Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiteren werden darin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des Weiteren werden darin die Bedingungen festgelegt, unter denen ein Unternehmen einen Verkehrsleiter beschäftigen kann, die Zulassungs- und Kontrollverfahren werden verschärft und die elektronischen Register und der Schutz elektronischer Daten geregelt, und es wird die Frage der Sanktionen bei Verstößen gegen die Verordnung behandelt und ein System für die gegenseitige Anerkennung von Bescheinigungen und des Bestandsschutzes eingerichtet.

Verder worden de procedures voor het afgeven van vergunningen en het uitvoeren van controles aangescherpt, elektronische registers en de bescherming van elektronische gegevens geregeld, het vraagstuk behandeld welke sancties moeten worden getroffen als de verordening niet in acht wordt genomen en een regeling gegeven voor de wederzijdse erkenning van diploma's en verworven rechten.


2. betont, dass die einzige Möglichkeit, gleichzeitig Energieversorgungssicherheit zu erreichen, für bezahlbare Energiepreise zu sorgen und die Klimaschutzziele zu verwirklichen, darin besteht, eine nachhaltige Energielandschaft zu schaffen, die auf einem hohen Maß an Energieeffizienz, erneuerbaren Energiequellen und einer intelligenten Infrastruktur aufbaut; betont des Weiteren, dass heute geeignete Maßnahmen ergriffen werden müssen, um diesen Ü ...[+++]

2. onderstreept dat de enige manier om energiezekerheid te bewerkstelligen en tegelijkertijd de energieprijzen betaalbaar te houden en de klimaatdoelstellingen te halen erin bestaat een duurzaam energielandschap te creëren dat gebaseerd is op een hoge mate van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en een slimme infrastructuur; benadrukt voorts dat vandaag de juiste maatregelen moeten worden genomen om deze overgang voor de toekomstige generaties te realiseren; ...[+++]


4. begrüßt ebenso den Bericht der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission zur GSVP, in dem eine Reihe von Hindernissen benannt werden, denen sich die GSVP gegenübersieht; bedauert jedoch, dass darin keine weiteren konkreten Maßnahmen vorgeschlagen werden, um die Schwachstellen der GSVP zu beseitigen;

4. is tevens verheugd over het verslag van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie over het GVDB, waarin een aantal belemmeringen onder de aandacht worden gebracht waarmee het GVDB te kampen heeft; betreurt echter dat hierin niet meer concrete maatregelen worden voorgesteld om de leemten van het GVDB op te vullen;


4. begrüßt ebenso den Bericht der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission zur GSVP, in dem eine Reihe von Hindernissen benannt werden, denen sich die GSVP gegenübersieht; bedauert jedoch, dass darin keine weiteren konkreten Maßnahmen vorgeschlagen werden, um die Schwachstellen der GSVP zu beseitigen;

4. is tevens verheugd over het verslag van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie over het GVDB, waarin een aantal belemmeringen onder de aandacht worden gebracht waarmee het GVDB te kampen heeft; betreurt echter dat hierin niet meer concrete maatregelen worden voorgesteld om de leemten van het GVDB op te vullen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hatte 1998 den Verhaltenskodex der EU für Waffenausfuhren angenommen; in diesem Kodex werden acht Kriterien für die Ausfuhr konventioneller Waffen festgelegt, des Weiteren ist darin ein Konsultations- und Mitteilungsverfahren für Genehmigungsverweigerungen vorgesehen, und es wird ein Transparenzverfahren eingeführt, das die Veröffentlichung von Jahresberichten der EU über Waffenausfuhren vorsieht.

De EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer is in 1998 door de Raad aangenomen en voorziet in acht criteria voor de uitvoer van conventionele wapens, in een kennisgevings- en raadplegingsmechanisme voor weigeringen en in een transparantieprocedure op grond waarvan EU-jaarverslagen over wapenuitvoer worden bekendgemaakt.


Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden fü ...[+++]

De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB)", er nota van ...[+++]


aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen Weichmacher (Phthalate) zurückgerufen werden mussten; in der Erwägung, dass die Gemeinschaft 2005 die Verwendung von drei fortpflanzungsgefährdenden Phthalaten in sämtlichen Spielwaren und von drei weiteren gefährlichen Phthalaten in allen Spielwaren, die in den Mund genommen werden können, verboten hat; in der Erwägung, dass kaum zu verstehen ist, warum nur drei Stoffe, die in die Ka ...[+++]

- moest worden teruggeroepen omdat het gevaarlijke zachtmakers bevatte (zogeheten ftalaten), overwegende dat de Gemeenschap in 2005 in alle speelgoed het gebruik van drie ftalaten die toxisch zijn voor de voortplanting heeft verboden, en van drie andere gevaarlijke ftalaten in alle speelgoed dat in de mond kan worden gestopt; overwegende dat moeilijk te begrijpen is dat slechts drie en niet alle stoffen uit de categorie kankerverwekkende, mutagene of toxische stoffen in speelgoed verboden zijn,


ist sich darin einig, dass ein Programm zur weiteren Angleichung der Verbraucher- und Anlegeschutzbestimmungen, das auf einen höheren Harmonisierungsgrad abzielt, durch zusätzliche flankierende Maßnahmen ergänzt werden sollte, um Verbrauchervertrauen zu schaffen;

- is het ermee eens dat een programma voor verdere convergentie op het gebied van de regels inzake consumentenbescherming en bescherming van de kleine beleggers, waarmee een hogere harmonisatiegraad wordt nagestreefd, moet worden aangevuld met flankerende maatregelen waarmee wordt beoogd het vertrouwen van de consument te versterken;


Die Kommission und die die italienische Regierung stimmen darin überein, daß der Präventivansatz im NAP deutlich gestärkt werden muß, um einen weiteren Zustrom in die Langzeitarbeitslosigkeit zu vermeiden. Darüber hinaus soll eine stärkere Umorientierung von passiven hin zu aktiven Maßnahmen erfolgen.

De Commissie en de Italiaanse regering zijn het erover eens dat de preventieve aanpak in het volgende NAP versterkt moet worden om een verdere toename van het aantal werklozen te voorkomen, en dat een verdere herstructurering met een verschuiving van passieve naar actie maatregelen noodzakelijk is.


Wir sind uns darin einig, daß Maßnahmen festgelegt werden müssen, die es den Ländern Afrikas ermöglichen, den größtmöglichen Vorteil aus der weiteren Liberalisierung des Welthandels zu ziehen, und die den derzeitigen Trend zur Marginalisierung der afrikanischen Länder in der Weltwirtschaft umkehren.

Wij zijn het erover eens dat een beleid moet worden uitgestippeld waarbij de Afrikaanse landen maximaal profijt kunnen trekken van de voortschrijdende wereldhandelsliberalisatie en de huidige trend van marginalisatie waaronder zij in de wereldeconomie te lijden hebben, kunnen ombuigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiteren werden darin' ->

Date index: 2022-02-06
w