Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin entsprechende netze » (Allemand → Néerlandais) :

26. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet werden, dass diesen Meldungen jedoch nicht immer entsprechende ...[+++]

26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, maar dat niet in alle gevallen een behoorlijk onderzoek wordt ingesteld door de politie of een beschermingsbevel word ...[+++]


26. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet werden, dass diesen Meldungen jedoch nicht immer entsprechende ...[+++]

26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, maar dat niet in alle gevallen een behoorlijk onderzoek wordt ingesteld door de politie of een beschermingsbevel word ...[+++]


Die Kommission wird weiterhin entsprechende Netze (s. Abschnitt 5.1) fördern.

De Commissie zal dergelijke netwerken blijven ondersteunen (zie paragraaf 5.1).


Die Kommission wird weiterhin entsprechende Netze (s. Abschnitt 5.1) fördern.

De Commissie zal dergelijke netwerken blijven ondersteunen (zie paragraaf 5.1).


Es ist nicht geplant, dass das Netz formell eine Rolle bei der Politikgestaltung, im Entscheidungsprozess oder bei praktischen Folgemaßnahmen spielt; hierfür bleiben weiterhin der Rat und die Kommission entsprechend ihren jeweiligen Befugnissen nach dem Vertrag zuständig.

Het is niet de bedoeling dat het netwerk een formele rol gaat spelen bij de beleids- of besluitvorming of de operationele follow-up, die in handen van de Raad en de Commissie blijft, volgens hun respectieve bevoegdheden krachtens de Verdragen.


Erfahrungen und bewährte Verfahren auszutauschen, um die Wirksamkeit der Sprachenausbildung zu verbessern und jungen Menschen die geeignete Kombination sprachlicher Kompetenzen und die Fähigkeit zu vermitteln, weiterhin neue Kompetenzen entsprechend künftigen Erfordernissen und Interessen zu erwerben, indem Fremdsprachen über bestehende und künftige Plattformen und Netze für Lehrer und Ausbilder gefördert werden.

Ervaringen en beste praktijken uit te wisselen, teneinde de doeltreffendheid van het taalonderwijs te verbeteren door jongeren de juiste mix van taalcompetenties mee te geven en de mogelijkheid te bieden om nieuwe vaardigheden te blijven verwerven naar gelang de toekomstige behoeften en belangen, bijvoorbeeld door een platform voor leerkrachten en opleiders op te richten.


Solange noch kein echtes ETCS-Netz besteht und nur wenige Antriebsfahrzeuge entsprechend ausgerüstet sind, müssen strecken- und fahrzeugseitig weiterhin die herkömmlichen Systeme installiert werden, was zu den am Beispiel des Thalys beschriebenen Mehrkosten führt.

Zolang er geen echt ETCS-net bestaat en slechts een beperkt aantal tractievoertuigen is uitgerust met ETCS, moeten de baan en de voertuigen ook worden uitgerust met het oude systeem. Zoals reeds is gebleken uit het voorbeeld van de Thalys, leidt dit tot extra kosten.


Solange noch kein echtes ETCS-Netz besteht und nur wenige Antriebsfahrzeuge entsprechend ausgerüstet sind, müssen strecken- und fahrzeugseitig weiterhin die herkömmlichen Systeme installiert werden, was zu den am Beispiel des Thalys beschriebenen Mehrkosten führt.

Zolang er geen echt ETCS-net bestaat en slechts een beperkt aantal tractievoertuigen is uitgerust met ETCS, moeten de baan en de voertuigen ook worden uitgerust met het oude systeem. Zoals reeds is gebleken uit het voorbeeld van de Thalys, leidt dit tot extra kosten.


In Anbetracht des schon bestehenden Netzes unabhängiger Sachverständiger für Menschenrechte sowie der unlängst getroffenen Entscheidung, die Wiener Beobachtungsstelle der EU für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in eine EU-Beobachtungsstelle für Menschenrechte umzuwandeln, sollte die EU nicht nur weiterhin die Berichte des CPT und der einschlägigen nationalen Organe in ihre Jahresberichte zur Situation der Menschenrechte einbeziehen, sondern darüber hinaus entsprechende Maßnahmen ...[+++]

De EU zal bovendien, gezien het bestaan van het Europees Netwerk van deskundigen voor de mensenrechten en de recente beslissingen om het Waarnemingspunt van de EU voor racisme en xenofobie te Wenen om te vormen in een EU-waarnemingspunt voor de mensenrechten, de commentaren van het CPT en van de nationale organismen moeten blijven overnemen in de jaarverslagen inzake de toestand van de mensenrechten in de EU, en de nodige initiatieven moeten blijven voorstellen om de situatie op het punt van schending van rechten te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterhin entsprechende netze' ->

Date index: 2024-10-14
w