Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin enthalten einige » (Allemand → Néerlandais) :

Weiterhin sollten einige Elemente, die derzeit in der Satzung enthalten sind, stattdessen in die Übereinkunft aufgenommen werden.

Bovendien dienen enkele aspecten die nu in de statuten zijn opgenomen in de overeenkomst geregeld te worden.


Weiterhin enthalten einige berufsbezogene Richtlinien zu Gesundheits- und Sicherheitsfragen, in denen bei spezifischen Risiken „ Mindestanforderungen “ gestellt werden, bestimmte Vorschriften, die den Schutz der Arbeitnehmer vor ETS gewährleisten (siehe folgender Absatz).

Daarnaast bevat een aantal afzonderlijke richtlijnen over veiligheid en gezondheid bepalingen ter bescherming van werknemers tegen omgevingstabaksrook door het stellen van “minimumeisen” voor specifieke risico’s (zie hoofdstuk IV hierna).


Thematische Programme werden auch weiterhin einige Maßnahmen enthalten, die mit der ODA nicht kompatibel sind, doch sind dafür eindeutige Quoten festzulegen.

De thematische programma's zullen bepaalde maatregelen blijven bevatten die niet verenigbaar zijn met de ODA, maar er moeten heldere quota worden vastgesteld.


Aufgrund der Lebensdauer von Produkten, die diese polybromierten Diphenylether enthalten, werden Altprodukte, die diese Stoffe enthalten, jedoch für einige Jahre weiterhin in den Abfallstrom gelangen.

Vanwege de levensduur van producten die deze polybroomdifenylethers bevatten, zullen afgedankte producten die deze stoffen bevatten, nog enkele jaren in de afvalstroom terecht blijven komen.


Sie unterstützt und übernimmt weiterhin einige in der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 17. November 2004 enthaltene Empfehlungen, die eine stärkere Rolle der lokalen und regionalen Ebene betonen, da sich die Jugendlichen gerade hier als aktive Bürger beweisen und am gesell­schaftlichen und politischen Leben teilnehmen.

De rapporteur steunt verder een aantal van de aanbevelingen in het advies van het Comité van de Regio's van 17 november 2004 en neemt ze over. Het betreft met name de aanbevelingen die gericht zijn op versterking van de rol van het plaatselijke en regionale niveau, aangezien jonge mensen zich juist hier als actieve burgers bewijzen en aan het maatschappelijke en politieke leven deelnemen.


Die gemachten Angaben sind jedoch nicht ausführlich genug und enthalten keinen Zeitplan. Einige der vorgeschlagenen Änderungen sehen weiterhin bestimmte Bedingungen vor, die die im EG-Vertrag vorgesehenen Freiheiten nach Auffassung der Kommission beschränken.

Er werden echter geen details, noch een planning verstrekt, en een aantal voorgestelde wijzigingen bevat nog steeds bepaalde voorwaarden die volgens de Commissie een belemmering van de vrijheden van het Verdrag vormen.


Und obwohl die geschlechtsspezifischen Unterschiede in der Entlohnung in sämtlichen Mitgliedstaaten weiterhin beträchtlich sind, enthalten einige NAP überraschenderweise keine Hinweise auf diesbezügliche Maßnahmen. Dies gilt für Griechenland, Frankreich, Italien und Spanien.

Daarnaast is het verrassend dat, hoewel de loonverschillen tussen vrouwen en mannen in alle lidstaten nog steeds aanzienlijk zijn, in sommige NAP's geen acties over dit onderwerp worden vermeld, bijvoorbeeld in die van Griekenland, Frankrijk, Italië en Spanje.


w