Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlaufhilfe
Beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten
Beim Starten und Landen Unterstützung leisten
Unterstützung beim Ankleiden leisten
Unterstützung beim Ingangsetzen
Unterstützung beim Unfallmanagement

Traduction de «weitere unterstützung beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unterstützung beim Unfallmanagement

computergesteunde beheersing van ongevallen


Unterstützung beim Ankleiden leisten

helpen met aankleden


Anlaufhilfe | Unterstützung beim Ingangsetzen

steun bij het starten


beim Starten und Landen Unterstützung leisten

hulp bieden tijdens opstijgen en landen


beim Bewegen schwerer Lasten Unterstützung leisten

helpen bij het verplaatsen van zware vrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu gehören finanzielle Unterstützung und technische Hilfe mittels der in den Übereinkommen vorgesehenen Mechanismen ebenso wie die weitere Unterstützung beim Kapazitätsausbau im Rahmen spezieller Projekte oder regionaler Abkommen (insbesondere des Abkommens von Cotonou).

Een en ander omvat financiële steun en technische bijstand, beide via de mechanismen waarin de verdragen voorzien, maar ook verdere hulp voor capaciteitsopbouw door middel van specifieke projecten of in het kader van regionale overeenkomsten (in het bijzonder de Overeenkomst van Cotonou).


Über die Lieferung hinaus ist keine weitere Hilfsstruktur vorgesehen, um z. B. Unterstützung beim Aufbau von Zelten oder beim Anschluss von mobilen Wohneinheiten an das Stromnetz zu leisten.

Zodra het materiaal is geleverd, is evenwel geen mechanisme voorhanden waarmee bijvoorbeeld ervoor gezorgd kan worden dat tenten worden opgezet of dat mobiele woonheden van elektriciteit worden voorzien.


Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung von Lehrplänen: Ausarbeitung von Empfehlungen, um sicherzustellen, dass die Bildungssysteme alle Kenntnisse, Ferti ...[+++]

Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te doen zodat het onderwijs in alle kennis, vaardigheden en competenties voorziet die essentieel zijn in de wereld van ...[+++]


Darüber hinaus konnte 5,7 Mio. Arbeitsuchenden zu einem Arbeitsplatz verholfen werden; weitere 8,6 Mio. erhielten Unterstützung beim Erwerb von Qualifikationen.

Bovendien werden 5,7 miljoen werkzoekenden aan het werk geholpen en werden nog eens 8,6 miljoen werkzoekenden gesteund bij het verwerven van kwalificaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein weiteres Beispiel ist die Unterstützung der EU beim Schutz des kulturellen Erbes in Syrien, die von der UNESCO umgesetzt wird. Sie hilft den Zuständigen vor Ort bei der Überwachung des Zustands des Kulturerbes, dessen Erhaltung und der Bekämpfung des illegalen Handels.

Een ander voorbeeld is de EU-steun aan de bescherming van cultureel erfgoed in Syrië, uitgevoerd door UNESCO, die plaatselijke belanghebbenden ondersteunt bij het monitoren van de staat van het erfgoed, het bewaren van het erfgoed en het tegengaan van de illegale handel.


In diesem Zusammenhang bekundete der Rat seine Unterstützung für die Bemühungen der Kommission um weitere Verbesserungen der Verhandlungsvorlage des Vorsitzes, die ebenso nötig seien, um die Verhandlungen voranzubringen, wie weitere Fortschritte beim Gesamtpaket insgesamt, d.h. auch bei den Dienstleistungen und den geografischen Angaben.

In dit verband spreekt de Raad zijn steun uit voor de Commissie in haar streven naar verdere verbeteringen van de onderhandelingsteksten van het voorzitterschap die, evenals een verdere vooruitgang in het ondeelbare onderhandelingsproces, mede op het gebied van diensten en geografische aanduidingen, nodig is om de onderhandelingen vooruit te helpen.


In ihrem Bemühen um ein einheitliches europäisches Konzept im Bereich der Forschung und Entwicklung betreibenden KMU sowie um wirksame Maßnahmen haben mehrere Mitgliedstaaten im Rahmen von EUREKA die Initiative zur Aufstellung eines gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungsprogramms mit der Bezeichnung „Eurostars“ zur Unterstützung Forschung und Entwicklung betreibender KMU ergriffen (nachstehend „gemeinsames Programm Eurostars“ genannt), um eine kritische Masse in der Verwaltung und beim Finanzmitteleinsatz zu erreichen und um zusätzliches Fachw ...[+++]

Verschillende lidstaten, die een coherente aanpak op Europees niveau inzake OO verrichtende kmo’s willen en doeltreffend willen handelen, hebben in het kader van Eureka het initiatief genomen tot het opzetten van een gezamenlijk onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma „Eurostars” (hierna het „gezamenlijk programma Eurostars” genoemd) ten behoeve van OO verrichtende kmo’s, om te komen tot een kritische massa in termen van beheer en financiële middelen en de combinatie van extra expertise en middelen die in verschillende landen in Europa beschikbaar zijn.


Aufnahme eines formellen politischen Dialogs mit der Provisorischen Regierung, einschließlich einer gemeinsamen Erklärung EU/Irak; Einrichtung von Arbeitsgruppen in Bereichen von gemeinsamem Interesse; weitere Unterstützung des regionalen Dialogs und der vertrauensbildenden Maßnahmen; weitere Förderung der Demokratie und der Menschenrechte; zusätzliche Hilfe der EG beim Wiederaufbau, einschließlich Ausweitung der bilateralen Programme in den Bereichen technische Hilfe und Kapazitätenaufbau.

Het in gang zetten van een formele politieke dialoog met de Voorlopige regering, met ook een Gemeenschappelijke verklaring EU/Irak; de instelling van werkgroepen in sectoren van wederzijds belang; voortgezette steun aan een regionale dialoog en vertrouwenwekkende maatregelen; voortgezette bijstand inzake democratisering en mensenrechten; aanvullende EG-bijdrage aan de wederopbouw, waaronder uitbreiding van de bilaterale programma’s voor technische bijstand en capaciteitsopbouw.


Außerdem soll geprüft werden, inwieweit erfolgreiche Strategien im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs als Folge der Zusammenarbeit mit dem europäischen Netz für die Unterstützung von KMU beim elektronischen Geschäftsverkehr weiter verbreitet wurden.

Bovendien bestaat het voornemen om na te gaan in welke mate succesvolle strategieën voor e-zakendoen verdere toepassing hebben gevonden als resultaat van de samenwerking binnen het Europese ondersteuningsnetwerk voor e-zakendoen.


Der Rat zieht eine weitere Unterstützung Nigerias beim Übergang zu einer demokratisch gewählten Zivilregierung in Betracht;

De Raad denkt eraan Nigeria verdere steun te verlenen bij de overgang naar een democratisch gekozen burgerregering;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere unterstützung beim' ->

Date index: 2025-01-21
w