Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterhin durch fehlende " (Duits → Nederlands) :

Allerdings wird die Umsetzung weiterhin durch fehlende Ressourcen und mangelndes politisches Engagement, vor allem auf lokaler Ebene, behindert.

De tenuitvoerlegging blijft hinder ondervinden van een gebrek aan middelen en politieke wil, met name op lokaal niveau.


50. bedauert, dass die umwelt- und gesundheitsrechtlichen Vorschriften der EU weiterhin von einer Vielzahl von Fällen verspäteter Umsetzung, nicht ordnungsgemäßer Umsetzung und unsachgemäßer Anwendung durch die Mitgliedstaaten betroffen sind; weist darauf hin, dass aus dem 31. Jahresbericht der Kommission über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts hervorgeht, dass der größte Teil der Vertragsverletzungsverfahren im Jahre 2013 Umweltfragen betraf; erinnert daran, dass die Kosten fehlender ...[+++]

50. betreurt het dat de EU-wetgeving op het gebied van milieu en gezondheid nog steeds gevolgen ondervindt door de vele gevallen van te late of onjuiste omzetting en slechte uitvoering door de lidstaten; merkt op dat uit het 31ste jaarlijkse verslag van de Commissie over de toepassing van het EU-recht blijkt dat de grootste categorie inbreukprocedures in 2013 betrekking had op het milieu; herinnert eraan dat in gebreke blijven met de uitvoering van milieubeleid hoge kosten met zich brengt, naar schatting zo'n 50 miljard EUR per jaar, de proceskosten van inbreukprocedures meegerekend (COWI et al. 2011); benadrukt bovendien dat de uitvo ...[+++]


50. bedauert, dass die umwelt- und gesundheitsrechtlichen Vorschriften der EU weiterhin von einer Vielzahl von Fällen verspäteter Umsetzung, nicht ordnungsgemäßer Umsetzung und unsachgemäßer Anwendung durch die Mitgliedstaaten betroffen sind; weist darauf hin, dass aus dem 31. Jahresbericht der Kommission über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts hervorgeht, dass der größte Teil der Vertragsverletzungsverfahren im Jahre 2013 Umweltfragen betraf; erinnert daran, dass die Kosten fehlender ...[+++]

50. betreurt het dat de EU-wetgeving op het gebied van milieu en gezondheid nog steeds gevolgen ondervindt door de vele gevallen van te late of onjuiste omzetting en slechte uitvoering door de lidstaten; merkt op dat uit het 31ste jaarlijkse verslag van de Commissie over de toepassing van het EU-recht blijkt dat de grootste categorie inbreukprocedures in 2013 betrekking had op het milieu; herinnert eraan dat in gebreke blijven met de uitvoering van milieubeleid hoge kosten met zich brengt, naar schatting zo'n 50 miljard EUR per jaar, de proceskosten van inbreukprocedures meegerekend (COWI et al. 2011); benadrukt bovendien dat de uitvo ...[+++]


Trotz EU-Rechtsvorschriften zu Fluggastrechten haben behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen weiterhin Probleme bei Flugreisen: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Abweisung oder Beschränkungen bei Buchung und Anbordgehen wegen unklar begründeter Sicherheitsbedenken; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozentsatz (rund 40 %) von Voranmeldungen der B ...[+++]

Ondanks de EU-wetgeving inzake passagiersrechten ondervinden gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit nog steeds problemen als zij met het vliegtuig reizen: gebrekkige of ongelijke kwaliteit van de dienstverlening in Europa; nog te vaak ongerechtvaardigde weigeringen of beperkingen bij het reserveren of instappen, op basis van onduidelijke veiligheidsgronden; inconsistente behandeling van passagiers die medische zuurstof nodig hebben aan boord; passagiers die zich onvoldoende bewust zijn van hun rechten; te weinig (ongeveer 40%) voorafgaande kennisgeving van behoeften, hetgeen nochtans van cruciaal belang is om d ...[+++]


9. unterstützt die Initiative der Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie zu erstellen, in der die Möglichkeit eines Freihandelsabkommens mit Georgien und Armenien geprüft wird; ist der Auffassung, dass ein solches Abkommen allen Beteiligten zum Vorteil gereichen wird; fordert die Kommission und den Rat auf, bis dahin Maßnahmen umzusetzen, durch die sichergestellt wird, dass Armenien, Georgien und Aserbaidschan maximal vom Allgemeinen Präferenzsystem profitieren; unterstreicht die Bedeutung der Mitgliedschaft Aserbaidschans in der WTO für den weiteren Ausbau der bilateralen Handelsbeziehungen und fordert die aserbaidschanischen Staatsorgane aus diesem G ...[+++]

9. steunt het initiatief van de Commissie om een haalbaarheidsstudie te verrichten naar de mogelijkheden voor een vrijhandelsovereenkomst met Georgië en Armenië; is van mening dat een dergelijke overeenkomst aan alle partijen voordelen biedt; verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat Armenië, Georgië en Azerbeidzjan intussen zoveel mogelijk van het algemeen preferentiestelsel kunnen profiteren, en onderstreept het belang van het lidmaatschap van Azerbeidzjan van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) voor het verder uitbouwen van de bilaterale handelsbetrekkingen; spoort de Azerbeidzjaanse autoriteiten aan de resterende belemmeringen voor ...[+++]


B. in der Erwägung, dass sich die Lage in zahlreichen Ländern gleichzeitig verschlechtert hat, wo die Menschenrechte weiterhin durch Diskriminierung aufgrund der Zugehörigkeit zu einer Rasse, des Geschlechts, der Religion und der Zugehörigkeit zu einer sozialen Klasse durch verantwortungslose Staatsführung, Korruption, Repression, Machtmissbrauch, schwache Institutionen und fehlende Rechenschaftslegung und bewaffnete Konflikte verletzt werden,

B. overwegende dat de situatie in veel landen echter is verslechterd, waar de mensenrechten nog steeds worden geschonden door discriminatie op basis van ras, geslacht, godsdienst en sociale klasse, slecht bestuur, corruptie, repressie, machtsmisbruik, zwakke instellingen, een gebrek aan verantwoordingsplicht en gewapende conflicten,


B. in der Erwägung, dass sich die Lage in zahlreichen Ländern gleichzeitig verschlechtert hat, wo die Menschenrechte weiterhin durch Diskriminierung aufgrund der Zugehörigkeit zu einer Rasse, des Geschlechts, der Religion und der Zugehörigkeit zu einer sozialen Klasse durch verantwortungslose Staatsführung, Korruption, Repression, Machtmissbrauch, schwache Institutionen und fehlende Rechenschaftslegung und bewaffnete Konflikte verletzt werden,

B. overwegende dat de situatie in veel landen echter is verslechterd, waar de mensenrechten nog steeds worden geschonden door discriminatie op basis van ras, geslacht, godsdienst en sociale klasse, slecht bestuur, corruptie, repressie, machtsmisbruik, zwakke instellingen, een gebrek aan verantwoordingsplicht en gewapende conflicten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiterhin durch fehlende' ->

Date index: 2023-01-27
w