Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weitere zuständigkeiten übertragen " (Duits → Nederlands) :

Insofern die Partner in der Assoziation aufgrund von Artikel 100 der Assoziation auf freiwilliger Basis noch weitere Zuständigkeiten übertragen können, kann diese Ubertragung sich nur auf die Zuständigkeiten beziehen, die ihnen durch den Dekretgeber in anderen Dekretsbestimmungen ausdrücklich und in Ubereinstimmung mit Artikel 24 § 5 der Verfassung erteilt wurden.

In zoverre de partners in de associatie op grond van artikel 100 op vrijwillige basis nog andere bevoegdheden aan de associatie kunnen overdragen, kan die overdracht enkel betrekking hebben op de bevoegdheden die hun door de decreetgever in andere decreetsbepalingen op uitdrukkelijke wijze en in overeenstemming met artikel 24, § 5, van de Grondwet zijn toegekend.


Insofern die Partner in der Assoziation aufgrund von Artikel 100 der Assoziation auf freiwilliger Basis noch weitere Zuständigkeiten übertragen können, kann diese bertragung sich nur auf die Zuständigkeiten beziehen, die ihnen durch den Dekretgeber in anderen Dekretsbestimmungen ausdrücklich und in bereinstimmung mit Artikel 24 § 5 der Verfassung erteilt wurden.

In zoverre de partners in de associatie op grond van artikel 100 op vrijwillige basis nog andere bevoegdheden aan de associatie kunnen overdragen, kan die overdracht enkel betrekking hebben op de bevoegdheden die hun door de decreetgever in andere decreetsbepalingen op uitdrukkelijke wijze en in overeenstemming met artikel 24, § 5, van de Grondwet zijn toegekend.


Art. 7 - § 1 - Zusätzlich zu den Zuständigkeiten, die ihm durch Dekrete und Erlasse übertragen worden sind, können dem Gouverneur durch die Wallonische Regierung weitere Aufgaben anvertraut werden.

Art. 7. § 1. Naast de bevoegdheden die hem bij de decreten en besluiten worden toegekend, kan de gouverneur door de Waalse Regering belast worden met andere opdrachten.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in der Zivilluftfahrt wurden nach und nach der „Gemeinschaft“ übertragen; die vorgeschlagene Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1592/2002 ist ein weiterer Schritt in diese Richtung.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) De bevoegdheden van de lidstaten op het gebied van de burgerluchtvaart zijn geleidelijk aan overgeheveld naar de ‘Gemeenschap’ en het op Verordening (EG) 1592/2002 ingediende amendement is een nieuwe stap in die richting.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in der Zivilluftfahrt wurden nach und nach der „Gemeinschaft“ übertragen; die vorgeschlagene Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1592/2002 ist ein weiterer Schritt in diese Richtung.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) De bevoegdheden van de lidstaten op het gebied van de burgerluchtvaart zijn geleidelijk aan overgeheveld naar de ‘Gemeenschap’ en het op Verordening (EG) 1592/2002 ingediende amendement is een nieuwe stap in die richting.


– (FR) Herr Präsident! Nachdem der unkontrollierten Einwanderung durch die Aufhebung der EU-Grenzkontrollen im Rahmen der Schengener Abkommen Tür und Tor geöffnet und ganze Abschnitte der Asylgesetzgebung durch den Vertrag von Amsterdam vergemeinschaftlicht wurden, werden wir nun aufgefordert, noch weiter zu gehen und der Union Zuständigkeiten zu übertragen, indem wir die Einstimmigkeit im Rat in Fragen der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit aufgeben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nadat de Schengenakkoorden de sluizen naar ongecontroleerde immigratie hebben opengezet door de controles aan de grenzen van de Unie af te schaffen, en het Verdrag van Amsterdam de asielwetgeving grotendeels in een communautair keurslijf heeft gedrongen, wordt ons nu voorgesteld verder te gaan met het overhevelen van bevoegdheden naar de Unie door unaniem genomen Raadsbesluiten over samenwerking tussen politie en justitie terug te draaien.


– (FR) Herr Präsident! Nachdem der unkontrollierten Einwanderung durch die Aufhebung der EU-Grenzkontrollen im Rahmen der Schengener Abkommen Tür und Tor geöffnet und ganze Abschnitte der Asylgesetzgebung durch den Vertrag von Amsterdam vergemeinschaftlicht wurden, werden wir nun aufgefordert, noch weiter zu gehen und der Union Zuständigkeiten zu übertragen, indem wir die Einstimmigkeit im Rat in Fragen der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit aufgeben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nadat de Schengenakkoorden de sluizen naar ongecontroleerde immigratie hebben opengezet door de controles aan de grenzen van de Unie af te schaffen, en het Verdrag van Amsterdam de asielwetgeving grotendeels in een communautair keurslijf heeft gedrongen, wordt ons nu voorgesteld verder te gaan met het overhevelen van bevoegdheden naar de Unie door unaniem genomen Raadsbesluiten over samenwerking tussen politie en justitie terug te draaien.


Der Verfasser teilt ferner die Ansicht der Kommission, dass die Zuständigkeiten weiter dezentralisiert und an die Partner vor Ort in den Mitgliedstaaten, Regionen und lokalen Gebietskörperschaften übertragen werden müssen.

Uw rapporteur voor advies is het ook eens met de Commissie dat het nodig is de verantwoordelijkheid meer te decentraliseren naar de plaatselijke partners in de lidstaten, regio's en plaatselijke overheden.


Das Kommissionsmitglied Patten erstattete auch Bericht über den Dezentralisierungsprozess, den die Kommission eingeleitet hat, um weitere Zuständigkeiten auf die Kommissionsdelegationen vor Ort zu übertragen.

Commissielid Patten bracht ook verslag uit over het "deconcentratieproces" dat de Commissie heeft aangevat om de delegaties van de Commissie op het terrein meer bevoegdheden te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere zuständigkeiten übertragen' ->

Date index: 2024-10-12
w