kontinuität sollten Rentenempfänger, die ihre letzte Tätigkeit vor dem Ruhestand als Grenzgänger ausgeübt haben, weiterhin Sachleistungen bei Krankheit im ehemaligen Beschäftigungsstaat in Anspruch nehmen können, damit sie etwaige laufende Behandlungen fortsetzen können.

Om de continuïteit te waarborgen en hem de kans te geven een eenmaal aangevangen behandeling voort te zetten, zou de oud-grensarbeider op het grondgebied van de voormalige lidstaat van arbeid verstrekkingen bij ziekte moeten blijven krijgen.


Wirtschaftlich gesehen handelt es sich dabei um eine Verarbeitungsindustrie, auf die weiterhin ein Großteil der industriellen Tätigkeit in dieser Region entfällt.

In economisch opzicht is de tabaksindustrie nog steeds een van de belangrijkste bedrijfstakken van de regio.


w