Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiteren maßnahmen drängen wird » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Kommission wird feststellen, welche weiteren Maßnahmen in Bezug auf die Mensch-Maschine-Interaktion erforderlich sind, und sie wird Bewertungs-, Test- und Zertifizierungsmethoden für komplexe Arbeitsumgebungen entwic keln.

- De Commissie zal bepalen welke verdere maatregelen nodig zijn op het gebied van mens/machine-interactie en beoordelings-, beproevings- en certificeringsmethoden voor complexe werkomgevingen ontwikkelen.


Die Kommission wird die im Rahmen der vorgeschlagenen Maßnahmen erzielten Fortschritte genau überwachen und den Bedarf an weiteren Maßnahmen bewerten.

De Commissie zal nauwlettend toezien op de voortgang van de voorgestelde maatregelen en beoordelen of verdere maatregelen nodig zijn.


53. appelliert an die Kommission, bei der Abfassung des nächsten Berichts über die Unionsbürgerschaft im Jahre 2013 mit dem Petitionsausschuss zusammenzuarbeiten; stellt in diesem Zusammenhang klar, dass der Petitionsausschuss die bis zur Veröffentlichung des nächsten Berichts im Hinblick auf die Stärkung der Unionsbürgerschaft erzielten Ergebnisse insbesondere anhand der bei ihm eingehenden Petitionen kritisch prüfen und die Kommission gegebenenfalls zu weiteren Maßnahmen auffordern wird;

53. spoort de Commissie aan op bij de voorbereiding van een nieuw verslag over het burgerschap in 2013 met de Commissie verzoekschriften samen te werken; verduidelijkt in deze context dat de Commissie verzoekschriften, die voornamelijk handelt op basis van de verzoekschriften die ze ontvangt, de behaalde resultaten kritisch zal analyseren vooraleer dit volgende verslag wordt gepubliceerd teneinde de burgers van de Unie sterker te maken en zo nodig verdere actie van de Commissie zal eisen;


53. appelliert an die Kommission, bei der Abfassung des nächsten Berichts über die Unionsbürgerschaft im Jahre 2013 mit dem Petitionsausschuss zusammenzuarbeiten; stellt in diesem Zusammenhang klar, dass der Petitionsausschuss die bis zur Veröffentlichung des nächsten Berichts im Hinblick auf die Stärkung der Unionsbürgerschaft erzielten Ergebnisse insbesondere anhand der bei ihm eingehenden Petitionen kritisch prüfen und die Kommission gegebenenfalls zu weiteren Maßnahmen auffordern wird;

53. spoort de Commissie aan op bij de voorbereiding van een nieuw verslag over het burgerschap in 2013 met de Commissie verzoekschriften samen te werken; verduidelijkt in deze context dat de Commissie verzoekschriften, die voornamelijk handelt op basis van de verzoekschriften die ze ontvangt, de behaalde resultaten kritisch zal analyseren vooraleer dit volgende verslag wordt gepubliceerd teneinde de burgers van de Unie sterker te maken en zo nodig verdere actie van de Commissie zal eisen;


53. appelliert an die Kommission, bei der Abfassung des nächsten Berichts über die Unionsbürgerschaft im Jahre 2013 mit dem Petitionsausschuss zusammenzuarbeiten; stellt in diesem Zusammenhang klar, dass der Petitionsausschuss die bis zur Veröffentlichung des nächsten Berichts im Hinblick auf die Stärkung der Unionsbürgerschaft erzielten Ergebnisse insbesondere anhand der bei ihm eingehenden Petitionen kritisch prüfen und die Kommission gegebenenfalls zu weiteren Maßnahmen auffordern wird;

53. spoort de Commissie aan op bij de voorbereiding van een nieuw verslag over het burgerschap in 2013 met de Commissie verzoekschriften samen te werken; verduidelijkt in deze context dat de Commissie verzoekschriften, die voornamelijk handelt op basis van de verzoekschriften die ze ontvangt, de behaalde resultaten kritisch zal analyseren vooraleer dit volgende verslag wordt gepubliceerd teneinde de burgers van de Unie sterker te maken en zo nodig verdere actie van de Commissie zal eisen;


6.9. Angemessenheit der Informationen zu weiteren Maßnahmen zur Einbeziehung von Umweltbelangen wie Umweltaudits, Umweltmanagement und spezifische Umweltüberwachung, anhand deren die Angemessenheit dieser Maßnahmen in Bezug auf den ermittelten Bedarf aufgezeigt wird.

6.9. Adequate informatie over de aanvullende milieu-integratiemaatregelen zoals een milieu-audit, milieubeheer en specifieke milieubewaking, waaruit blijkt dat in voldoende mate wordt voldaan aan de vastgestelde behoeften.


Angemessenheit der Informationen zu weiteren Maßnahmen zur Einbeziehung von Umweltbelangen wie Umweltaudits, Umweltmanagement und spezifische Umweltüberwachung, anhand deren die Angemessenheit dieser Maßnahmen in Bezug auf den ermittelten Bedarf aufgezeigt wird.

Adequate informatie over de aanvullende milieu-integratiemaatregelen zoals een milieu-audit, milieubeheer en specifieke milieubewaking, waaruit blijkt dat in voldoende mate wordt voldaan aan de vastgestelde behoeften.


22. steht einer hochrangigen Gruppe zur Überprüfung des Lissabonner Prozesses skeptisch gegenüber, da die diesbezüglichen Ziele und Mechanismen bereits im Lissabonner Prozess vorgesehen sind, aber jetzt in vollem Umfang umgesetzt werden müssen, und erwartet, dass die hochrangige Gruppe die Mitgliedstaaten zu weiteren Maßnahmen drängen wird; fordert darüber hinaus, dass der Bericht dieser Gruppe dem Europäischen Parlament übermittelt wird, so dass es in die Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2005 eingebunden wird;

22. blijft sceptisch over een groep op hoog niveau voor een herziening van het Lissabon-proces omdat de doelstellingen en mechanismen reeds in het Lissabon-proces zelf aanwezig zijn maar nu volledig moeten worden toegepast, en verwacht dat deze groep de lidstaten tot meer actie zal aansporen; dringt er bovendien op aan dat het verslag van deze groep aan het Europees Parlement wordt overgelegd zodat het Parlement bij de voorbereidingen van de voorjaarstop van 2005 wordt betrokken;


22. fordert die Kommission auf, in Bezug auf den Bereich der Eigenmittel mitzuteilen, welche weiteren Maßnahmen sie treffen wird, um der betrügerischen Einfuhr von Fernsehgeräten, Zigaretten und nachgeahmten Produkten generell ein Ende zu bereiten; stellt in diesem Zusammenhang mit Befriedigung fest, dass OLAF eine Außenstelle in China errichten konnte; ermutigt die Kommission, verstärkt gegen die Nachahmung vorzugehen; fordert die Kommission auf, im Rahmen des Jahresberichts über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinsc ...[+++]

22. verzoekt de Commissie met betrekking tot de sector eigen middelen aan te geven welke verdere stappen zij zal ondernemen om paal en perk te stellen aan de illegale invoer van televisietoestellen, sigaretten, en meer in het algemeen van namaakproducten; merkt in dit verband met voldoening op dat het OLAF erin geslaagd is in China een steunpunt op te richten; spoort de Commissie ertoe aan namaak intensiever te bestrijden; dringt er bij de Commissie op aan, in het kader van het jaarverslag over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen voor 2007, dat in juli 2008 zal worden ...[+++]


Es wird davon ausgegangen, dass einer beträchtlichen Anzahl der KMU ihre Rolle und ihre Verpflichtungen im Zusammenhang mit REACH nicht bewusst sind, und die übrigen KMU schätzen möglicherweise zumindest den genauen Umfang ihrer Pflichten falsch ein. Daraus ergibt sich die Forderung nach weiteren Maßnahmen zur Unterstützung und Anleitung solcher Unternehmen.

In een aanzienlijk aantal kleine en middelgrote ondernemingen is men niet op de hoogte van zijn rol en verplichtingen in het kader van REACH; is men hiervan wel op de hoogte, dan heeft men wel eens een verkeerd beeld van de precieze omvang van zijn verplichtingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiteren maßnahmen drängen wird' ->

Date index: 2021-01-30
w