Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitere wesentliche verbesserungen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Kraftstoffverbrauch ist ein wesentlicher Faktor von Kaufentscheidungen, und die Wettbewerbsfähigkeit der Hersteller wird daher gestärkt, wenn sie in weitere Verbesserungen bei der Kraftstoffeinsparung investieren können.

Aangezien het brandstofverbruik een essentiële parameter bij de aankoop is, zal de facilitering van investeringen door die fabrikanten met het oog op de verdere verbetering van het brandstofrendement hun concurrentiekracht ondersteunen.


131. ist der Überzeugung, dass die Fischerei-Partnerschaftsabkommen auf einer soliden naturwissenschaftlichen Grundlage ausgehandelt werden müssen und dass weitere notwendige Fortschritte die Einbeziehung aller technischen Mittel in den Verhandlungsprozess und wesentliche Verbesserungen an den Mechanismen zur Durchführung der Bestimmungen des jeweiligen Abkommens voraussetzen;

131. is ervan overtuigd dat er over de partnerschapsovereenkomsten voor de visserij op gezonde wetenschappelijke grondslag onderhandeld moet worden en vindt dat verdere vooruitgang, die geboden is, eist dat alle technische maatregelen in de onderhandelingen ter sprake komen en dat de uitvoeringsprocedures bij de bepalingen van de overeenkomsten wezenlijke verbeteringen ondergaan;


33. betont weiter, dass Verbesserungen im IT-Sektor nicht nur zu einer größeren Kapazität führen sollten, wesentliche Aspekte "intern" zu verwalten, sondern auch dazu, größeres Potenzial zu zeigen, diesen Bereich kosteneffizienter zu organisieren; fordert einen Bericht, in dem die aktuelle Situation und die Perspektiven hinsichtlich der Internalisierung von IKT-Experten und deren angemessener Integration dargelegt werden; fordert das Präsidium auf, eine klare Strategie für das IKT-Konzept des Parlaments unter Berücksichtigung von Sy ...[+++]

33. blijft erop hameren dat de verbeteringen in de IT-sector niet alleen moeten resulteren in een betere capaciteit om de voornaamste aspecten hiervan "op eigen kracht" te kunnen beheren, maar ook tot uitdrukking moeten komen in een grotere capaciteit om een en ander op een kosteneffectievere manier te organiseren; verlangt een verslag over de huidige situatie en de vooruitzichten met betrekking tot de internalisering van deskundigen op het gebied van ICT en adequaat beheer; verzoekt het Bureau alvorens op dit gebied verdere stappen ...[+++]


32. betont weiter, dass Verbesserungen im IT-Sektor nicht nur zu einer größeren Kapazität führen sollten, wesentliche Aspekte „intern“ zu verwalten, sondern auch dazu, größeres Potential zu zeigen, diesen Bereich kosteneffizienter zu organisieren; fordert einen Bericht, in dem die aktuelle Situation und die Perspektiven hinsichtlich der Internalisierung von IKT-Experten und deren angemessener Integration dargelegt werden; fordert das Präsidium auf, eine klare Strategie für das IKT-Konzept des Parlaments unter Berücksichtigung von Sy ...[+++]

32. blijft erop hameren dat de verbeteringen in de IT-sector niet alleen moeten resulteren in een betere capaciteit om de voornaamste aspecten hiervan "op eigen kracht" te kunnen beheren, maar ook tot uitdrukking moeten komen in een grotere capaciteit om een en ander op een kosteneffectievere manier te organiseren; verlangt een verslag over de huidige situatie en de vooruitzichten met betrekking tot de internalisering van deskundigen op het gebied van ICT en adequaat beheer; verzoekt het Bureau alvorens op dit gebied verdere stappen ...[+++]


Ich stimme voll und ganz zu, dass die Auswirkungen der Luftverschmutzung ernst sind und die Strategie für weitere wesentliche Verbesserungen sorgen muss.

Ik beaam volmondig dat de effecten van luchtverontreiniging ernstig zijn en dat de strategie zou moeten voorzien in aanvullende en substantiële verbeteringen.


Allerdings hat Eurostat auch als Ansporn für einige von der Kommission in Angriff genommene wichtige Reformen gedient, darunter der Feststellung einiger vorhandener Mängel, wie z. B. den Beziehungen zwischen den Generaldirektoren und den Mitgliedern der Kommission, die im dritten Fortschrittsbericht der Kommission beträchtlich gestärkt wurden und bei denen noch weitere wesentliche Verbesserungen zu erwarten sind.

Anderzijds mogen wij niet vergeten dat Eurostat de Commissie heeft aangezet tot het uitvoeren van een reeks belangrijke hervormingen en met name een reeks onvolkomenheden aan het licht heeft gebracht. De betrekkingen tussen de directeuren-generaal en de commissarissen zijn daarvan een voorbeeld. In het derde voortgangsverslag van de Commissie, dat overigens nog substantiële verbeteringen zal ondergaan, worden deze banden sterk aangehaald.


Die wirtschaftlichen und finanziellen Aussichten sind zwar nach wie vor mit großen Unsicherheiten behaftet, doch haben entschlossenes politisches Handeln und wesentliche Verbesserungen des institutionellen Rahmens der EU Anfang 2012 zu einem Nachlassen der Spannungen an den Finanzmärkten und zu einer zögerlichen Stabilisierung des Vertrauens geführt, das sich im Prognosezeitraum weiter festigen dürfte.

Terwijl de onzekerheid over de economische en financiële vooruitzichten groot blijft, hebben krachtige beleidsacties en grote vorderingen binnen het institutionele kader van de EU geleid tot een afname van de spanningen op de financiële markten begin 2012 en een voorzichtige stabilisatie van het vertrouwen, dat tijdens de prognoseperiode naar verwachting verder zou versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere wesentliche verbesserungen' ->

Date index: 2025-05-16
w