Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiterhin derartige maßnahmen einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu müssen diejenigen in gleichem Maße beitragen, die weiterhin derartige Maßnahmen einsetzen.

Hiertoe is een gelijkwaardige bijdrage nodig van degenen die blijven gebruikmaken van andere maatregelen, evenals een alomvattend resultaat dat alle pijlers van exportconcurrentie bestrijkt.


ist jedoch der Ansicht, dass freiwillige Maßnahmen und Selbstregulierungsmaßnahmen kostengünstige Mittel für die Sicherstellung lauteren Vorgehens auf dem Markt und die Beilegung von Streitigkeiten sein sowie unlautere Handelspraktiken beseitigen können, wenn sie mit unabhängigen und wirksamen Durchsetzungsmechanismen gekoppelt werden; betont jedoch, dass derartige Maßnahmen aufgrund ihrer unzureichenden Durchsetzung, der unzulänglichen Beteiligung von Landwirten, unparteiischer Verwaltungsstrukturen, Interessenskonflikten zwischen d ...[+++]

stelt niettemin vast dat vrijwillige en zelfregulerende stelsels een kosteneffectief middel kunnen zijn om eerlijke praktijken op de markt te waarborgen, geschillen te beslechten en een einde te stellen aan oneerlijke handelspraktijken, indien ze gepaard gaan met onafhankelijke en doeltreffende handhavingsmechanismen; onderstreept weliswaar dat dergelijke stelsels voorlopig beperkte resultaten hebben opgeleverd wegens een gebrek aan behoorlijke handhaving, ondervertegenwoordiging van landbouwers, onpartijdige beheerstructuren, belangenconflicten tussen de betrokken partijen, mechanismen voor geschillenbeslechting waarin de „angstfactor” ...[+++]


Die Kommission wird sich weiterhin dafür einsetzen, dass die auf Gemeinschaftsebene verabschiedeten Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Abtrennen von Haifischflossen in allen einschlägigen internationalen Übereinkommen und besonders von den regionalen Fischereiorganisationen umgesetzt werden.

De Commissie zal zich verder inspannen om ervoor te zorgen dat de op EG-niveau vastgestelde ontvinningsmaatregelen in het kader van alle betrokken internationale verdragen, en met name door de regionale organisaties voor het visserijbeheer, ten uitvoer worden gelegd.


2) Um ein ausgewogenes und integriertes Territorialmanagement zu fördern, wird sich die Kommission auch weiterhin dafür einsetzen, dass bei der Umsetzung von Maßnahmen, die über die Strukturfonds und insbesondere über eine Gemeinschaftsinitiative wie das INTERREG-Programm Mittelzuweisungen erhalten, die im Europäischen Raumentwicklungskonzept (EUREK) enthaltenen politischen Schlussfolgerungen berücksichtigt werden.

2) Teneinde een evenwichtig en geïntegreerd ruimtelijk beheer te stimuleren zal de Commissie blijven aanzetten tot de toepassing van de politieke conclusies in het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief (EROP) bij de uitvoering van activiteiten die via de Structuurfondsen en met name het Communautair initiatief betreffende grensgebieden (INTERREG) worden gefinancierd.


verurteilt Anschläge auf Krankenhäuser und Schulen, die nach dem Völkerrecht verboten sind, und erkennt an, dass derartige Angriffe schwere Verstöße gegen die Genfer Abkommen von 1949 und nach dem Römischen Statut des IStGH Kriegsverbrechen darstellen können; ist davon überzeugt, dass die Aufrechterhaltung von Gesundheits- und Bildungseinrichtungen als neutrale, geschützte Räume in bewaffneten Konflikten sichergestellt werden muss, indem die brutalen Angriffe auf transparente, unabhängige und unparteiische Weise untersucht werden und dafür gesorgt wird, dass alle Beteiligten für die Straftaten, die sie begangen haben, auch wirklich Rech ...[+++]

veroordeelt aanvallen op ziekenhuizen en scholen, die verboden zijn krachtens het internationaal recht, en onderkent dat dergelijke daden ernstige schendingen van het Verdrag van Genève uit 1949 kunnen vormen en krachtens het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof als oorlogsmisdaden kunnen worden bestempeld; spreekt de overtuiging uit dat het behoud van gezondheidszorg- en onderwijsvoorzieningen als neutrale, beschermde ruimtes tijdens gewapende conflicten moet worden gewaarborgd door middel van transparant, onafhankelijk en onpartijdig onderzoek naar de wrede aanvallen die zich hebben voorgedaan en door ervoor te zorgen dat ...[+++]


Die Kommission wird sich weiterhin mit Nachdruck für humanitäre Maßnahmen im WASH-Sektor einsetzen, um in Notfallsituationen zu helfen und um solche Situationen zu verhindern.

De Commissie blijft zich krachtig inzetten voor humanitaire actie in de WASH-sector bij crisissituaties, en voor de preventie daarvan.


Die EU wird sich weiterhin weltweit für eine nachhaltige Entwicklung einsetzen und den Übergang zu einer inklusiven grünen Wirtschaft – insbesondere durch eine Reihe von Strategien und Maßnahmen auf EU- und internationaler Ebene – unterstützen.

De EU zal zich blijven inspannen voor wereldwijde duurzame ontwikkeling en zal de overgang naar een inclusieve groene economie blijven ondersteunen, via een reeks beleidslijnen en maatregelen, zowel binnen de EU als op internationaal vlak.


Die EU wird sich auch weiterhin nachdrücklich für entschlossene Maßnahmen der VN im Hinblick auf eine Erhöhung des internationalen Drucks einsetzen und fordert alle Mitglieder des Sicherheitsrats auf, ihrer Verantwortung hinsichtlich der Lage in Syrien nachzukommen.

De EU zal blijven aandringen op strenge maatregelen van de VN om de internationale druk op te voeren, en spoort alle leden van de Veiligheidsraad aan hun verantwoordelijkheid ten aanzien van de situatie in Syrië te nemen.


Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen gewährleisten: die Kommission wird sich weiterhin dafür einsetzen, sicherzustellen, dass alle Bürger Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen in bestimmten Sektoren haben. Dazu gehören die jüngsten Maßnahmen in Bereichen wie Bankdienstleistungen, Postdienste, Telekommunikation, Verkehr und Energie.

De toegang tot essentiële diensten garanderen: de Commissie is vastbesloten om alle burgers toegang tot essentiële diensten te garanderen in specifieke sectoren. Daarbij zal zij voortbouwen op recente initiatieven op het gebied van basisbankdiensten, postdiensten, elektronische communicatie, vervoer en energie.


- Die Kommission wird sich weiterhin nachdrücklich dafür einsetzen, daß der Rat ihre Vorschläge für Maßnahmen zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung annimmt.

- De Commissie zal blijven aandringen op de spoedige goedkeuring door de Raad van haar voorstellen ter bestrijding van sociale uitsluiting.


w