Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitere verzögerungen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Verzögerungen könnten letztlich dazu führen, dass die europäische Industrie CCS-Technologien künftig aus Ländern außerhalb der EU beziehen muss.

Verder uitstel zou er uiteindelijk toe kunnen leiden dat de Europese industrie in de toekomst CCS-technologie uit derde landen moet inkopen.


12. fordert die Kommission auf, weitere möglicherweise notwendige Regulierungsmaßnahmen vorzuschlagen, um weitere Verzögerungen, die zu vermeidbaren Unfalltoten führen könnten, zu verhindern;

12. roept de Commissie ertoe op alle reguleringsmaatregelen voor te stellen die zij nodig acht ter voorkoming van nog grotere vertraging, die zal leiden tot dodelijke ongevallen welke vermeden hadden kunnen worden;


12. fordert die Kommission auf, weitere möglicherweise notwendige Regulierungsmaßnahmen vorzuschlagen, um weitere Verzögerungen, die zu vermeidbaren Unfalltoten führen könnten, zu verhindern;

12. roept de Commissie ertoe op alle reguleringsmaatregelen voor te stellen die zij nodig acht ter voorkoming van nog grotere vertraging, die zal leiden tot dodelijke ongevallen welke vermeden hadden kunnen worden;


4. betont, dass auch nach Ablauf des ersten Verpflichtungszeitraums des Protokolls von Kyoto lückenlos weitere Verpflichtungen bestehen müssen und deshalb ein Abschluss der Verhandlungen über ein Übereinkommen für die Zeit nach 2012 in Kopenhagen dringend nötig ist, und weist darauf hin, dass weitere Verzögerungen im weltweiten Handeln zu einer Situation führen könnten, in der zukünftige Generationen den Klimawandel nicht mehr behe ...[+++]

4. onderstreept dat het, om ervoor te zorgen dat de aangegane verbintenissen ook na afloop van de eerste periode van verbintenissen van het Kyoto-protocol worden gehonoreerd, dringend noodzakelijk is dat de onderhandelingen in Kopenhagen over een vervolgovereenkomst worden afgerond, en wijst erop dat iedere verdere vertraging bij het nemen van wereldomspannende maatregelen zou kunnen leiden tot een situatie waarin de toekomstige generaties de klimaatverandering niet langer onder controle kunnen houden;


3. betont, dass auch nach Ablauf des ersten Verpflichtungszeitraums des Protokolls von Kyoto lückenlos weitere Verpflichtungen bestehen müssen und deshalb ein Abschluss der Verhandlungen über ein Übereinkommen für die Zeit nach 2012 in Kopenhagen dringend nötig ist, und weist darauf hin, dass weitere Verzögerungen im weltweiten Handeln zu einer Situation führen könnten, in der zukünftige Generationen den Klimawandel nicht mehr behe ...[+++]

3. onderstreept dat het, om ervoor te zorgen dat de aangegane verbintenissen ook na afloop van de eerste periode van verbintenissen van het Kyoto-protocol worden gehonoreerd, dringend noodzakelijk is dat de onderhandelingen in Kopenhagen over een vervolgovereenkomst worden afgerond, en wijst erop dat iedere verdere vertraging bij het nemen van wereldomspannende maatregelen zou kunnen leiden tot een situatie waarin de toekomstige generaties de klimaatverandering niet langer onder controle kunnen houden;


4. Der Rat ruft die Parteien auf, in verantwortlicher Haltung darauf hinzuarbeiten, dass der Plan der Arabischen Liga ohne weitere Verzögerungen umgesetzt wird, und von jeglicher Handlung Abstand zu nehmen, durch die die öffentliche Ordnung und die Sicherheit der Bürger beeinträchtigt werden könnten.

4. Hij roept de partijen op een verantwoordelijk beleid te voeren door onverwijld het plan van de Arabische Liga uit te voeren en af te zien van alle acties die de openbare orde kunnen verstoren en de veiligheid van de burgers in gevaar kunnen brengen.


3. befürchtet stark, dass weitere Verzögerungen dazu führen könnten, dass der von der Kommission und vom Parlament vorgeschlagene Text weiter verwässert wird, insbesondere was den Schutz der Küstenzone und die Verwendung von nicht-selektiven Fanggeräten für den Fang pelagischer Arten betrifft, und dass sich der Zustand vieler Bestände durch diese Verzögerungen noch weiter verschlechtern wird;

3. is zeer bevreesd dat voortdurend uitstel zal leiden tot een verdere afzwakking van de tekst van de Commissie en het Parlement, met name op het punt van de bescherming van de kustzones en het gebruik van niet nader gedefinieerd vistuig voor de vangst op pelagische soorten, en dat uitstel zal leiden tot een verdere achteruitgang van de visbestanden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere verzögerungen könnten' ->

Date index: 2025-04-09
w